Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingegangene Verpflichtungen

Traduction de «genügend verpflichtungen eingegangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingegangene Verpflichtungen

aangegane betalingsverplichtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. begrüßt die unlängst veröffentlichte Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Eine globale Partnerschaft für Armutsbeseitigung und nachhaltige Entwicklung nach 2015“ wegen ihres umfassenden Charakters, der Konzentration auf die Politikkohärenz und der Bestätigung, dass die EU es sich zur Aufgabe macht, ihrer Rolle in dieser weltweiten Partnerschaft uneingeschränkt nachzukommen; bedauert jedoch, dass nicht genügend Verpflichtungen eingegangen werden, was den Zeitplan für künftige finanzielle Ziele betrifft;

5. prijst de onlangs verschenen mededeling van de Commissie over een nieuw mondiaal partnerschap voor de uitroeiing van armoede en duurzame ontwikkeling na 2015 om de uitvoerigheid ervan, de focus op beleidscoherentie en het feit dat wordt bekrachtigd dat de EU zich ertoe verplicht haar rol in dit mondiale partnerschap volledig uit te voeren; betreurt echter dat de Commissie zich niet duidelijk uitspreekt over het tijdpad voor toekomstige financiële doelstellingen;


24. spricht sich dagegen aus, die Zahl der Indikatoren für die Überprüfung der Fortschritte und der Umsetzung der Strategien von Lissabon und Göteborg gegenüber der vom Rat im Frühjahr 2003 gebilligten und in der Mitteilung der Kommission über Strukturindikatoren (KOM(2003) 585) drastisch gekürzten Liste zu verringern, und fordert den Rat nachdrücklich auf, Indikatoren für die biologische Vielfalt zu berücksichtigen, um bewerten zu können, ob die EU ihren Verpflichtungen, den Verlust an biologischer Vielfalt bis zum Jahr 2010 einzudämmen, nachgekommen ist, die sie im Sechsten Umweltaktionsprogramm (6. UAP)und in dem auf dem Weltgipfel fü ...[+++]

24. is tegenstander van de drastische beperking van het aantal indicatoren die ten opzichte van de op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 vastgestelde lijst wordt bepleit in de mededeling van de Commissie (COM(2003) 585) over structurele indicatoren voor de beoordeling van de vooruitgang en de tenuitvoerlegging van de strategieën van Lissabon en Gotenburg, en dringt er bij de Raad op aan biodiversiteitsindicatoren in aanmerking te nemen teneinde de verwezenlijking te kunnen beoordelen van verbintenissen die door de EU in het zesde milieuactieprogramma (het 6EAP) zijn aangegaan om de achteruitgang van de biodiversiteit in ...[+++]


20. fordert die Kommission auf, angesichts der zunehmenden Bedeutung der Regulierungsbefugnisse von RFO bei der Bewirtschaftung der weltweiten Thunfischbestände und der sich daraus ergebenden zunehmenden Komplexität der Überwachung, die diese RFO vorschreiben, in ihrer Generaldirektion Fischerei eine eigene Dienststelle für Thunfisch und weit wandernde Arten zu schaffen, die mit genügend Personal und Mitteln ausgestattet wird, um den Verpflichtungen einer verantwortungsvollen Fischerei und der Erhaltung der Bestände, die die Union im ...[+++]

20. verzoekt de Commissie om, rekening houdend met de steeds grotere regelgevende rol van de RVO's bij het beheer van de mondiale tonijnbestanden en met de daaruit voortvloeiende steeds complexere toezichtsmaatregelen die deze RVO's vereisen, binnen het DG Visserij een eenheid "tonijnachtigen en grote migrerende vissoorten" op te richten, met voldoende personele en financiële middelen om zich adequaat te kunnen inzetten voor de afspraken op het gebied van verantwoordelijke visserij en instandhouding van de visbestanden, die de EU via de verschillende internationale overeenkomsten heeft kunnen maken;


20. fordert die Kommission auf, angesichts der zunehmenden Bedeutung der Regulierungsbefugnisse von RFO bei der Bewirtschaftung der weltweiten Thunfischbestände und der sich daraus ergebenden zunehmenden Komplexität der Überwachung, die diese RFO vorschreiben, in der GD Fischerei eine eigene Dienststelle für Thunfisch und weit wandernde Arten zu schaffen, die mit genügend Personal und Mitteln ausgestattet wird, um den Verpflichtungen einer verantwortungsvollen Fischerei und der Erhaltung der Bestände, die die Kommission im Rahmen der ...[+++]

20. verzoekt de Commissie om, rekening houdend met de steeds grotere regelgevende rol van de RVO's bij het beheer van de mondiale tonijnbestanden en met de daaruit voortvloeiende steeds complexere toezichtsmaatregelen die deze RVO's vereisen, binnen het DG Visserij een eenheid "tonijnachtigen en grote migrerende vissoorten" op te richten, met voldoende personele en financiële middelen om zich adequaat te kunnen inzetten voor de afspraken op het gebied van verantwoordelijke visserij en instandhouding van de visbestanden, die de EU via de verschillende internationale overeenkomsten heeft kunnen maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genügend verpflichtungen eingegangen' ->

Date index: 2023-03-18
w