Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuchtigkeitsdichte Konstruktion
Fragebögen zu Gestaltung und Konstruktion
Konstruktive Festigkeit
Konstruktives Feedback geben
Künstliche Konstruktion
Luftgestützte Konstruktion
Pneumatische Konstruktion
Wasserdichte Konstruktion

Traduction de «genf konstruktive » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936


feuchtigkeitsdichte Konstruktion | wasserdichte Konstruktion

vochtdichte constructie | waterdichte


luftgestützte Konstruktion | pneumatische Konstruktion

door lucht gedragen constructie


Pneumatische Konstruktion

Door lucht gedragen constructie






die Konstruktion pharmazeutischer Produktionsstätten leiten

bouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | constructie van farmaceutische productiefaciliteiten beheren | opbouw van farmaceutische productiefaciliteiten beheren


Fragebögen zu Gestaltung und Konstruktion

vragenlijsten opstellen


konstruktives Feedback geben

constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. in der Erwägung, dass die Genf-II-Konferenz zu Syrien vom Generalsekretär der Vereinten Nationen am 22. Januar 2014 eröffnet wurde und dass ihr Ziel darin besteht, eine politische Beilegung des Konflikts durch eine umfassende Einigung zwischen der syrischen Regierung und der Opposition zur vollständigen Umsetzung des Kommuniqués von Genf zu erreichen, in dem die Schaffung einer Übergangsregierung gefordert wurde, aus der die Abhaltung von Wahlen resultieren sollte; in der Erwägung, dass die konstruktive Beteiligung aller maßgebl ...[+++]

I. overwegende dat de Syriëconferentie (Genève II) op 22 januari 2014 door de secretaris-generaal van de VN is geopend met als doel een politieke oplossing voor het conflict te vinden door middel van een alomvattend akkoord tussen de Syrische regering en de oppositie over de volledige uitvoering van het communiqué van Genève, waarin werd opgeroepen tot de vorming van een overgangsregering die uiteindelijk verkiezingen moet organiseren; overwegende dat de constructieve deelname van alle relevante actoren in het vredesproces van cruciaal belang is om tot een blijvende politieke oplossing te komen; overwegende dat de Algemene Vergadering ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Genf-II-Konferenz zu Syrien vom Generalsekretär der Vereinten Nationen am 22. Januar 2014 eröffnet wurde und dass ihr Ziel darin besteht, eine politische Beilegung des Konflikts durch eine umfassende Einigung zwischen der syrischen Regierung und der Opposition zur vollständigen Umsetzung des Kommuniqués von Genf zu erreichen, in dem die Schaffung einer Übergangsregierung gefordert wurde, aus der die Abhaltung von Wahlen resultieren sollte; in der Erwägung, dass die konstruktive Beteiligung aller maßgebl ...[+++]

I. overwegende dat de Syriëconferentie (Genève II) op 22 januari 2014 door de secretaris-generaal van de VN is geopend met als doel een politieke oplossing voor het conflict te vinden door middel van een alomvattend akkoord tussen de Syrische regering en de oppositie over de volledige uitvoering van het communiqué van Genève, waarin werd opgeroepen tot de vorming van een overgangsregering die uiteindelijk verkiezingen moet organiseren; overwegende dat de constructieve deelname van alle relevante actoren in het vredesproces van cruciaal belang is om tot een blijvende politieke oplossing te komen; overwegende dat de Algemene Vergadering ...[+++]


4. betont, wie wichtig es ist, sobald wie möglich zu einem politischen Friedensabkommen zu gelangen; ist der Auffassung, dass die Genf-II-Friedensgespräche eine gute Gelegenheit sind, zu einem syrischen geführten politischen Prozess unter Beteiligung aller und mit Rückendeckung der internationalen Gemeinschaft zu gelangen; ruft alle regionalen und internationalen Akteure auf, dabei eine konstruktive Rolle zu spielen; wiederholt seine Forderung, dass Präsident Assad und sein Regime zurücktreten und den Weg für einen Übergang zur Demokratie frei machen;

