Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genommen werden obwohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waren,die bei den Verwendern auf Lager genommen werden

goederen die door de verbruikers aan hun voorraden zijn toegevoegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl ein höherer Anteil erneuerbarer Energien und ein effizienteres Energiesystem (neben den positiven Auswirkungen auf die THG- und Luftschadstoff-Emissionen) zur Wettbewerbsfähigkeit wie auch zur Energieversorgungssicherheit beitragen werden, reichen sie für sich genommen nicht aus, um mit Blick auf 2030 genügend Fortschritte bei allen Aspekten dieser Ziele sicherzustellen.

Hoewel een groter aandeel van hernieuwbare energie en een efficiënter energiesysteem bijdragen aan zowel het concurrentievermogen als de zekerheid van de energietoelevering (nog afgezien van hun positieve effect op de uitstoot van broeikasgassen en verontreinigende stoffen), volstaan zij als zodanig niet om in het perspectief van 2030 gegarandeerd voldoende vooruitgang te boeken ten aanzien van alle aspecten van deze doelstellingen.


Obwohl ich den Grundsätzen dieser Richtlinie zustimme, darf nicht auf die leichte Schulter genommen werden, dass zum aktuellen Zeitpunkt viele europäische Erzeuger, die mit dem Prozess der Umstrukturierung ihrer Einrichtungen begonnen haben – ernstzunehmende Probleme bei der Durchführung der Umstrukturierung haben und die Gefahr besteht, dass sie nicht vor dem 1. Januar 2012, der endgültigen Frist für die Umsetzung der Vorgaben der Richtlinie, fertig werden.

Ook als men de uitgangspunten van deze richtlijn deelt, mag niet worden onderschat dat er ook momenteel nog zeer veel Europese producenten zijn die, al zijn ze begonnen met het omzetten van hun installaties, concrete problemen tegenkomen bij het voltooien van deze omzetting en die het risico lopen niet klaar te zijn voor 1 januari 2012, de uiterste datum voor aanpassing aan de richtlijn.


Im Dezember 2008 endete diese Phase, und die Tests wurden wiederholt. Obwohl einige Verbesserungen vorgenommen wurden und das zentrale System weiterentwickelt worden ist, scheint die neue Version des zentralen Systems nicht so zu funktionieren, wie sie sollte. Das SIS II scheint daher nicht in Betrieb genommen werden zu können, wenn drei Hauptprobleme nicht gelöst werden.

Na beëindiging van die periode werden de proeven in december 2008 herhaald en hoewel een aantal verbeteringen was te constateren en het centrale systeem beter presteert, ziet het ernaar uit dat de nieuwe versie van het centrale systeem niet functioneert zoals het zou moeten doen en dat SIS II niet in werking kan worden gesteld als geen oplossing is gevonden voor drie belangrijke kwesties.


Da im Hinblick auf dieses Programm kein Anzeichen für mangelnde Nutzung des Haushaltsrahmens gegeben ist, sondern im Gegenteil die Mittel verstärkt in Anspruch genommen werden, obwohl es sich um ein so genanntes Fonds-loaded-Programm handelt, scheint der Vorschlag der Kommission für den Haushaltsrahmen der Verlängerung unnötig zurückhaltend .

Aangezien niets erop wijst dat de in het kader van het programma beschikbare bedragen onvoldoende worden gebruikt, maar dat de kredieten daarentegen in verhoogde mate worden gebruikt hoewel het een "front-loaded" programma betreft, lijkt het Commissievoorstel inzake het drempelbedrag voor de verlening onnodig bescheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung der Kommission sollte diese Frage vorrangig in Angriff genommen werden, obwohl die Vorlage konkreter Vorschläge wohl einige Zeit in Anspruch nehmen wird.

De Commissie vindt dat voorrang moet worden gegeven aan de aanpak van dit probleem, hoewel het vermoedelijk nog wel enige tijd zal duren voordat met concrete voorstellen wordt gekomen.


Nach Auffassung der Kommission sollte diese Frage vorrangig in Angriff genommen werden, obwohl die Vorlage konkreter Vorschläge wohl einige Zeit in Anspruch nehmen wird.

De Commissie vindt dat voorrang moet worden gegeven aan de aanpak van dit probleem, hoewel het vermoedelijk nog wel enige tijd zal duren voordat met concrete voorstellen wordt gekomen.


