Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relativer Fehler
Relativer Leistungs-Pegel
Relativer Leistungsstand
Relativer Messfehler
Relativer Pegel

Traduction de «generell einen relativ » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relativer Leistungsstand | relativer Pegel

relatief niveau | relatief vermogensniveau


relativer Leistungs-Pegel | relativer Pegel

relatief vermogensniveau


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach den Grundsätzen für die Bestimmung des angemessenen Kofinanzierungssatzes liegt dieser in den relativ wohlhabenderen Ländern und bei Projekten, mit denen sich Einnahmen schaffen lassen und für die der Beteiligungssatz daher verringert werden kann, generell niedriger.

In overeenstemming met de beginselen die worden toegepast om te beoordelen welk medefinancieringspercentage passend is, zijn doorgaans lagere medefinancieringspercentages vastgesteld voor de projecten in de verhoudingsgewijs rijkere landen en voor de projecten waarbij kon worden gewezen op te verwachten inkomsten die het mogelijk maakten het medefinancieringspercentage te verlagen.


Die geografische Verteilung der Projekte ist generell sehr unausgewogen, da eine relativ kleine Anzahl von Mitgliedstaaten eine führende Rolle einnimmt.

De geografische spreiding van de projecten is tamelijk onevenwichtig: een betrekkelijk klein aantal landen speelt een leidende rol.


Darüber hinaus scheinen die Unternehmen in der Provinz Limburg generell weniger innovativ und weniger international ausgerichtet zu sein als der flämische Durchschnitt (gemessen am Anteil an den Ausfuhren und am Zustrom ausländischer Investitionen), und auch die Zahl neu gegründeter Unternehmen ist relativ niedrig.

Daarnaast schijnen ondernemingen in de provincie Limburg over het algemeen minder innoverend en minder internationaal te zijn dan de gemiddelde onderneming in Vlaanderen (wat het aandeel van de uitvoer en het niveau van de binnenkomende buitenlandse investeringen betreft); het aantal start-ups is er ook relatief laag.


Auch wenn für die Projekte nur relativ bescheidene Mittel zur Verfügung standen, so konnten doch viele konkrete Ergebnisse erzielt werden: Durch den Abbau von Hindernissen konnten in den Bereichen Sicherheit, Verkehr, Bildung, Energie, Gesundheitswesen und Fortbildung Verbesserungen erzielt und generell mehr Arbeitsplätze geschaffen werden.

Met een relatief klein budget leveren deze projecten veel concrete resultaten op: zij nemen belemmeringen weg voor meer veiligheid, beter vervoer en onderwijs, betere energievoorziening, gezondheidszorg en opleiding en het scheppen van banen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur relativ wenige Wissenschaftler in Europa werden in der Industrie beschäftigt, und Wissenschaftler sind generell nicht ausreichend auf den Arbeitsmarkt vorbereitet.

relatief weinig onderzoekers werken in Europa in het bedrijfsleven en deze onderzoekers zijn onvoldoende voorbereid op de arbeidsmarkt.


(F) Im Grafikgewerbe gibt es generell einen relativ hohen Anteil von Arbeitnehmern in den älteren Altersgruppen, in denen die Arbeitslosigkeit in den beiden fraglichen Provinzen sehr hoch ist. Bei diesem Antrag geht es um 180 entlassene Arbeitnehmer, die älter als 54 Jahre sind, und 14 Arbeitnehmer, die über 65 Jahre alt sind,

(F) Overwegende dat in de grafische branche in het algemeen een betrekkelijk hoog percentage werknemers behoort tot de oudere leeftijdsgroepen, die in de beide provincies in kwestie een zeer hoog werkloosheidscijfer kennen; overwegende dat deze aanvraag betrekking heeft op 180 ontslagen werknemers ouder dan 54 jaar en 14 werknemers ouder dan 65 jaar.


(13) Für die generell benachteiligten KMU, die, wollen sie in die Ausbildung ihrer Beschäftigten investieren, relativ gesehen höhere Kosten zu tragen haben, sollte die nach dieser Verordnung freigestellte Hoechstintensität der Ausbildungsbeihilfe heraufgesetzt werden.

(13) Omdat KMO's met bepaalde handicaps te kampen hebben en verhoudingsgewijs hogere kosten moeten dragen wanneer zij in de opleiding van hun werknemers investeren, dienen de intensiteiten van de krachtens deze verordening vrijgestelde steun voor KMO's te worden verhoogd.


Nach einem anfänglichen Anstieg blieb das Volumen der gemeldeten Geodatensätze für die verbleibenden (20) Mitgliedstaaten relativ stabil oder ging in einigen Ländern zwischen 2010 und 2014 sogar zurück (Abbildung 2) und befand sich mit weniger als 120 Datensätzen pro Land auf generell recht niedrigem Niveau.

Na een eerste golf bleef de omvang van de gemelde verzamelingen ruimtelijke gegevens voor de overige (20) lidstaten tussen 2010 en 2014 betrekkelijk stabiel of daalde in sommige landen zelfs (figuur 2), en was met minder dan 120 gegevensverzamelingen per land in het algemeen nogal gering.


Die Tätigkeit der THA kann generell als sehr erfolgreich bezeichnet werden, da bis Ende 1994 nur eine relativ geringe Anzahl von Unternehmen noch nicht privatisiert worden ist.

Geargumenteerd kan worden dat de operaties van de THA zeer veel succes hebben gehad, omdat slechts een betrekkelijk gering aantal ondernemingen per eind van dit jaar nog niet zal zijn geprivatiseerd.


Die Schwankungsbreiten werden generell relativ weit sein, wobei für Länder mit einer ausreichend guten Konvergenzentwicklung engere Bandbreiten vorgesehen werden können. Die Europäische Zentralbank wird an den Endpunkten der Schwankungsbreite automatisch intervenieren.

De fluctuatiebanden zullen over het algemeen betrekkelijk breed zijn; nauwere banden zijn mogelijk voor landen met voldoende prestaties op het gebied van de convergentie. Bij het bereiken van de marges van de fluctuatiebanden wordt door de Europese Centrale Bank automatisch ingegrepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generell einen relativ' ->

Date index: 2025-06-11
w