Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genießen demnächst stärkeren schutz " (Duits → Nederlands) :

Verbraucher in der gesamten EU genießen demnächst stärkeren Schutz als Urlauber beim Kauf und Wiederverkauf von Ferienaufenthalten in Timesharing-Anlagen, bei Teilzeitnutzungsrechten für ein Hausboot, einen Caravan oder für eine Unterkunft auf einem Kreuzfahrtschiff sowie gegenüber den sogenannten Discount Holiday Clubs. So steht es in der neuen Regelung, der das Europäische Parlament heute zugestimmt hat.

Dankzij de nieuwe voorschriften die het Europees Parlement vandaag heeft goedgekeurd, zullen de consumenten in de hele EU een betere bescherming genieten bij de koop of wederverkoop van timeshares, met timeshare vergelijkbare vakanties op cruiseschepen en kanaalboten of in caravans, en vakantiekortingclubs.


Die europäischen geistigen Eigentumsrechte werden stärkeren Schutz genießen.

De Europese intellectuele-eigendomsrechten zullen beter beschermd worden.


Die europäischen geistigen Eigentumsrechte werden stärkeren Schutz genießen.

De Europese intellectuele-eigendomsrechten zullen beter beschermd worden.


Verbraucher in der gesamten EU genießen demnächst verstärkten Schutz – beim Kauf und Wiederverkauf von Ferienaufenthalten in Timesharing-Anlagen, bei Teilzeitnutzungsrechten für ein Hausboot, ein Wohnmobil oder für eine Unterkunft auf einem Kreuzfahrtschiff sowie gegenüber den beliebten Travel Discount Clubs – so steht es in der neuen Regelung, die die Kommission heute vorgeschlagen hat.

Dankzij de nieuwe voorschriften die de Europese Commissie vandaag heeft voorgesteld, zullen de consumenten in de hele EU een betere bescherming genieten bij de koop of wederverkoop van timeshares, met timeshare vergelijkbare vakanties op cruiseschepen, kanaalboten of caravans, en de populaire vakantiekortingclubs.


Wie werden die Fluggäste letztlich geschützt, wenn sogar in Bezug auf deren „Rechte“ die Fluggesellschaften einen stärkeren Schutz genießen?

Wat betekent "bescherming van de reiziger" in de praktijk wanneer de rechten van luchtvaartmaatschappijen zwaarder wegen dan de rechten van de reizigers?


Wie werden die Fluggäste letztlich geschützt, wenn sogar in Bezug auf deren „Rechte” die Fluggesellschaften einen stärkeren Schutz genießen?

Wat betekent "bescherming van de reiziger" in de praktijk wanneer de rechten van luchtvaartmaatschappijen zwaarder wegen dan de rechten van de reizigers?


Außerdem würden die Nutzer von Ratings infolge der EU-Beaufsichtigung sämtlicher Ratingagenturen und des stärkeren Wettbewerbs zwischen diesen einen besseren Schutz genießen.

Ook zouden gebruikers van ratings door gecentraliseerd EU-toezicht op alle RB's en verhoogde concurrentie tussen RB's beter beschermd zijn.


Lebensversicherungsverträge, die nicht auf Initiative eines Versicherungsnehmers zu Stande kommen, d.h. die zweite Kategorie, genießen einen stärkeren Schutz.

Levensverzekeringsovereenkomsten die niet op initiatief van de verzekeringnemer worden gesloten, namelijk de tweede categorie, krijgen een grotere mate van bescherming.


Wir müssen sicherstellen, daß die einzelnen Verbraucher in den Genuß des einheitlichen Marktes für Finanzdienstleistungen kommen können, insbesondere im Sinne eines stärkeren Wettbewerbs bei den Preisen und der Qualität der Dienstleistung, während sie gleichzeitig einen hinreichenden Schutz genießen", bemerkte Herr Monti".

Wij moeten waarborgen dat de afzonderlijke gebruikers kunnen profiteren van de eengemaakte markt van financiële diensten, met name in termen van een sterkere concurrentie op het gebied van de prijzen en de kwaliteit van de dienstverlening, terwijl zij tevens een passende bescherming genieten", commentarieerde de heer Monti".


w