Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGRFA
Ursprungland der genetischen Ressourcen

Vertaling van "genetischen ressourcen erwachsenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ursprungland der genetischen Ressourcen

land van oorsprong van genetische rijkdommen


Ausschuss zur Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft

Comité voor de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw


FAO-Kommission zu Genetischen Ressourcen für die Ernährung und Landwirtschaft | CGRFA [Abbr.]

Commissie genetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Union ist Vertragspartei des durch Beschluss 93/626/EWG des Rates gebilligten Übereinkommens über die biologische Vielfalt, dessen Ziele insbesondere die Erhaltung der biologischen Vielfalt, die nachhaltige Nutzung ihrer Bestandteile und eine faire und ausgewogene Beteiligung an den aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteilen sind.

De Unie is verdragsluitende partij bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, dat werd goedgekeurd bij Besluit 93/626/EEG van de Raad en dat met name als doelstellingen heeft het behoud van de biologische diversiteit, het duurzame gebruik van de bestanddelen daarvan en de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen.


Dieses Übereinkommen bildet den wichtigsten internationalen Rechtsrahmen für Maßnahmen zur Erhaltung der biologischen Vielfalt und zur fairen und ausgewogenen Beteiligung an den aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteilen.

Het CBD is het voornaamste internationale kader voor maatregelen tot behoud van de biologische diversiteit en voor een eerlijke en billijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen.


A. in der Erwägung, dass das Übereinkommen über die biologische Vielfalt das weltweit größte Abkommen über den Schutz der biologischen Vielfalt ist und die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt sowie den fairen und gerechten Ausgleich der aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteile regelt, sowie in der Erwägung, dass dieses Übereinkommen von 190 Vertragsstaaten unterzeichnet wurde, einschließlich der 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft,

A. overwegende dat het VBD de omvangrijkste wereldwijde overeenkomst is over de bescherming van de biodiversiteit, die gericht is op de instandhouding en het duurzaam gebruik van de biodiversiteit en de eerlijke en billijke verdeling van de baten van het gebruik van genetische hulpbronnen nastreeft, en ondertekend is door 190 partijen, waaronder de 27 lidstaten en de Europese Gemeenschap,


A. in der Erwägung, dass das Übereinkommen über die biologische Vielfalt das weltweit größte Abkommen über den Schutz der biologischen Vielfalt ist und die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt sowie den fairen und gerechten Ausgleich der aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteile regelt, sowie in der Erwägung, dass dieses Übereinkommen von 190 Vertragsstaaten unterzeichnet wurde, einschließlich der 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft,

A. overwegende dat het VBD de omvangrijkste wereldwijde overeenkomst is over de bescherming van de biodiversiteit, die gericht is op de instandhouding en het duurzaam gebruik van de biodiversiteit en de eerlijke en billijke verdeling van de baten van het gebruik van genetische hulpbronnen nastreeft, en ondertekend is door 190 partijen, waaronder de 27 lidstaten en de Europese Gemeenschap,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass das Übereinkommen über die biologische Vielfalt das weltweit größte Abkommen über den Schutz der biologischen Vielfalt ist und die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt sowie den fairen und gerechten Ausgleich der aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteile regelt, sowie in der Erwägung, dass dieses Übereinkommen von 190 Vertragsstaaten unterzeichnet wurde, einschließlich der 27 Mitgliedstaaten der EU und der Europäischen Gemeinschaft,

A. overwegende dat het VBD de omvangrijkste wereldwijde overeenkomst is over de bescherming van de biodiversiteit, die gericht is op de instandhouding en het duurzaam gebruik van de biodiversiteit en de eerlijke en billijke verdeling van de baten van het gebruik van genetische hulpbronnen nastreeft, en ondertekend is door 190 partijen, waaronder de 27 EU-lidstaten en de Europese Gemeenschap,


19. BEKRÄFTIGT, dass die Verwirklichung der drei Ziele des Übereinkommens – Erhaltung der biologischen Vielfalt, nachhaltige Nutzung ihrer Bestandteile und faire und ausgewogene Beteiligung an den aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteilen – für das Erreichen der Millenniums-Umweltziele von wesentlicher Bedeutung ist; BETONT deshalb, dass diese drei Ziele in die nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung, in die nationalen Haushaltspläne, in die nationalen Entwicklungspläne – wie die Strategien zur Armutsbekämpfung – und in die nationalen und regionalen Programme für die internationale Entwicklungszusammena ...[+++]

19. HERHAALT dat de verwezenlijking van de drie doelstellingen van het Verdrag - het behoud van de biologische diversiteit, het duurzame gebruik van de componenten ervan en de eerlijke en billijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen - van essentieel belang zijn voor de totstandbrenging van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; BENADRUKT derhalve dat het van belang is dat deze drie doelstellingen worden opgenomen in nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling, nationale begrotingen, nationale ontwikkelingsplannen, zoals strategieën voor armoedebestrijding en nationale en region ...[+++]


A. in der Erwägung, dass das CBD das weltweit größte Abkommen über den Schutz der biologischen Vielfalt ist und die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt sowie den fairen und gerechten Ausgleich der aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteile regelt, sowie in der Erwägung, dass es von 188 Parteien, einschließlich der 25 EU-Mitgliedstaaten und der Europäischen Gemeinschaft, unterzeichnet wurde,

A. overwegende dat het CBD de omvangrijkste wereldwijde overeenkomst is over de bescherming van de biodiversiteit, die gericht is op de instandhouding en het duurzaam gebruik van de biodiversiteit en de eerlijke en billijke verdeling van de baten van het gebruik van genetische hulpbronnen nastreeft, en ondertekend is door 188 partijen, waaronder de 25 EU-lidstaten en de Europese Gemeenschap,


A. in der Erwägung, dass das Übereinkommen über die biologische Vielfalt das weltweit größte Abkommen über den Schutz der biologischen Vielfalt ist und die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt sowie den fairen und gerechten Ausgleich der aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteile regelt, sowie in der Erwägung, dass es von 188 Parteien, einschließlich der 25 Mitgliedstaaten und der Europäischen Gemeinschaft, unterzeichnet wurde,

A. overwegende dat het Verdrag inzake biologische diversiteit de omvangrijkste wereldwijde overeenkomst is over de bescherming van de biodiversiteit, die gericht is op de instandhouding en het duurzaam gebruik van de biodiversiteit en de eerlijke en billijke batenverdeling nastreeft van het gebruik van genetische hulpbronnen, en ondertekend is door 188 deelnemers, waaronder de 25 lidstaten en de Europese Gemeenschap,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genetischen ressourcen erwachsenden' ->

Date index: 2021-04-26
w