Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generation gefördert wird » (Allemand → Néerlandais) :

17. hält es für wichtig, dass vom Aussterben bedrohte Sprachen in der Familie von Generation zu Generation weitergegeben werden und dass das Erlernen von Sprachen, die vom Aussterben bedroht sind, erforderlichenfalls innerhalb eines spezifischen Bildungssystems gefördert wird; fordert die Mitgliedstaaten und die regionalen Gebietskörperschaften auf, zu diesem Zweck bildungspolitische Maßnahmen und Lehrmaterialien zu entwickeln;

17. onderstreept het belang van de overdracht van bedreigde talen van de ene op de andere generatie binnen families en van de bevordering van het aanleren van bedreigde talen binnen een specifiek onderwijsstelsel, indien daaraan behoefte bestaat; spoort de lidstaten en de regionale autoriteiten ertoe aan met het oog hierop onderwijsprogramma's en leermateriaal te ontwikkelen;


39. begrüßt den Plan der Kommission, bis 2020 ein verbindliches Biokraftstoffziel von 10 % festzulegen, sofern die Nachhaltigkeitskriterien beachtet werden und der Einsatz von Technologien der zweiten Generation gefördert wird; fordert die Entwicklung einer Zertifizierung von nachhaltig produzierten Biokraftstoffen; fordert die Kommission auf, in ihren künftigen Legislativvorschlag über Biokraftstoffe nur eine Anrechnung von nachhaltig zertifizierten Biokraftstoffen zur Erreichung der 120g CO2/km zu ermöglichen; unterstreicht die Tatsache, dass Biokraftstoffe der zweiten Generation, die aus Pflanzen oder Pflanzenbestandteilen gewonnen ...[+++]

39. verwelkomt het plan van de Commissie om voor biobrandstoffen een bindende doelstelling van 10% tegen 2020 vast te leggen, mits aan de duurzaamheidscriteria wordt voldaan en het gebruik van technologie van de tweede generatie wordt bevorderd; dringt aan op de ontwikkeling van een certificeringssysteem voor langs duurzame weg geproduceerde biobrandstoffen; dringt er bij de Commissie op aan in haar binnenkort te verwachten wetgevingsvoorstel inzake biobrandstoffen alleen biobrandstoffen die als duurzaam zijn gecertificeerd voor het ...[+++]


In der Verordnung (EG) Nr. 219/2007 des Rates vom 27. Februar 2007 zur Gründung eines gemeinsamen Unternehmens zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) wird die Ausarbeitung und Umsetzung eines ATM-Masterplans gefordert.

In Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad van 27 februari 2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisatie van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) wordt ertoe opgeroepen een masterplan inzake luchtverkeersbeveiliging op te stellen en ten uitvoer te leggen.


Die Bereitstellung einer neuen Generation dieser Dienste wird gefördert, um dafür zu sorgen, dass einzelstaatliche und europäische Politikinstrumente sich optimal ergänzen.

Het wil het verlenen van een nieuwe generatie van deze diensten stimuleren teneinde de complementariteit van nationale en Europese beleidsinstrumenten te optimaliseren.


Im Hinblick auf die zu ergreifenden Maßnahmen betonte der Europäische Rat, wie wichtig es ist, dafür zu sorgen, dass die Biokraftstoffpolitik nachhaltig ausgerichtet ist, indem Nachhaltigkeitskriterien für die Herstellung von Biokraftstoffen der ersten Generation festgelegt werden und die Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten Generation, die aus Nebenprodukten hergestellt werden, gefördert wird; zudem hob er auch hervor, dass die möglichen Auswirkungen auf die landwirtschaftliche Lebensmittelproduktion unve ...[+++]

Met betrekking tot de te nemen maatregelen heeft de Europese Raad onderstreept hoe belangrijk het is om een duurzaam biobrandstofbeleid te waarborgen door het vaststellen van duurzaamheidscriteria voor de productie van biobrandstoffen van de eerste generatie en het aanmoedigen van de ontwikkeling van de tweede generatie biobrandstoffen uit afvalproducten, alsmede hoe noodzakelijk het is om onverwijld de mogelijke gevolgen daarvan te evalueren voor de landbouwproducten voor levensmiddelen en, zo nodig, eventuele problemen aan te pakken.