Der Druck wäre vom Regime genommen, wenn wir unterzeichnen, obwohl Oppositionelle immer noch inhaftiert und gefoltert werden, obwohl sich in Sachen Meinungsfreiheit nichts ändert und Syrien die Aussöhnung mit Libanon nicht betreibt. Dieser Druck der EU ist keine Bedrohung Syriens, sondern aus meiner Sicht ein legitimes Verhalten einer Union demokratischer Staaten gegenüber einem ziemlich autoritären Regime.

De druk die de EU op Syrië uitoefent, vormt geen bedreiging, maar is mijns inziens de legitieme opstelling van een unie van democratische staten jegens een tamelijk autoritair regime.


14. hält es für zweckmäßig, dass eine gemeinsame Mindestnorm das Recht einer Person enthält, mit ihrem konsularischen Vertreter oder einer geeigneten Organisation unverzüglich Kontakt aufzunehmen, und von den Mitgliedstaaten fordert, dass sie den konsularischen Beistand gewährleisten (obwohl es bereits internationale, europäische und nationale Regeln in diesem Bereich gibt, die für alle Mitgliedstaaten bindend sind), wobei die konsularische Vertretung die Aufgabe hat, darauf zu achten, dass die Rechte ihrer Staatsangehörigen im Ausland geachtet werden, wenn sie ...[+++]

14. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen het recht van eenieder moeten omvatten om onverwijld zijn consulaire vertegenwoordiger of een daartoe geëigende organisatie te waarschuwen en dat dit betekent dat de lidstaten moeten zorgen voor consulaire bijstand (al bestaan er reeds internationale, Europese en nationale instrumenten die alle lidstaten hiertoe verplichten), waarbij de consulaire vertegenwoordiger waakt over de rechten van zijn landgenoten die in het buitenland verdacht worden van een misdrijf of worden vastgehouden op verdenking daarvan, en dat de politiële, justitiële dan wel penitentiaire autoriteiten de plicht h ...[+++]


Seit dem Inkrafttreten der Kinderarzneimittel-Verordnung werden die von der Arbeitsgruppe für wissenschaftliche Beratung kostenlos angebotene Beratung im Bereich der Pädiatrie und die Unterstützung bei der Erstellung von Prüfplänen wesentlich stärker in Anspruch genommen (siehe Tabelle 5), obwohl Fragen der pharmazeutischen, nichtklinischen und klinischen Entwicklung auch Teil der Erörterungen eines pädiatrischen Prüfkonzepts sind.

Sinds de Pediatrieverordening in werking is getreden, zijn de gratis verstrekte adviezen betreffende pediatrie en de kosteloze protocolbijstand van de Werkgroep Wetenschappelijk advies aanmerkelijk toegenomen (zie tabel 5), ondanks het feit dat vraagstukken betreffende farmaceutische, niet-klinische en klinische ontwikkeling ook deel uitmaken van de besprekingen van een plan voor pediatrisch onderzoek.


Die Anwendung dieser Regelung verursacht der Organisation oder der Vereinigung, deren Vorschriften auf einen grösseren Geltungsbereich ausgedehnt wurden, Kosten. Die nicht beigetretenen Erzeuger sind daher zu einer finanziellen Beteiligung heranzuziehen. Es erscheint zudem angezeigt, diese Erzeuger an den Kosten zu beteiligen, die sich aus bestimmten von der Organisation oder der Vereinigung durchgeführten Maßnahmen ergeben. Ausserdem sollte diesen Erzeugern eine Entschädigung für diejenigen Erzeugnisse gewährt werden, die nicht vermarktet werden konnten oder die aus dem Markt genommen ...[+++]

Overwegende dat de toepassing van deze regeling kosten met zich brengt voor de vereniging of de groepering waarvan de regels algemeen verplicht zijn gesteld; dat het derhalve dienstig is ook de niet-aangesloten producenten in deze kosten te laten meebetalen; dat het ook wenselijk is om deze producenten te laten meebetalen in de kosten van bepaalde activiteiten die de betrokken vereniging of groepering onderneemt; dat voorts aan deze producenten een vergoeding moet worden toegekend voor produkten die wel voldoen aan de kwaliteitsnormen, maar niet konden worden verkocht dan wel uit de markt zijn ...[+++]




D'autres ont cherché : genommen werden obwohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genommen werden obwohl' ->

Date index: 2022-02-06
w