Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In der Liste F sind die Zollsaetze festgelegt

Vertaling van "genug festgelegt sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in der Liste F sind die Zollsaetze festgelegt

in lijst F zijn de rechten vastgesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(v) in der Erwägung, dass in der Richtlinie 2011/16/EU des Rates vom 15. Februar 2011 die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei Steuerprüfungen und Betriebsprüfungen festgelegt ist und der Austausch bewährter Verfahren zwischen den Steuerbehörden gefördert wird; in der Erwägung, dass die in dieser Richtlinie bereitgestellten Instrumente nicht wirksam genug sind und die unterschiedlichen nationalen Ansätze in Bezug auf Prüfunternehmen mit den ausgeklügelten Steuerplanungsmethoden bestimmter Unternehmen ...[+++]

(v) overwegende dat Richtlijn 2011/16/EU van de Raad van 15 februari 2011 voorziet in samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van belastinginspecties en -controles en aanspoort tot de uitwisseling van optimale werkwijzen tussen belastingautoriteiten; overwegende dat de instrumenten waarin deze richtlijn voorziet niet effectief genoeg zijn, terwijl de verschillende nationale benaderingen ten aanzien van accountancybedrijven in contrast staan met de zeer georganiseerde fiscale planningtechnieken van bepaalde ondernemingen;


Grundsätze für die Auftragszuweisung festgelegt sind und umgesetzt werden, die die faire Zuweisung zusammengelegter Aufträge präzise genug regeln, auch im Hinblick darauf, wie Auftragsvolumen und -preis die Zuweisungen bestimmen und wie bei Teilausführungen zu verfahren ist.

er is een ordertoewijzingsbeleid vastgesteld en geïmplementeerd dat voldoende nauwkeurig voorziet in een billijke toewijzing van samengevoegde orders en dat onder meer aangeeft hoe het volume en de prijs van de orders bepalend zijn voor de toewijzingen en de behandeling van gedeeltelijke uitvoeringen.


Grundsätze für die Auftragszuweisung festgelegt sind und umgesetzt werden, die die faire Zuweisung zusammengelegter Aufträge präzise genug regeln, auch im Hinblick darauf, wie Auftragsvolumen und -preis die Zuweisungen bestimmen und wie bei Teilausführungen zu verfahren ist.

er is een ordertoewijzingsbeleid vastgesteld en geïmplementeerd dat voldoende nauwkeurig voorziet in een billijke toewijzing van samengevoegde orders en dat onder meer aangeeft hoe het volume en de prijs van de orders bepalend zijn voor de toewijzingen en de behandeling van gedeeltelijke uitvoeringen.


Wir haben im Juni gegen den Vorschlag des Parlaments gestimmt, weil er nicht weit genug ging, um den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu gewährleisten, die Kohäsionsländer bestrafte und von den Prioritäten geleitet war, die in der so genannten Europäischen Verfassung festgelegt sind.

Wij hebben tegen het voorstel gestemd dat het Parlement in juni heeft gedaan. Het volstond niet om de sociale en economische cohesie te garanderen, omdat daarmee de cohesielanden minder middelen kregen, terwijl de in de zogenaamde “Grondwet voor Europa” vastgelegde prioriteiten als richtsnoer werden aangehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verfasserin ist ferner der Auffassung, dass die Zuständigkeiten des Datenschutzbeauftragten in der Verordnung Nr. 45/2001 nicht genau genug festgelegt sind.

Bovendien meent uw rapporteur dat de taken van de Toezichthouder voor gegevensbescherming niet met de nodige precisie in verordening 45/2001 zijn vastgesteld.


19. stellt fest, dass die Ziele des ESF und des EAGFL/Ausrichtung nicht klar genug festgelegt sind; stellt fest, dass die Zielgruppen beim ESF mangelhaft definiert sind; stellt fest, dass die Verzögerungen bei der Durchführung des EAGFL/Ausrichtung dazu geführt haben, dass die Begünstigten, die eine Betriebsgründungsbeihilfe hätten bekommen können, nicht mehr beihilfefähig sind;

19. constateert dat de doelstellingen van het ESF en het EOGFL-Oriëntatie niet duidelijk genoeg zijn geformuleerd; stelt vast dat bij het ESF de doelgroepen slecht zijn omschreven; constateert dat de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van het EOGFL-Oriëntatie ertoe hebben geleid dat potentiële begunstigden van vestigingssteun uiteindelijk niet in aanmerking kwamen;


Das Entwicklungspaket könnte großzügiger sein, der Zeitpunkt für die Abschaffung der Exportsubventionen ist nicht früh genug, die Vorschläge zum GATS sind nicht flexibel genug, die nun festgelegte NAMA-Formel ist nicht gerecht genug und auf das Erfordernis einer differenzierten Sonderbehandlung wird nicht deutlich genug eingegangen.

Wat we hebben, is een ontwikkelingspakket dat niet genereus genoeg is, een datum voor de beëindiging van de exportsubsidies die niet snel genoeg komt, voorstellen over GATS die niet flexibel genoeg zijn, en een NAMA-formule die niet eerlijk genoeg is, alsmede een erkenning van de noodzaak tot bijzondere en afwijkende behandeling die nog niet duidelijk genoeg is.


Er teilte die Ansicht des Rechnungshofs, wonach es der Kommission anzuraten wäre, Rahmenvereinbarungen mit begünstigten Organisationen wie der OSZE zu schließen, in denen die Modalitäten für die Bereitstellung und Kontrolle von EU-Beiträgen festgelegt werden, und dafür zu sorgen, daß die Aufgabenbeschreibungen bei der Projektunterstützung präzise und vollständig genug sind, um eine wirkliche Kontrolle der Projekte zu ermöglichen.

Hij deelt de mening van de Rekenkamer dat het raadzaam is dat de Commissie met begunstigde organisaties, zoals de OVSE, kaderakkoorden sluit waarin de procedures worden vastgesteld voor de inbreng en de controle van de bijdragen uit de EU-begroting, en dat erop wordt toegezien dat de taakomschrijving in het geval van steun in de vorm van projecten nauwkeurig en volledig genoeg is om die projecten echt te kunnen controleren.


Eine Delegierung an den König steht nicht im Widerspruch zum Legalitätsprinzip, wenn die Ermächtigung präzise genug definiert wird und sich auf die Durchführung von Massnahmen bezieht, deren wesentlichen Elemente vorab durch den Gesetzgeber festgelegt worden sind.

Een delegatie aan de Koning is niet in strijd met het legaliteitsbeginsel voor zover de machtiging voldoende nauwkeurig is omschreven en betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van maatregelen waarvan de essentiële elementen voorafgaandelijk door de wetgever zijn vastgesteld.


Sir Leon bezog sich auf die Bedingungen, die der Europäische Rat von Kopenhagen im Juni 1993 für eine künftige EU-Mitgliedschaft festgelegt hatte und die seiner Überzeugung nach präzise genug sind.

Sir Leon sprak over de voorwaarden voor een toekomstig lidmaatschap die tijdens de Europese Raad in Kopenhagen in juni 1993 zijn vastgesteld en verklaarde deze niet specifieker te willen maken.




Anderen hebben gezocht naar : genug festgelegt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genug festgelegt sind' ->

Date index: 2024-06-29
w