Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEIF
Genuss der Rechte
Genuß der Rechte
Interoperabilität
Interoperabilität der Dienste
Interoperabilität des Eisenbahnsystems

Traduction de «genuss interoperabilität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Dienst für Sicherheit und Interoperabilität der Eisenbahnsysteme

Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen


Interoperabilität des Eisenbahnsystems

spoorweginteroperabiliteit


Interoperabilität der Dienste

interoperabiliteit van diensten




Europäische Vereinigung für die Interoperabilität im Bereich der Bahn | AEIF [Abbr.]

Europese Associatie voor spoorweginteroperabiliteit | AEIF [Abbr.]


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


Genuss der Rechte [ Genuß der Rechte ]

genot van rechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es müssen Normen zur Verfügung stehen, um die Interoperabilität von Geräten, Anwendungen, Datensammlungen, Diensten und Netzen zu gewährleisten , damit Europa in den vollen Genuss der Vorteile der IKT kommen kann.

Er moeten normen beschikbaar zijn om ervoor te zorgen dat apparatuur, toepassingen, databestanden, diensten en netwerken op elkaar aansluiten , zodat Europa optimaal kan profiteren van de mogelijkheden van ICT.


Lichten des Dschungels aus technischen Normen, damit Cloud-Nutzer in den Genuss von Interoperabilität sowie Datenübertragbarkeit und ‑umkehrbarkeit kommen; die notwendigen Normen sollten bis 2013 festgelegt werden;

de wildgroei aan technische normen terugdringen om interoperabiliteit, gegevensportabiliteit en reversibiliteit voor de gebruikers te verbeteren; welke normen hiervoor nodig zijn, dient in 2013 te zijn bepaald;


Es müssen Normen zur Verfügung stehen, um die Interoperabilität von Geräten, Anwendungen, Datensammlungen, Diensten und Netzen zu gewährleisten , damit Europa in den vollen Genuss der Vorteile der IKT kommen kann.

Er moeten normen beschikbaar zijn om ervoor te zorgen dat apparatuur, toepassingen, databestanden, diensten en netwerken op elkaar aansluiten , zodat Europa optimaal kan profiteren van de mogelijkheden van ICT.


Daher bleibt die Kommission bei ihrer Ansicht, dass der Ausschluss der Satellitenplattform unter Verweis darauf, dass die Satellitenplattform zum Zeitpunkt der Einführung der Maßnahme lediglich „nicht interoperative“ Decoder verwendete, nicht berücksichtigt, dass die Satellitenbetreiber unter Umständen die „Interoperabilität“ hätten anbieten können und dazu auch vielleicht bereit gewesen wären, um ebenfalls in den Genuss der Maßnahme zu gelangen.

Bijgevolg blijft de Commissie van mening dat het feit dat het satellietplatform wordt uitgesloten — met als argument dat op het tijdstip dat de maatregel voor het eerst werd genomen, satelliet alleen van ’niet-interoperabele’ decoders gebruikmaakte — geen rekening lijkt te houden met het feit dat satellietondernemingen interoperabiliteit hadden kunnen aanbieden en bereid waren dat te doen om voor de maatregel in aanmerking te kunnen komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genuss interoperabilität' ->

Date index: 2021-07-01
w