Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genügend umfassend sein » (Allemand → Néerlandais) :

Ich unterstütze die Initiative der Kommission, ein Normungspaket zu erstellen, das hoffentlich genügend umfassend sein wird und helfen wird, die bestehenden Mängel zu beheben, die uns gegenwärtig davon abhalten, Produktsicherheit zu gewährleisten, und die die Ursache für unterschiedliche Grade des Verbraucherschutzes in den verschiedenen Mitgliedstaaten bilden.

Ik steun het initiatief van de Commissie om een normalisatiepakket op te stellen, dat hopelijk voldoende breed zal zijn en zal helpen bij het uit de weg ruimen van de bestaande gebreken waardoor we momenteel niet in staat zijn om productveiligheid te garanderen en die zorgen voor verschillende niveaus van consumentenbescherming in de verschillende lidstaten.


Ich unterstütze die Initiative der Kommission, ein Normungspaket zu erstellen, das hoffentlich genügend umfassend sein wird und helfen wird, die bestehenden Mängel zu beheben, die uns gegenwärtig davon abhalten, Produktsicherheit zu gewährleisten, und die die Ursache für unterschiedliche Grade des Verbraucherschutzes in den verschiedenen Mitgliedstaaten bilden.

Ik steun het initiatief van de Commissie om een normalisatiepakket op te stellen, dat hopelijk voldoende breed zal zijn en zal helpen bij het uit de weg ruimen van de bestaande gebreken waardoor we momenteel niet in staat zijn om productveiligheid te garanderen en die zorgen voor verschillende niveaus van consumentenbescherming in de verschillende lidstaten.


12. stellt fest, dass der Vorsitzende, der Exekutivdirektor, die Mitglieder des Rates der Aufseher und die Verwaltungsratsmitglieder in der Lage sein sollten, unabhängig, objektiv und im Interesse der gesamten Europäischen Union zu handeln; ist der Ansicht, dass Pflichtbeiträge der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Widerspruch zur Unabhängigkeit der Europäischen Aufsichtsbehörden stehen könnten; ist der Ansicht, dass die bislang für die Europäischen Aufsichtsbehörden geltenden Finanzierungsregelungen, die auf einem national ausgerichteten System der Mischfinanzierung beruhen, nicht umfassend ...[+++]

12. merkt op dat de voorzitter, de uitvoerend directeur en de leden van de raad van toezicht en de raad van bestuur zich onafhankelijk en objectief moeten kunnen opstellen en in het belang van de Unie als geheel moeten kunnen handelen; is van mening dat de verplichte bijdrage van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten strijdig kan zijn met de onafhankelijkheid van de ETA's; is van mening dat de huidige regelingen voor de financiering van de ETA's, gebaseerd op een stelsel van gemengde en nationaal georiënteerde financiering, niet volledig zijn benut en niet voldoende flexibiliteit bieden voor periodes met grote kortetermijnbehoeften ...[+++]


- (DA) Hierauf kann ich weder umfassend noch anders antworten, weil sich die Erweiterung vor 2006 nicht auf die Regionen auswirken wird, und zwar deshalb nicht, weil genügend Zeit vorhanden sein muss, um diese Politik an die neue, nach der Erweiterung entstandene, Situation anzupassen.

- (DA) Ik kan geen sluitend antwoord geven, want de uitbreiding zal geen merkbare gevolgen hebben voor de regio's vóór het jaar 2006, doordat er flink wat tijd nodig is om dit beleid aan de nieuwe situatie na de uitbreiding aan te passen.


21. begrüßt die am 13. Februar 2002 veröffentlichte Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zur einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" über den Beitrag der Europäischen Union zum Johannesburger Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, die u.a. auch an das Parlament gerichtet ist, und bedauert, dass ihm aufgrund der späten Veröffentlichung dieses Dokuments nicht mehr genügend Zeit zur Verfügung steht, um dazu eingehend Stellung zu beziehen, bevor der Rat "Umwelt" auf seiner nächsten Tagung im März 2002 seine Schlussfo ...[+++]

21. verwelkomt de op 13 februari 2002 gepubliceerde en o.a. aan het Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" over de bijdrage van de Europese Unie aan de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling (WSSD), en betreurt dat het Parlement vanwege de late publicatie van dit document onvoldoende tijd zal hebben om met een gefundeerd oordeel te komen, vóórdat de Raad van ministers van Milieu op zijn zitting in maart a.s. zijn conclusies goedkeurt die aan de Raad op zijn bijeenkomst in Barcelona op 15-16 maart 2002 zullen worden voorgelegd; verzoekt derhalve de Raad ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genügend umfassend sein' ->

Date index: 2022-07-21
w