Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genugtuung aufgenommen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

48. begrüßt die Ingangsetzung der Regionalen Kooperationsprogramme in den Bereichen Justiz und Inneres im Rahmen von MEDA und TACIS und nimmt die im Rahmen von ASEM in diesem Bereich erzielten Fortschritte mit Genugtuung zur Kenntnis; bedauert hingegen, dass der politische Dialog zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika über Einwanderung noch nicht aufgenommen wurde, und fordert daher den Rat und die Kommission auf, unverzüglich mit der Vorbereitung eines diesbezüglichen Dialogs auf ...[+++]

48. is verheugd over de invoering van de regionale samenwerkingsprogramma's op het gebied van justitie en binnenlandse zaken in het kader van MEDA of TACIS alsook over de vooruitgang die op dit gebied is geboekt in het kader van de ASEM; betreurt echter dat de politieke dialoog over immigratie ten aanzien van EU/Latijns-Amerika nog niet is gestart en verzoekt de Raad en de Commissie derhalve onmiddellijk te beginnen met de voorbereiding van de dialoog terzake tussen Europa en Latijns-Amerika;


48. begrüßt die Ingangsetzung der Regionalen Kooperationsprogramme in den Bereichen Justiz und Inneres im Rahmen von MEDA und TACIS und nimmt die im Rahmen von ASEM in diesem Bereich erzielten Fortschritte mit Genugtuung zur Kenntnis; bedauert hingegen, dass der politische Dialog zwischen der EU und Lateinamerika über Einwanderung noch nicht aufgenommen wurde, und fordert daher den Rat und die Kommission auf, unverzüglich mit der Vorbereitung eines diesbezüglichen Dialogs auf europäisch-latei ...[+++]

48. is verheugd over de invoering van de regionale samenwerkingsprogramma's op het gebied van justitie en binnenlandse zaken in het kader van MEDA of TACIS alsook over de vooruitgang die op dit gebied is geboekt in het kader van de ASEM; betreurt echter dat de politieke dialoog over immigratie ten aanzien van EU/Latijns-Amerika nog niet is gestart en verzoekt de Raad en de Commissie derhalve onmiddellijk te beginnen met de voorbereiding van de dialoog terzake tussen Europa en Latijns-Amerika;


Frankreich: Die Kommission stellt mit Genugtuung fest, dass die Übermittlung von Informationen über die Qualität der Badegewässer in Frankreich 2001 wieder aufgenommen wurde.

Het verheugt de Commissie dat de voorlichting over de kwaliteit van het zwemwater in Frankrijk in 2001 is hervat.


1. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass der Europäische Rat den Entwurf eines Vertrags über eine Verfassung für Europa, der vom Konvent für die Zukunft Europas ausgearbeitet wurde, positiv aufgenommen hat, verweist darauf, dass sich die Konventsmethode somit als wirksam im Hinblick auf die Stärkung der Demokratie und Transparenz erwiesen hat,

1. stelt met tevredenheid vast dat de Europese Top zich positief heeft opgesteld ten aanzien van het ontwerpverdrag voor een Europese grondwet dat door de Europese Conventie is opgesteld; stelt dan ook vast dat de "conventiemethode" doelmatig blijkt met het oog op meer democratie en doorzichtigheid;


1. erklärt erneut, dass es die Grundwerte der Union, die Rechte der Bürger und eine wirksame Strukturierung seiner Organe in einen Verfassungstext aufgenommen sehen will und nimmt mit Genugtuung die umfassende Debatte über die Neugründung der Union zur Kenntnis, die vor kurzem auf höchster politischer Ebene in Gang gebracht wurde;

1. herhaalt zijn wens dat de fundamentele waarden van de Unie, de rechten van de burgers en een doelmatige organisatie van zijn instellingen in een grondwettelijke tekst worden opgenomen en stelt met voldoening vast dat onlangs op het hoogste politieke niveau een brede discussie in gang is gezet over de nieuwe grondvesting van de Unie;


Gestern genehmigten die Außenminister der EG-Mitgliedstaaten eine neue Verordnung, mit der das EG-Programm "TACIS" (technische Hilfe für die neuen unabhängigen Staaten auf dem Gebiet der früheren Sowjetunion) bis Ende 1995 verlängert wird, was von der EG-Kommission mit Genugtuung aufgenommen wurde.

De Europese Commissie verheugt zich over de goedkeuring gisteren door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de EG van een nieuwe verordening die het TACIS-programma van de EG inzake steun en bijstand aan de landen van de voormalige Sovjet-Unie tot eind 1995 zal verlengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genugtuung aufgenommen wurde' ->

Date index: 2022-10-06
w