Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genfer Konvention über den Festlandsockel
Konferenz für eine Fünfte Genfer Konvention

Traduction de «genfer konvention bieten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konferenz für eine Fünfte Genfer Konvention

conferentie voor een vijfde verdrag van Genève


Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg

Verdrag betreffende de toepassing op de zeeoorlog der beginselen van de Conventie van Genève van 22 augustus 1864


Genfer Konvention über den Festlandsockel

Verdrag inzake het continentale plateau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist eine Tatsache, dass Pakistan die Genfer Konvention nicht ratifiziert hat, und es ist eine Tatsache, dass uns die Parlamentarische Versammlung des Europarats bittet, Rückübernahmeabkommen nur mit Ländern zu ratifizieren, die eine Reihe von Garantien hinsichtlich des Rechts auf Asyl und internationalen Schutz bieten, was in Pakistan nicht der Fall ist.

Het is een feit dat Pakistan het Verdrag van Genève niet heeft geratificeerd. Het is tevens een feit dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa ons vraagt slechts overnameovereenkomsten te ratificeren met landen die een aantal waarborgen bieden in termen van asielrecht en internationale bescherming, wat in Pakistan niet het geval is.


Konsultationen mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge können den Mitgliedstaaten wertvolle Hilfe bei der Bestimmung der Flüchtlingseigenschaft nach Artikel 1 der Genfer Konvention bieten.

Het Handboek over procedures en criteria voor het bepalen van de vluchtelingenstatus van het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor vluchtelingen bevat voor de lidstaten waardevolle aanwijzingen bij het vaststellen van de vluchtelingenstatus overeenkomstig artikel 1 van het Verdrag van Genève.


Konsultationen mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge können den Mitgliedstaaten wertvolle Hilfe bei der Bestimmung der Flüchtlingseigenschaft nach Artikel 1 der Genfer Konvention bieten.

Het Handboek over procedures en criteria voor het bepalen van de vluchtelingenstatus van het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor vluchtelingen bevat voor de lidstaten waardevolle aanwijzingen bij het vaststellen van de vluchtelingenstatus overeenkomstig artikel 1 van het Verdrag van Genève.


- Die Umstände in dem Bereich internen Schutzes müssen zumindest den gleichen Grad an Schutz der grundlegenden Menschenrechte wie die Genfer Konvention bieten.

- de omstandigheden in het binnenlandse beschermingsgebied moeten ten minste hetzelfde niveau van bescherming van essentiële mensenrechten bieden als het Verdrag van Genève.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- In dem Bereich des internen Schutzes dürfen keine Bedingungen herrschen, die den abgelehnten Antragsteller zwingen, in den Bereich zurückzukehren, in dem eine Gefahr ernsthaften Schadens aus einem der Verfolgungsgründe der Genfer Konvention besteht, d.h. er muss eine dauerhafte Schutzalternative sein und wirksamen Schutz vor Zurückweisung in den Bereich bieten, in dem die Person Verfolgung fürchtet.

- het gebied van binnenlandse bescherming moet vrij zijn van omstandigheden die de personen wier aanvraag is afgewezen kunnen dwingen terug te keren in een gebied waar het gevaar van ernstige schade om in het Verdrag genoemde redenen bestaat, d.w.z. het moet een duurzame beschermingsmogelijkheid bieden en daadwerkelijke bescherming bieden tegen uitzetting naar het gebied waar de persoon vreest voor vervolging;


9. fordert den spanischen Ratsvorsitz und den Europäischen Rat auf, entscheidende Schritte hin zu einer gemeinsamen Einwanderungs- und Asylpolitik der Europäischen Union zu ergreifen, in deren Rahmen die Asylpolitik auf der uneingeschränkten Achtung der Verpflichtungen gemäß der Genfer Konvention beruht und die gemeinsame Einwanderungspolitik legale Möglichkeiten der Einwanderung in die Europäische Union bieten sollte;

9. verzoekt het Spaanse voorzitterschap en de Europese Raad beslissende stappen te nemen op weg naar een gemeenschappelijk immigratie- en asielbeleid in de Europese Unie, waarbij asielbeleid gebaseerd moet zijn op volstrekte inachtneming van de verplichtingen van het Verdrag van Genève en het gemeenschappelijk immigratiebeleid een legale manier moet introduceren om de Europese Unie binnen te komen;


ein Verfahren zur Erzielung einer Vereinbarung über eine gemeinsame Liste sicherer Herkunftsländer oder sicherer Drittländer, in deren Rahmen jüngste Entwicklungen berücksichtigt werden sollten und die auf Menschenrechtsüberlegungen basieren sollte, die jedoch reinen Hinweischarakter besitzen sollte und unter individuellen Umständen die Möglichkeit bieten sollte, außeracht gelassen zu werden, damit sie nicht den Grundsatz der individuellen Bewertung gemäß den Bestimmungen der Genfer Konvention untergräbt;

een procedure om tot overeenstemming te komen over een gemeenschappelijke lijst van veilige landen van herkomst of veilige derde landen, waarin rekening moet worden gehouden met recente ontwikkelingen en die gebaseerd is op afwegingen ten aanzien van de mensenrechten, waarbij een dergelijke lijst zuiver indicatief moet zijn en in individuele gevallen terzijde moet kunnen worden gesteld om het beginsel van individuele beoordeling overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Genève niet te ondergraven,


Nicht nur für die Regierungen sondern auch für die Bürger Europas ist es eine große Herausforderung, in der Tradition der europäischen Gastfreundschaft Schutz zu bieten, die uneingeschränkte Anwendung der Genfer Konvention beizubehalten, gleichzeitig aber auch den mit einem Massenzustrom verbundenen Zwängen und dem Interesse der Staaten Rechnung zu tragen und den Zustrom auf solidarische Art und Weise zu bewältigen.

Een billijke bescherming bieden zoals gebruikelijk is in het gastvrije Europa, de volledige tenuitvoerlegging van het Verdrag van Genève waarbij tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de door de massale instroom veroorzaakte problemen en met de belangen van de staten en deze instroom op een solidaire manier beheren: een belangrijke onderneming niet alleen voor de regeringen, maar ook voor de Europese burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genfer konvention bieten' ->

Date index: 2021-07-16
w