Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genuss einer gewissen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anspruch auf eine Steuerbefreiung bei der Einfuhr haben | in den Genuss einer Steuerbefreiung bei der Einfuhr gelangen

in aanmerking komen voor belastingvrijstelling bij invoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Libyer genießen kostenlose Bildung und Gesundheitsversorgung sowie bezuschusste Wohnungen, und sie kommen in einem gewissen Maße in den Genuss einer sozialen Verteilung des Einkommens aus Erdöl.

De inwoners van Libië krijgen op basis van een zekere distributie van de olie-inkomsten gratis onderwijs en gezondheidszorg, en huisvesting wordt gesubsidieerd.


Zweitens muss der Kosovo unter allen Umständen, ob es uns nun gefällt oder nicht, in den Genuss einer gewissen Form der Unabhängigkeit gelangen, die allerdings noch genau zu bestimmen sein wird.

Dat is onwenselijk, uiterst onwenselijk. De tweede conclusie is dat een bepaalde vorm van onafhankelijkheid – hoe precies gedefinieerd is open voor debat – voor Kosovo onontkoombaar is, of wij dat nu leuk vinden of niet.


Zweitens muss der Kosovo unter allen Umständen, ob es uns nun gefällt oder nicht, in den Genuss einer gewissen Form der Unabhängigkeit gelangen, die allerdings noch genau zu bestimmen sein wird.

Dat is onwenselijk, uiterst onwenselijk. De tweede conclusie is dat een bepaalde vorm van onafhankelijkheid – hoe precies gedefinieerd is open voor debat – voor Kosovo onontkoombaar is, of wij dat nu leuk vinden of niet.


So wie er es für die beiden anderen residualen und nicht auf Beiträgen beruhenden Regelungen der sozialen Sicherheit getan hat, konnte der Gesetzgeber die Gewährung der Behindertenbeihilfen davon abhängig machen, dass eine ausreichende Bindung zu Belgien bestand, und folglich den Belgiern, gewissen Kategorien von Ausländern, für die internationale, für Belgien verbindliche Abkommen die gleiche Behandlung wie für belgische Staatsangehörige vorschreiben, oder anderen Ausländern, die aufgrund ihrer Behinderung in den Genuss einer Erh ...[+++]öhung der Familienzulagen gelangen konnten bis zu dem Alter, ab dem grundsätzlich das Recht auf die in der fraglichen Bestimmung erwähnten Beihilfen entsteht, vorbehalten.

Net zoals hij had gedaan voor de andere twee residuaire en niet-contributieve socialezekerheidsstelsels, vermocht de wetgever de toekenning van tegemoetkomingen aan personen met een handicap afhankelijk te stellen van een voldoende band met België en bijgevolg het voordeel van de tegemoetkomingen voor te behouden aan de Belgen, aan sommige categorieën van vreemdelingen die krachtens internationale overeenkomsten die bindend zijn voor België op dezelfde wijze als de Belgische onderdanen moeten worden behandeld, of aan andere vreemdelingen die wegens hun handicap een verhoging van de kinderbijslag hebben kunnen genieten tot de leeftijd van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen dieser Gesamtentwicklung besteht die Rolle der Europäischen Union in erster Linie darin, nach Möglichkeit zu einer gewissen wirtschaftlichen Vielfalt beizutragen, damit alle Teilgebiete in den Genuss der wirtschaftlichen Auswirkungen gelangen und gleichzeitig Umweltrisiken wie der Transport von Erdöl durch den Bosporus vermieden werden.

De EU moet in dit "grote spel" in eerste instantie proberen een bijdrage te leveren tot een economisch verantwoorde pluriformiteit, zodat alle delen van de regio deel hebben aan de economische winst, terwijl tegelijkertijd wordt voorkomen dat er gevaren voor het milieu ontstaan, bijvoorbeeld olietankers in de Bosporus.




Anderen hebben gezocht naar : genuss einer gewissen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genuss einer gewissen' ->

Date index: 2025-05-23
w