Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genutzt werden ebenso " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrieb, bei dem alle Kanäle genutzt werden

meer-kanalendistributie | omni-channel distributie | omni-kanalendistributie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Innovative Maßnahmen – Förderung von sozialen Unternehmen und Unternehmertätigkeit von Roma, Anreize für Arbeitgeber, Zugehen auf private Arbeitgeber, gezielte Maßnahmen zugunsten von Roma im Rahmen der Jugendgarantie und Förderung der Berücksichtigung sozialer Aspekte bei der Vergabe öffentlicher Aufträge – sollten besser genutzt werden, ebenso integrative Konzepte zur aktiven Inklusion.

Vernieuwende maatregelen, zoals de bevordering van sociale ondernemingen en Roma-ondernemerschap, stimulansen voor werkgevers, tegemoetkomingen voor particuliere werkgevers, op Roma gerichte maatregelen in het kader van de jongerengarantie en de bevordering van meer aandacht voor sociale aspecten bij overheidsopdrachten, moeten beter worden aangewend, net als geïntegreerde maatregelen voor actieve integratie.


Wenn das Potenzial des Binnenmarktes voll genutzt werden soll, müssen nicht nur die Finanzdienstleister ihre Dienste ebenso leicht über die Grenzen hinweg anbieten können wie im Inland - auch für die Verbraucher müssen Käufe über die Grenzen hinweg ebenso attraktiv sein wie im Inland.

Om de interne markt ten volle te benutten moeten niet alleen dienstverleners hun product in het buitenland even gemakkelijk kunnen verkopen als in het binnenland, maar moet het voor de consumenten ook even aantrekkelijk zijn om een product in het buitenland te kopen als om dat in hun eigen land te doen.


Auf EU-Seite ist unbestritten, dass angesichts der Vielfalt der Krisensituationen die nötige Handlungsflexibilität gefördert werden muss und daher verschiedene Partner und Finanzierungskanäle genutzt werden sollten. Ebenso hat sich die Einsicht durchgesetzt, dass Rechenschaftspflicht und Ergebnisorientierung unabdingbar sind und insbesondere durch ein verantwortliches Finanzgebaren und die Information der Öffentlichkeit gewährleistet werden müssen.

De EU in haar geheel erkent duidelijk de noodzaak van flexibel optreden in uiteenlopende crisissituaties, via diverse partners en financieringskanalen. De EU beseft ook dat verantwoordingsplicht en resultaatgerichtheid noodzakelijk zijn, met name door gezond financieel beheer en communicatie met het publiek.


Gut durchdachte Dienstleistungen, die so angeboten werden, dass sie effizient genutzt werden können, tragen ebenso zu einem innovationsfreundlichen Klima bei wie die zügige und effiziente Anwendung von Vorschriften.

Goed ontworpen diensten, die op efficiënte wijze worden geëxploiteerd, dragen evenals de tijdige en doelmatige uitvoering van voorschriften tot een goed innovatieklimaat bij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermit soll ein Instrument geschaffen werden, dass EU-weit von privaten Akteuren ebenso wie von Behörden genutzt werden kann.

Het doel hiervan is een instrument te ontwikkelen dat in heel Europa zowel door particulieren als openbare instellingen kan worden gebruikt.


Sie werden von Unternehmen aller Wirtschaftszweige genutzt – von Versicherungen und Banken ebenso wie von sozialen Netzen und Suchmaschinen.

Zij worden door allerlei ondernemingen gebruikt, van verzekeringsmaatschappijen en banken tot socialemediasites en zoekmachines.


(3) Um diesen zunehmenden Straßengüterverkehr bewältigen zu können, müssen der Kurzstreckenseeverkehr, die Schiene und die Binnenschifffahrt noch stärker als heute genutzt werden; ebenso müssen weitere wirksame Initiativen des Verkehrs- und Logistiksektors, beispielsweise die Entwicklung von neuem technischen Wagenmaterial, gefördert werden, um die Überlastung im Straßenverkehr zu verringern.

(3) Om deze groei van het goederenvervoer over de weg het hoofd te kunnen bieden, moet nog meer dan nu het geval is gebruik worden gemaakt van de korte vaart ("short sea shipping"), het spoorvervoer en de binnenvaart, en moeten verdere krachtige initiatieven vanuit de vervoers- en logistieke sector, zoals bijvoorbeeld de ontwikkeling van technische innovaties voor rollend materieel, worden gestimuleerd om de congestie op de wegen terug te dringen.


(3) Um diesen zunehmenden Straßengüterverkehr bewältigen zu können, müssen der Kurzstreckenseeverkehr, die Schiene und die Binnenschifffahrt noch stärker als heute genutzt werden; ebenso müssen weitere wirksame Initiativen seitens des Verkehrs- und Logistiksektors gefördert werden, um die Überlastung im Straßen-Verkehr zu verringern.

(3) Om deze groei van het goederenvervoer over de weg het hoofd te kunnen bieden, moet nog meer dan nu gebruik worden gemaakt van de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart, en moeten verdere krachtige initiatieven vanuit de vervoers- en logistieke sector worden gestimuleerd om de congestie op de wegen terug te dringen.


Die Neubelebung der Eisenbahn, Investitionen in die transeuropäischen Netze und die Harmonisierung der Besteuerung gewerblich genutzter Kraftstoffe werden ebenso wie der bevorstehende Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über die Tarifierung der Infrastrukturnutzung - dessen Bedeutung der Europäische Rat von Barcelona in seinen Schlussfolgerungen erneut herausgestellt hat - ebenfalls ihren Beitrag leisten, damit bis 2004 die Preise für die Nutzung der verschiedenen Verkehrsträger die damit verbundenen gesellschaftlichen Kosten besser w ...[+++]

Stimulering van het railvervoer, investeringen in trans-Europese netwerken en harmonisatie van voor beroepsdoeleinden gebruikte brandstoffen vormen instrumenten die daartoe kunnen bijdragen, net zoals het zeer binnenkort in te dienen voorstel voor een kaderrichtlijn inzake de tarifering van het gebruik van infrastructuur - waarvan de Europese Raad van Barcelona in zijn conclusies opnieuw het belang heeft onderstreept - zodat in 2004 de prijzen van de verschillende vervoerstakken beter overeenstemmen met de kosten ervan voor de samenleving.


Ebenso sollen sie eine alle Bereiche der EU-Tätigkeit erfassende Koordinierungsfähigkeit bieten, die zur Reaktion auf Notfälle innerhalb und außerhalb der Union genutzt werden kann.

Deze regelingen moeten ook voorzien in coördinatiecapaciteit op alle gebieden waarop de EU actief is, die moet worden ingezet naar aanleiding van noodsituaties binnen en buiten de Unie.




Anderen hebben gezocht naar : genutzt werden ebenso     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genutzt werden ebenso' ->

Date index: 2021-12-11
w