Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Vertaling van "generell gibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat sich generell dazu verpflichtet, regelmäßig zu bewerten, ob EU-Vorschriften ihre Ziele erreichen und ob es einfachere und kostengünstigere Möglichkeiten gibt, um die gleichen Vorteile und Ergebnisse zu erzielen[40]. Sie wird in diesem Zusammenhang auch der Frage nachgehen, ob eine Rechtsvorschrift für KMU leicht zu verstehen und anzuwenden ist und was diesbezüglich verbessert werden könnte.

De Commissie verbindt zich ertoe regelmatig na te gaan of de EU-wetgeving haar doel bereikt, en of er geen eenvoudiger en goedkoper manieren bestaan om dezelfde voordelen en resultaten te behalen[39]. Zij zal ook nagaan of een bepaald stuk wetgeving voor een kleine of middelgrote onderneming makkelijk te begrijpen en uit te voeren is, en wat er kan of moet worden verbeterd.


Bei der Errichtung der Kontrollsysteme der "zweiten Ebene" (und generell bei den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 438/2001) gibt es einen erheblichen Rückstand, der schnellstmöglich aufgeholt werden muss.

De invoering van de controlesystemen op het 'tweede niveau' (en meer in het algemeen van de bepalingen van Verordening 438/2001) vertoont een aanzienlijke achterstand, die zo snel mogelijk dient te worden ingelopen.


In diesem Zusammenhang sei auch auf den Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Forschung in NuN[3] hingewiesen. Dieser Verhaltenskodex ergänzt die einschlägigen Rechtsvorschriften und gibt Mitgliedstaaten, Arbeitgebern, Forschungsförderern, Forschern und generell allen Bürgern und Organisationen der Zivilgesellschaft, die an der Forschung im Bereich der NuN beteiligt oder interessiert sind, Leitlinien an die Hand, die einen verantwortungsvollen und offenen Umgang mit der NuN-Forschung in der Gemeinschaft unterstützen.

In dit verband wordt ook gewezen op de Gedragscode voor verantwoord nanowetenschappelijk en nanotechnologisch onderzoek[3]. Deze gedragscode vormt een aanvulling op de wetgeving en biedt lidstaten, werkgevers, onderzoeksfinanciers, onderzoekers en meer algemeen alle particulieren en maatschappelijke organisaties die betrokken zijn of belang hebben bij nanowetenschappelijk en nanotechnologisch onderzoek, richtsnoeren ter bevordering van een verantwoorde en open aanpak van dit onderzoek in de Gemeenschap.


F. in der Erwägung, dass es ein Klischee gibt, wonach Frauen Arbeitsplätze mit geringeren Risiken haben, dass die Auffassung in Europa generell darin besteht, dass die Arbeitsteilung zwischen Frauen und Männern niemals neutral ist, und dass diese Teilung generell die Gesundheitsprobleme der Frauen verschleiert, was wiederum zur Folge hat, dass bei Arbeitsplätzen von Frauen weniger vorbeugende Maßnahmen ergriffen werden;

F. overwegende dat het vooroordeel bestaat dat vrouwen banen hebben waarin zij minder risico's lopen, dat in Europa de algemene tendens is dat de arbeidsverdeling tussen mannen en vrouwen nimmer neutraal is en dat, in het algemeen, vanwege die verdeling de gezondheidsproblemen van vrouwen niet zichtbaar zijn, met als gevolg dat er minder aandacht voor preventie is bij vrouwenbanen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Generell gibt es über den speziellen Fall der audiovisuellen Medien hinaus noch mehrere Fragen, auf die eine Antwort gefunden werden muss, bevor jegliche wesentliche Maßnahmen auf diesem Gebiet unternommen werden.

Meer in het algemeen, voorbij het specifieke geval van audiovisuele media, zijn er verschillende kwesties die moeten worden aangepakt voordat er nieuwe substantiële maatregelen worden genomen op dit gebied.


Generell gibt es jedoch noch viel zu tun, um diese Situation in den Ländern der Europäischen Union zu verändern. Die im Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen erscheinen mir angemessen und sollten von den einzelstaatlichen Regierungen übernommen und von der Kommission unterstützt werden.

Niettemin moet er in het algemeen veel gedaan worden om deze toestand te veranderen in de landen van de Europese Unie, en de maatregelen die in het verslag worden voorgesteld, lijken mij afdoende; ze zouden moeten worden overgenomen door de nationale regeringen en ondersteund door de Commissie.


Generell gibt es weder auf EU-Ebene noch innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten spezielle Gesetze zur Regelung von Zirkusangelegenheiten.

Over het algemeen zijn er noch op EU-niveau noch binnen de afzonderlijke lidstaten speciale wetten waarin circusaangelegenheden worden geregeld.


Generell gibt es überraschend wenig Dokumentation über die Art des daraus entstehenden Gesundheitsproblems, über die bisher erfolgten politischen Antworten und die durch die internationale Unterstützung erzielten Ergebnisse.

Over het algemeen wordt er verrassend weinig gedocumenteerd over de aard van de resulterende gezondheidsproblemen, de hiervoor genomen beleidsmaatregelen en de tot nu toe dankzij de internationale steun behaalde resultaten.


In einem instabilen geopolitischen Kontext, in dem das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage insbesondere wegen der wachsenden Nachfrage neuer großer Abnehmerländer wie China generell angespannt ist, gibt die Abhängigkeit der Europäischen Union (EU) bei der Einfuhr von Erdölerzeugnissen immer mehr Anlass zur Sorge in Bezug auf die wirtschaftlichen Aussichten Europas.

In een geopolitiek onstabiele context waarbij de relatie tussen vraag en aanbod over het algemeen gespannen is, met name ten gevolge van de toenemende vraag van nieuwe grote verbruikers als China, is de afhankelijkheid van de Europese Unie (EU) van de invoer van aardolieproducten een toenemende bron van bezorgdheid voor de economische vooruitzichten van Europa.


Sie würden generell von Fortschritten in der europäischen Migrationspolitik profitieren. Dies gilt für das Visum für den kurzfristigen Aufenthalt, das ihnen die Möglichkeit gibt, sich im Schengen-Raum während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten frei zu bewegen - sowie für das Aufenthaltsrecht in den anderen Mitgliedstaaten, das Drittstaatsangehörigen nach Maßgabe der Richtlinie betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen unter bestimmten Bedingungen nach einem fünfjährigen rechtmäßigen Aufenthalt gew ...[+++]

Dat geldt zowel voor het eenvormig visum voor kort verblijf, waarmee zij gedurende drie maanden vrij door het Schengengebied kunnen reizen, als voor het recht om in andere lidstaten te verblijven, dat krachtens de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen op bepaalde voorwaarden na een legaal verblijf van vijf jaar wordt toegekend aan onderdanen van derde landen [15].




Anderen hebben gezocht naar : die kommission gibt empfehlungen ab     generell gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generell gibt' ->

Date index: 2021-02-05
w