Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beigeordneter Generalsekretär
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
EMRK
Europäische Menschenrechtskonvention
Generalsekretär
Generalsekretär der UN
Generalsekretär der Vereinten Nationen
Generalsekretär des Europarates
Generalsekretär des Rates
Generalsekretär des Rates der Europäischen Union
Internationale Konvention
Konvention Nr. 108
Multilaterale Übereinkunft
UN-Generalsekretär
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Vertaling van "generalsekretär des konvents " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]

Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]


Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]

Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]


Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


internationale Konvention [ multilaterale Übereinkunft ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union

secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie


beigeordneter Generalsekretär

adjunct-secretaris-generaal




Generalsekretär des Europarates

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– in Kenntnis des Berichts des Rechnungshofs vom 13. Mai 2004 über den vom Generalsekretär des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union erstellten Jahresabschluss für das am 31. Dezember 2003 endende Haushaltsjahr zusammen mit den Bemerkungen des Generalsekretärs des Konvents ,

– gezien het verslag van de Rekenkamer van 13 mei 2004 over de rekeningen, opgesteld door de secretaris-generaal van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie voor het per 31 december 2003 afgesloten begrotingsjaar 2003, vergezeld van het commentaar van de secretaris-generaal van de Conventie ,


– in Kenntnis des Berichts des Rechnungshofs vom 10. April 2003 über den vom Generalsekretär des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union erstellten Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2002 (Beginn – 21. Februar 2002, Abschluss – 31. Dezember 2002), zusammen mit den Bemerkungen des Generalsekretärs des Konvents ,

– gezien het verslag van de Rekenkamer van 10 april 2003 over de rekeningen, opgesteld door de secretaris-generaal van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2002 (21 februari 2002 - 31 december 2002), vergezeld van het commentaar van de secretaris-generaal van de Conventie (I5-0013/2003) ,


Mit Schreiben vom 10. April 2003 übermittelte der Rechnungshof dem Parlament einen Bericht über den vom Generalsekretär des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2002 erstellten Jahresabschluss (betreffend den Zeitraum vom 21. Februar 2002 bis 31. Dezember 2002), zusammen mit den Bemerkungen des Generalsekretärs des Konvents (2003/C 122/01 – I5-0013/2003).

Bij schrijven van 10 april 2003 deed de Rekenkamer het Parlement een Verslag toekomen over de rekeningen, opgesteld door de secretaris-generaal van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2002 (21 februari 2002 - 31 december 2002), vergezeld van het commentaar van de secretaris-generaal van de Conventie(2003/C 122/01 -I5-0013/2003).


„Die Haushaltsrechnung, die Vermögensübersicht und der Bericht des Rechnungshofs, dem gegebenenfalls die Bemerkungen des Generalsekretärs des Konvents beigefügt werden, sind binnen vier Monaten nach Abschluss des Haushaltsjahres den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten zu unterbreiten und dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Präsidium des Konvents zu übermitteln.

"De jaarrekening, de balans en het verslag van de Rekenkamer, waaraan de eventuele opmerkingen van de secretaris-generaal van de Conventie zijn gehecht, worden binnen vier maanden na de afsluiting van het begrotingsjaar voorgelegd aan de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, en toegezonden aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, alsook aan het presidium van de Conventie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 20 des Beschlusses der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 21. Februar 2002 (2002/176/EU) muss das Parlament seine Zustimmung zu der dem Generalsekretär des Konvents für die Ausführung seines Haushaltsplans zu erteilenden Entlastung geben (2003/0903(AVC)).

Overeenkomstig artikel 20 van het besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen op 21 februari 2002 (2002/176/EU) wordt het Parlement verzocht in te stemmen met de aan de secretaris-generaal van de Conventie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begroting (2003/0903 (AVC)).


Der Haushaltsplan des Fonds zur Finanzierung des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2002 (Dok. 7881/02 + ADD 1) wurde am 18. April 2002 von den Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten angenommen, nachdem das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission dem Vorschlag des Generalsekretärs des Konvents zugestimmt hatten.

De begroting van het Fonds ter financiering van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2002 (doc. 7881/02 + ADD1) is op 18 april 2002 vastgesteld door de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, nadat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie het voorstel van de secretaris-generaal van de Conventie hadden goedgekeurd.


Der Rat hat sich damit einverstanden erklärt, dass dem Generalsekretär des Konvents Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Fonds zur Finanzierung des Konvents für das Haushaltsjahr 2002 erteilt wird.

De Raad heeft ingestemd met de aan de secretaris-generaal van de Conventie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begroting van het fonds ter financiering van de Conventie, voor het begrotingsjaar 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generalsekretär des konvents' ->

Date index: 2025-08-01
w