Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G.g.A.
Geografische Angabe
Geschützte geografische Angabe
Tafelwein mit geografischer Angabe

Traduction de «geografische angabe tragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geschützte geografische Angabe | g.g.A. [Abbr.]

beschermde geografische aanduiding | BGA [Abbr.]




Tafelwein mit geografischer Angabe

tafelwijn met geografische aanduiding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wein erzeugt aus den im Hoheitsgebiet der Tschechischen Republik geernteten Trauben, die zur Qualitätsweinerzeugung in dem besonderen Gebiet geeignet sind, oder aus den Rebsorten, die in das Rebsortenverzeichnis in den geltenden Durchführungsvorschriften aufgenommen werden; das Etikett des Weins darf nur die in den Durchführungsvorschriften aufgeführte geografische Angabe tragen; Wein mit geografischer Angabe darf nur aus Trauben gewonnen werden, die einen Mindestzuckergehalt von 14° NM aufweisen und in der geografischen Einheit geerntet wurden, die die geografische Angabe gemäß diesem Absatz trägt und den Qualitätsanforderungen der Du ...[+++]

Wijn die bereid is uit druiven die op het Tsjechische grondgebied zijn geoogst en voor de productie van kwaliteitswijn in het specifieke gebied geschikt zijn, of uit rassen die zijn opgenomen in de lijst van wijndruivenrassen welke in de uitvoeringsbepalingen is vastgesteld. Op het etiket van deze wijn mag alleen de geografische aanduiding worden aangebracht die in de uitvoeringsbepalingen is vastgesteld. Voor de productie van deze wijn met een geografische aanduiding mogen alleen druiven worden gebruikt met een suikergehalte van mins ...[+++]


Für in Drittländern erzeugte Weine ohne geschützte Ursprungsbezeichnung, geschützte geografische Angabe oder geografische Angabe, deren Etikette den Namen einer oder mehrerer Keltertraubensorten bzw. das Erntejahr tragen, können die Drittländer beschließen, den Begriff „Rebsortenwein“ zusammen mit dem/den Namen des/der betreffenden Drittlands/Drittländer zu verwenden.

Voor in derde landen geproduceerde wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming, beschermde geografische aanduiding of geografische aanduiding, op het etiket waarvan de naam van één of meer wijndruivenrassen of het wijnoogstjaar zijn vermeld, mogen derde landen besluiten de vermelding „cépagewijn” te gebruiken, aangevuld met de naam van het betrokken derde land of de betrokken derde landen.


In Anbetracht der Unterschiede zwischen den unter diese Verordnung fallenden Erzeugnissen, ihren Märkten und den Erwartungen der Verbraucher sollten die Vorschriften nach den betreffenden Erzeugnissen differenziert werden, insbesondere hinsichtlich bestimmter fakultativer Angaben, die für Weine ohne geschützte Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe, der aber die Namen von Keltertraubensorten und das Erntejahr tragen, verwendet werden d ...[+++]

Gelet op de verschillen tussen de onder deze verordening vallende producten en tussen de markten waarop zij worden verhandeld en gezien de verwachtingen van de consument moeten de voorschriften worden gedifferentieerd naargelang van de betrokken producten, met name wat betreft bepaalde facultatieve aanduidingen voor wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding waarop toch namen van wijndruivenrassen en wij ...[+++]


fa) der Name einer kleineren geografischen Einheit als die zugrunde liegende Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe mit anderem Namen als der Ursprungsbezeichnung oder der geografischen Angabe für Weine, die eine geschützte Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe tragen.

f bis) voor wijnen met een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding, de naam van een geografische eenheid die kleiner is dan die welke berust op de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding, voor zover deze afwijkt van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fa) der Name einer kleineren geografischen Einheit als die zugrunde liegende Ursprungsbezeichnung oder geografische Angaben mit anderem Namen als der Ursprungsbezeichnung oder der geografischen Angabe für Weine, die eine geschützte Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe tragen.

f bis) voor wijnen met een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding, de naam van een geografische eenheid die kleiner is dan die waarpop de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding berust, voor zover deze afwijkt van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding,


fa) der Name einer kleineren geografischen Einheit als die zugrunde liegende Ursprungsbezeichnung oder geografische Angaben mit anderem Namen als der Ursprungsbezeichnung oder der geografischen Angabe für Weine, die eine geschützte Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe tragen.

f bis) voor wijnen met een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding, de naam van een geografische eenheid die kleiner is dan die waarpop de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding berust, voor zover deze afwijkt van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding,


Für in Drittländern erzeugte Weine ohne geschützte Ursprungsbezeichnung, geschützte geografische Angabe oder geografische Angabe, deren Etikette den Namen einer oder mehrerer Keltertraubensorten bzw. das Erntejahr tragen, können die Drittländer beschließen, den Begriff „Rebsortenwein“ zusammen mit dem/den Namen des/der betreffenden Drittlands/Drittländer zu verwenden.

Voor in derde landen geproduceerde wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming, beschermde geografische aanduiding of geografische aanduiding, op het etiket waarvan de naam van één of meer wijndruivenrassen of het wijnoogstjaar zijn vermeld, mogen derde landen besluiten de vermelding „cépagewijn” te gebruiken, aangevuld met de naam van het betrokken derde land of de betrokken derde landen.


„Das Etikett muss das besondere Zeichen für die geschützte geografische Angabe tragen, das aus einem Oval und der Aufschrift ‚Nocciola di Giffoni‘ besteht.

„In de etikettering moet het logo van de „beschermde geografische aanduiding” worden gebruikt, bestaande uit een ovaal met het opschrift „Nocciola di Giffoni”.


(2a) In Abweichung von Absatz 2 können andere einer gemeinschaftsrechtlichen Regelung unterworfene Spirituosen als Weine und Traubenmoste den Namen einer geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe tragen, sofern dieser Name vom Mitgliedstaat, in dem diese Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe geschützt ist, vergeben wird.

2 bis. In afwijking van het bepaalde in lid 2 mag voor een als zodanig in de communautaire regelgeving gedefinieerde gedistilleerde drank die niet als wijn of druivenmost kan worden aangemerkt de naam van een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding worden gebruikt, mits deze naam is toegekend door de lidstaat waar de desbetreffende oorsprongsbenaming of geografische aanduiding zijn beschermd.


(k) Marken, die eine als geschützte geografische Angabe oder eine als geschützte Ursprungsbezeichnung im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 zur Eintragung eingereichte und später eingetragene Bezeichnung enthalten oder aus einer solchen bestehen, wenn die von der Marke abgedeckten Produkte diese geografische Angabe oder diese Ursprungsbezeichnung nicht tragen dürfen.

(k) merken die een als beschermde geografische aanduiding of als beschermde oorsprongsbenaming ingediende en nadien geregistreerde benaming overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2081/92 bevatten of uit een dergelijke benaming bestaan , wanneer de producten die onder het merk vallen die geografische aanduiding of oorsprongsbenaming niet mogen dragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geografische angabe tragen' ->

Date index: 2022-09-01
w