4. benadrukt dat het belangrijk is zo spoedig mogelijk een politiek vredesakkoord te bereiken; is van mening dat de Genève II-vredesbesprekingen een goede gelegenheid zijn om tot een door Syrië geleid, inclusief politiek proces te komen dat door de internationale gemeenschap wordt gesteund; verzoekt alle regionale en internationale actoren hierbij een constructieve rol te spelen; herhaalt de oproep aan president Assad en zijn bewind om af te treden en de weg vrij te maken voor een overgang naar democratie;


16. betont, dass die neue Regierung das konstruktive Engagement Georgiens bei den Genfer Gesprächen aufrechterhalten sollte; bedauert in diesem Zusammenhang den schleppenden Fortgang der Verhandlungen und das Fehlen nennenswerter Fortschritte zwischen den beiden Parteien bei den Genfer Gesprächen über Sicherheit und Stabilität im Südkaukasus und fordert ein stärkeres Engagement mit Blick auf die uneingeschränkte Einhaltung aller sechs Punkte der Waffenstillstandsvereinbarung vom September 2008; nimmt die Einladung an das Bündnis „Georgischer Traum“ zur ...[+++]

16. benadrukt dat de nieuwe regering van Georgië op constructieve wijze betrokken moet blijven bij de internationale besprekingen in Genève; betreurt in dit verband het langzame onderhandelingstempo en het uitblijven van substantiële vooruitgang bij het overleg tussen de twee partijen in Genève over veiligheid en stabiliteit in de zuidelijke Kaukasus, en dringt aan op meer engagement met het oog op volledige naleving van alle zes punten van het wapenstilstandsakkoord van september 2008; neemt kennis van de uitnodiging aan de coalitie Georgische Droom om vertegenwoordigers te sturen naar de 21e ronde van het vredesoverleg over de confli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. fordert den Iran auf, sich auf ernsthafte und konstruktive Verhandlungen mit China, Frankreich, Deutschland, der Russischen Föderation, dem Vereinigten Königreich und den Vereinigten Staaten mit der Unterstützung der Hohen Vertreterin der Europäischen Union (P-5+1) einzulassen, um den am 1. Oktober 2009 in Genf begonnenen Dialog über den Atomkonflikt voranzubringen;

24. roept Iran ertoe op om met de steun van de Hoge Vertegenwoordiger van de Europese Unie (P-5 +1) serieus en constructief in onderhandeling te treden met China, Frankrijk, Duitsland, de Russische Federatie, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten, ten einde de dialoog over de nucleaire kwestie waarmee op 1 oktober 2009 in Genève een begin is gemaakt, te bevorderen;


Ich hoffe, dass in Genf konstruktive Gespräche geführt werden, damit wir den Termin des 31. März einhalten können und auf dem Weg zum erfolgreichen Abschluss der Entwicklungsagenda von Doha bis Ende 2004 weitere entscheidende Schritte vorankommen".

Ik hoop dat de besprekingen in Genève constructief zullen verlopen zodat we de termijn van 31 maart kunnen halen, en daarna beslissende stappen kunnen nemen om de ontwikkelingsagenda van Doha voor het eind van 2004 met succes af te ronden".


Die Kommission, die zur Zeit durch den multilateralen Prozeß in Genf für mehrere der Handelspartner der EU einschließlich Kanadas ein Entschädigungspaket aushandelt, ist der Auffassung, daß ein Interimspaket dieser Art dazu beitragen wird, für die Genfer Gespräche, die bis Ende Juni abgeschlossen sein sollen, ein konstruktives Klima zu schaffen.

De Commissie die momenteel onderhandelt over compenserende maatregelen met verschillende handelspartners van de EU waaronder Canada, in het kader van de multilaterale besprekingen in Genève, oordeelt dat overgangsmaatregelen van deze aard zullen bijdragen tot een opbouwend klimaat voor de besprekingen in Genève die aan het eind van juni zouden zijn voltooid.


Russland muss seinen Verpflichtungen weiter nach­kommen und in den internationalen Gesprächen, die in Genf aufgenommen wurden, eine konstruktive Haltung einnehmen.

Rusland moet de gedane toezeggingen verder nakomen en zich constructief engageren in de internationale besprekingen die in Genève van start zijn gegaan.


w