Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Solidaritätspakt zwischen den Generationen
Stiftung für zukünftige Generationen
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «generationen in unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen | Europäisches Jahr für Senioren-Solidarität unter den Generationen

Europees Jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties


Stiftung für zukünftige Generationen

Stichting voor Toekomstige Generaties


Solidaritätspakt zwischen den Generationen

generatiepact
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unsere Gesellschaften müssen neue Wege finden, um das Wachstumspotenzial zu nutzen, das die jungen Generationen und die älteren Mitbürger bieten.

Onze samenlevingen zullen nieuwe wegen moeten vinden om het groeipotentieel van de jonge generaties en de oudere burgers beter te benutten.


Damit wir für unsere Generation und für künftige Generationen eine hohe, durch ein einzigartiges Sozialmodell gestützte Gesundheit und Lebensqualität erhalten können, müssen wir jetzt Maßnahmen ergreifen.

Als we onze eigen en toekomstige generaties een hoge kwaliteit van leven en gezondheid willen blijven bieden, op basis van het unieke Europese sociale model, moeten we nu actie ondernemen.


Deshalb lautet die Herausforderung der kommenden Jahre, eine ausgewogene Politik zur Stimulierung von Wachstum und Beschäftigung zu entwickeln, die auch die Umwelt und öffentliche Gesundheit vor wachsenden Belastungen und Bedrohungen schützt und unsere Lebensqualität sowie die künftiger Generationen erhält.

Daarom moet de komende jaren een evenwichtig beleid worden ontwikkeld om groei en werkgelegenheid te simuleren die ook het milieu en de volksgezondheid beschermen tegen de toenemende bedreigingen, zodat de kwaliteit van het leven ook voor toekomstige generaties wordt gewaarborgd.


Allgemeine und berufliche Bildung leistet ab dem frühen Kindesalter einen wichtigen Beitrag dazu, dass unsere gemeinsamen menschlichen und bürgerlichen Werte geschützt und an künftige Generationen weitergegeben werden, sowie zur Förderung der Gedanken- und Meinungsfreiheit, zu sozialer Integration und Respekt für andere, zur Vermeidung und Bekämpfung von Diskriminierung in allen ihren Formen, zur Stärkung der Vermittlung und Akzeptanz dieser gemeinsame ...[+++]

Onderwijs en opleiding zijn belangrijk om ervoor te zorgen dat de humane en maatschappelijke waarden die wij delen worden gevrijwaard en doorgegeven aan de volgende generaties, om de vrijheid van gedachte en van meningsuiting, sociale inclusie en respect voor anderen in de hand te werken, om alle vormen van discriminatie te voorkomen en te bestrijden, om het aanleren en aanvaarden van deze gemeenschappelijke fundamentele waarden te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In erster Linie werden unsere Bemühungen, wenn sie erfolgreich sind, jedoch dazu beitragen, dass wir künftigen Generationen eine intakte Umwelt und eine zukunftsfähige Gesellschaft hinterlassen.

Maar bovenal zal het succes van de inspanningen ertoe leiden dat toekomstige generaties een leefbaar milieu en een duurzame samenleving erven.


Bei einem solchen Meinungsaustausch ist es besonders interessant, mehr über die unterschiedlichen Vorstellungen der verschiedenen Kulturkreise und Generationen in unserer Gesellschaft zu erfahren und diese miteinander zu vergleichen", so Rudy Demotte, Ministerpräsident der Wallonie und der Föderation Wallonie-Brüssel.

Bij deze gedachtewisseling komen de visies op de samenleving van verschillende culturen en generaties aan de orde”, meent Rudy Demotte, minister-president van Wallonië en de Federatie Wallonië-Brussel.


Aber wenn spätere Generationen in den Geschichtsbüchern Europas über die jetzige Zeit lesen, sollen sie sehen, dass wir zusammengehalten, Mitgefühl bewiesen und unsere Häuser für die geöffnet haben, die unseren Schutz brauchten.

Maar wanneer mensen over enkele generaties over dit moment lezen in de geschiedenisboeken over Europa, laat hen dan lezen dat wij eendrachtig mededogen toonden met degenen die onze bescherming nodig hadden en onze huizen voor hen openstelden.


Deshalb müssen wir dafür sorgen, dass unser Erbe heute möglichst vielen Menschen zugänglich ist und gleichzeitig zum Nutzen künftiger Generationen bewahrt wird. Die Europäische Kommission wird diesen Preis und andere Projekte im Bereich des kulturellen Erbes weiterhin fördern und dazu unser neues Programm Kreatives Europa und andere EU-Fördermittel nutzen”, erklärte EU-Kommissarin Vassiliou.

De Europese Commissie zal deze prijs en andere erfgoedprojecten blijven ondersteunen door ons nieuwe programma Creatief Europa, evenals door andere EU-financiering," zei EU-commissaris Vassiliou.


Somit ist dies eine Würdigung der Arbeit, die unsere Vorgänger und alle unsere Bürger in den vergangenen sechs Jahrzehnten geleistet haben, und es liegt in der Verantwortung der europäischen Entscheidungsträger, diese Arbeit fortzusetzen, damit auch die künftigen Generationen alle Vorzüge der Europäischen Union genießen können.

Dit is dan ook een erkenning van het werk van onze voorgangers en van al onze burgers in de afgelopen zes decennia, en het is de verantwoordelijkheid van de Europese leiders dat werk voort te zetten, zodat toekomstige generaties van alle voordelen van de Europese Unie kunnen blijven genieten .


Der Jahrestag bietet außerdem eine hervorragende Gelegenheit, unsere Zukunftserwartungen an Europa für unsere Kinder und für nachfolgende Generationen zu erörtern.

Het vormt ook een uitstekende aanleiding om te bespreken wat we in de toekomst voor onze kinderen en de komende generaties van de EU verwachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generationen in unserer' ->

Date index: 2022-06-22
w