8. hebt hervor, dass die Europäische Staatsanwaltschaft ihre Untersuchungen und Er
mittlungen in allen Fällen von schwerwiegenden Straftaten zu Lasten der finanziellen Interessen der EU ungeachtet des teilnehmenden Mitgliedstaats nach denselben strengen Maßstäben
und unabhängig von geografischen Erwägungen, früheren
Fällen oder Umfragen durchführen
muss, wobei sie einen au ...[+++]f objektiven Kriterien beruhenden qualitativen Ansatz verfolgen sollte;
8. benadrukt dat het EOM bij elk onderzoek naar strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie schaden even grondig te werk moet gaan, onafhankelijk op welk land een zaak betrekking heeft en zonder zich te laten leiden door geografische aspecten of zaken of onderzoeken uit het verleden, en hierbij een kwalitatieve aanpak moet volgen op basis van objectieve criteria;