Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfechtung von Beschlüssen der Generalversammlung
Befugnisse der Generalversammlung
Generalversammlung
Generalversammlung UNO
Generalversammlung der Vereinten Nationen
HV
Hauptversammlung
UN-Generalversammlung
VN-Generalversammlung

Traduction de «generalversammlung nunmehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Generalversammlung UNO [ Generalversammlung der Vereinten Nationen | UN-Generalversammlung ]

Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]


Generalversammlung der Vereinten Nationen | VN-Generalversammlung

Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | AVVN [Abbr.]


Wahl der Generalversammlung und des Verwaltungsrates der Krankenkassen

mutualistische verkiezing


Befugnisse der Generalversammlung

bevoegdheid van de algemene vergadering




Generalversammlung | Hauptversammlung | HV [Abbr.]

Algemene Vergadering


Anfechtung von Beschlüssen der Generalversammlung

beroep tegen de besluiten van de vergadering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 27. März 2014 erwähnte Gleichgewicht weiter bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 33 Männern und 17 Frauen gebildet wird;

Overwegende dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 27 maart 2014 nageleefd wordt daar de algemene vergadering uit 33 mannen en 17 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 27. März 2014 erwähnte Gleichgewicht respektiert wird, da die Generalversammlung nunmehr aus 32 Männern und 18 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 27 mei 2014 wordt nageleefd daar de Algemene vergadering nu uit 32 mannen en 18 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit weiter bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 32 Männern und 18 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 verder nageleefd wordt daar de Algemene vergadering uit 32 mannen en 18 vrouwen samengesteld is;


Dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 30 Männern und 20 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 verder nageleefd wordt daar de Algemene vergadering uit 30 mannen en 20 vrouwen samengesteld is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit weiter bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 30 Männern und 20 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 verder nageleefd wordt daar de algemene vergadering nu uit 30 mannen en 20 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit weiter bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 30 Männern und 20 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 verder nageleefd wordt daar de algemene vergadering nu uit 30 mannen en 20 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit besteht, da die Generalversammlung nunmehr aus 32 Männern und 18 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 wordt nageleefd daar de algemene vergadering nu uit 32 mannen en 18 vrouwen samengesteld is;


In der Erwägung, dass das in Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 erwähnte Gleichgewicht somit weiter bestehen bleibt, da die Generalversammlung nunmehr aus 31 Männern und 19 Frauen gebildet wird;

Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 verder nageleefd wordt daar de algemene vergadering nu uit 31 mannen en 19 vrouwen samengesteld is;


C. in der Erwägung, dass die Erklärung zur Todesstrafe, die die Europäische Union am 19. Dezember 2006 in der Generalversammlung der Vereinten Nationen vorgelegt hat, nunmehr von 95 Ländern aus allen Teilen der Welt unterzeichnet wurde,

C. overwegende dat de verklaring over de afschaffing van de doodstraf die de Europese Unie op 19 december 2006 heeft afgelegd in de Algemene Vergadering van de VN, inmiddels door 95 landen uit alle delen van de wereld is ondertekend,


(6) da es nunmehr erstrebenswert ist, alle Bestimmungen, die die Beziehungen zwischen den Büros regeln, in einem einzigen Dokument zusammenführen, hat der Rat des Büros in seiner Generalversammlung vom 30. Mai 2002 in Rethymno (Kreta) diese Geschäftsordnung verabschiedet.

(6) Aangezien het opportuun is in éénzelfde document het geheel van de overeenkomsten die de betrekkingen tussen de bureaus regelen, te bundelen, heeft de Raad van bureaus ter gelegenheid van de algemene vergadering van 30 mei 2002 te Rethymno (Kreta) dit Algemeen Reglement aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generalversammlung nunmehr' ->

Date index: 2024-02-13
w