Im Hinblick auf die zu ergreifenden Maßnahmen betonte der Europäische Rat, wie wichtig es ist, dafür zu sorgen, dass die Biokraftstoffpolitik nachhaltig ausgerichtet ist, indem Nachhaltigkeitskriterien für die Herstellung von Biokraftstoffen der ersten Generation festgelegt werden und die Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten Generation, die aus Nebenprodukten hergestellt werden, gefördert wird; zudem hob er auch hervor, dass die möglichen Auswirkungen auf die landwirtschaftliche Lebensmittelproduktion unve ...[+++]

Met betrekking tot de te nemen maatregelen heeft de Europese Raad onderstreept hoe belangrijk het is om een duurzaam biobrandstofbeleid te waarborgen door het vaststellen van duurzaamheidscriteria voor de productie van biobrandstoffen van de eerste generatie en het aanmoedigen van de ontwikkeling van de tweede generatie biobrandstoffen uit afvalproducten, alsmede hoe noodzakelijk het is om onverwijld de mogelijke gevolgen daarvan te evalueren voor de landbouwproducten voor levensmiddelen en, zo nodig, eventuele problemen aan te pakken.


Auf dem Europäischen Rat vom 19. und 20 Juni wurde unterstrichen, dass die Nachhaltigkeit der Maßnahmen im Zusammenhang mit Biokraftstoffen unbedingt gewährleistet werden muss, indem beispielsweise die Erzeugung von Biokraftstoffen der ersten Generation verbessert und die Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten Generation, die aus Nebenprodukten hergestellt werden, gefördert wird.

De Europese Raad van 19 en 20 juni hebben het belang van de duurzaamheid van het biobrandstoffenbeleid beklemtoond. Dit kan bijvoorbeeld door de productie van biobrandstoffen van de eerste generatie te verbeteren en door de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede generatie, gemaakt van bijproducten, te stimuleren.


In der Verordnung (EG) Nr. 219/2007 des Rates vom 27. Februar 2007 zur Gründung eines gemeinsamen Unternehmens zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) (8) wird die Ausarbeitung und Umsetzung eines ATM-Masterplans gefordert.

In Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad van 27 februari 2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisatie van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) (8) wordt ertoe opgeroepen een masterplan inzake luchtverkeersbeveiliging op te stellen en ten uitvoer te leggen.


- wird die Kommission mit dem Rat zusammenarbeiten, um zur Schaffung der Voraussetzungen für ein drahtloses Europa beizutragen, indem umfassende Forschungsarbeiten im Hinblick auf künftige drahtlose Techniken durchgeführt werden, der allmähliche Ausbau der nächsten Internet-Generation (IPv6) gefördert wird und die Voraussetzungen für das Anbieten mehrsprachiger europäischer Inhalte über drahtlose Dienste sichergestellt werden;

- zal de Commissie met de Raad samenwerken om bij te dragen aan een gunstig klimaat voor een draadloos Europa, door te zorgen voor een grote onderzoeksinspanning op het gebied van toekomstige draadloze technologieën, door een geleidelijke invoering van het Internet van de volgende generatie (IPv6) aan te moedigen en door de juiste voorwaarden te scheppen voor de totstandbrenging van Europese veeltalige inhoud voor draadloze diensten;


- wird die Kommission mit dem Rat zusammenarbeiten, um zur Schaffung eines günstigen Umfelds für ein drahtloses Europa beizutragen, indem intensive Forschungsarbeiten zur Entwicklung drahtloser Techniken durchgeführt werden, der allmähliche Ausbau der nächsten Internet-Generation (IPv6) gefördert wird und die Voraussetzungen für das Anbieten mehrsprachiger europäischer Inhalte über drahtlose Dienste geschaffen werden;

- zal de Commissie met de Raad samenwerken om bij te dragen aan een gunstig klimaat voor een draadloos Europa, door te zorgen voor een grote onderzoeksinspanning op het gebied van toekomstige draadloze technologieën, door een geleidelijke invoering van het Internet van de volgende generatie (IPv6) aan te moedigen en door de juiste omstandigheden te creëren voor de totstandbrenging van Europese meertalige inhoud voor draadloze diensten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generation gefördert wird' ->

Date index: 2024-01-23
w