Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etwas tiefer darauf eingehen

Traduction de «generell darauf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden

deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht




Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der vorliegende Beschluss sollte generell darauf abzielen, verschiedene Maßnahmen zur Bekämpfung der Verbreitung ballistischer Flugkörper zu unterstützen —

Dit besluit moet, meer in het algemeen, ertoe strekken een reeks activiteiten ter bestrijding van de proliferatie van ballistische raketten te ondersteunen,


Die EU-Finanzierung muss einer Reihe von in den Mitgliedstaaten einzuführenden Präventionsmaßnahmen Vorrang einräumen und generell darauf ausgerichtet sein, risikobehaftete Situationen zu bereinigen, Wohngebiete zu schützen, die Sicherheit großer Infrastrukturen zu überwachen und Sicherheitsbestimmungen für die Bebauung und Nutzung von Flächen zu erarbeiten und zu überprüfen.

Bij het toewijzen van EU-financiering moet prioriteit worden gegeven aan een aantal door de lidstaten uit te voeren preventieve maatregelen, in het bijzonder om potentieel risicovolle situaties aan te pakken, onbewoonde gebieden te beschermen, de veiligheid van belangrijke infrastructuur te bewaken en regelgeving voor veilig bouwen en bodemgebruik op te stellen en te herzien.


Die EU-Finanzierung muss einer Reihe von in den Mitgliedstaaten einzuführenden Präventionsmaßnahmen Vorrang einräumen und generell darauf ausgerichtet sein, risikobehaftete Situationen zu bereinigen, Wohngebiete zu schützen, die Sicherheit großer Infrastrukturen zu überwachen und Sicherheitsbestimmungen für die Bebauung und Nutzung von Flächen zu erarbeiten/zu überprüfen.

De financiële middelen van de Europese Unie moeten bij voorkeur gebruikt worden om door de lidstaten uit te voeren preventiemaatregelen te bekostigen die gericht zijn op het wegwerken van risicosituaties, het beschermen van woongebieden, het uitoefenen van controle op de veiligheid van grote infrastructuren en het vaststellen en herzien van voorschriften inzake de veiligheid van bouwwerken en bodemgebruik.


Die Arbeitsgruppe X „Frieden, Sicherheit und Recht“ des Konvents verständigte sich ebenfalls generell darauf, dass praktische Fortschritte bei der Kontrolle der Außengrenzen erzielt werden müssen, mit dem Ziel der „allmählichen Entwicklung eines integrierten europäischen Systems der Grenzverwaltung“.

Werkgroep X "Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" van de Conventie bereikte algemene overeenstemming dat praktische vooruitgang geboekt moet worden met het beheer van de buitengrenzen "teneinde geleidelijk een echt geïntegreerd systeem van extern grenscontrolebeheer te ontwikkelen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. nimmt Kenntnis von den Maßnahmen der Beobachtungsstelle, die die Funktionsfähigkeit ihrer Vertragsdatenbank gewährleisten sollen und generell darauf abzielen, eine bessere Zusammenarbeit zwischen ihren operativen und administrativen Abteilungen zu verwirklichen;

5. neemt kennis van de door het Centrum genomen maatregelen om zijn contractdatabank operationeel te hebben en meer in het algemeen te richten op het bereiken van een betere samenwerking tussen de beleidsafdelingen en de administratieve afdelingen;


Es erscheint wichtig, generell darauf hinzuweisen, dass neben den in diesem Entwurf aufgeführten Vorkehrungen Ordnungsmaßnahmen im Verkehr wie etwa Sperrungen und Geschwindigkeitsbeschränkungen nicht vernachlässigt werden sollten, da auch diese nicht unerheblich zur Erhöhung der Sicherheit beitragen können.

In het algemeen moet erop gewezen worden dat naast de in dit voorstel vermelde voorzieningen ordenende maatregelen in het verkeer, zoals bijvoorbeeld wegversperringen en snelheidsbeperkingen, niet veronachtzaamd mogen worden, daar ook deze niet onaanzienlijk aan verbetering van de veiligheid kunnen bijdragen.


Daher kann man davon ausgehen, daß die gegenseitige Anerkennung generell darauf abzielen sollte, Endentscheidungen so weit wie möglich vollständige und unmittelbare Wirkung in der gesamten Union zu kommen zu lassen.

Redelijkerwijs kan dan ook worden verondersteld dat, voor zover mogelijk, wederzijdse erkenning in het algemeen is bedoeld om definitieve beslissingen in de gehele Unie volledige en rechtstreekse rechtskracht te verlenen.


Somit läuft die Frage darauf hinaus, ob die beanstandete Bestimmung, insoweit sie generell bestimmt, dass die Interkommunalen von allen Steuern, einschliesslich zukünftiger Steuern, befreit sind, nicht gegen Artikel 170 § 2 Absatz 2 der Verfassung verstösst.

De vraag komt bijgevolg erop neer, of de in het geding zijnde bepaling, in zoverre zij op algemene wijze bepaalt dat intercommunales worden vrijgesteld van alle belastingen, met inbegrip van toekomstige belastingen, in strijd is met artikel 170, § 2, tweede lid, van de Grondwet.


(40) Die Kommission weist generell darauf hin, daß die Antidumpingmaßnahmen dazu bestimmt sind, die durch unlautere Handelspraktiken hervorgerufenen Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen und damit auf dem Gemeinschaftsmarkt eine offene und faire Wettbewerbssituation wiederherzustellen, was grundsätzlich im allgemeinen Interesse der Gemeinschaft liegt.

(40) De Commissie stelt dat de anti-dumpingmaatregelen gewoonlijk ten doel hebben verstoringen van de mededinging die te wijten zijn aan oneerlijke handelspraktijken, te verhelpen en zo op de markt van de Gemeenschap een toestand van open en eerlijke mededinging, die in beginsel in het algemeen belang van de Gemeenschap is, te herstellen.


(50) Die Kommission weist generell darauf hin, daß die Antidumpingmaßnahmen dazu bestimmt sind, die durch unlautere Handelspraktiken hervorgerufenen Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen und damit auf dem Gemeinschaftsmarkt eine offene und faire Wettbewerbssituation wiederherzustellen, was grundsätzlich im allgemeinen Interesse der Gemeinschaft liegt.

(50) De Commissie stelt vast dat de anti-dumpingmaatregelen gewoonlijk ten doel hebben verstoringen van de mededinging die aan oneerlijke handelspraktijken te wijten zijn, te verhelpen en daardoor op de markt van de Gemeenschap een toestand van open en eerlijke mededinging, die in de grond van de zaak in het algemeen belang van de Gemeenschap is, te herstellen.




D'autres ont cherché : etwas tiefer darauf eingehen     generell darauf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generell darauf' ->

Date index: 2023-10-11
w