Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generalitat valenciana " (Duits → Nederlands) :

12. begrüßt, dass die personalisierten Dienstleistungen für entlassene Arbeitnehmer von der Generalitat Valenciana (autonome Regionalregierung), insbesondere von der SERVEF (öffentliche Arbeitsverwaltung der Regionalregierung), in Höhe von 30 % des Gesamtbudgets sowie vom Arbeitgeberverband Federación Empresarial Metalúrgica Valenciana-FEMEVAL und von den Gewerkschaften UGT-PV und CCOO-PV in Höhe von 10 % des Gesamtbudgets kofinanziert werden;

12. noemt het verheugend dat de individuele diensten voor ontslagen werknemers worden gecofinancierd door de Generalitat Valenciana (de autonome regering van de Comunidad Valenciana), en dat met name de SERVEF (de arbeidsbureaus van de autonome regering) voor 30% en de werkgeversvereniging Federación Empresarial Metalúrgica Valenciana-FEMEVAL en de vakbonden UGT-PV en CCOO-PV voor 10% van het totale budget zullen participeren;


12. begrüßt, dass die personalisierten Dienstleistungen für entlassene Arbeitnehmer von der Generalitat Valenciana (autonome Regionalregierung), insbesondere von der SERVEF (öffentliche Arbeitsverwaltung der Regionalregierung), in Höhe von 30 % des Gesamtbudgets sowie vom Arbeitgeberverband Federación Empresarial Metalúrgica Valenciana-FEMEVAL und von den Gewerkschaften UGT-PV und CCOO-PV in Höhe von 10 % des Gesamtbudgets kofinanziert werden;

12. noemt het verheugend dat de individuele diensten voor ontslagen werknemers worden gecofinancierd door de Generalitat Valenciana (de autonome regering van de Comunidad Valenciana), en dat met name de SERVEF (de arbeidsbureaus van de autonome regering) voor 30% en de werkgeversvereniging Federación Empresarial Metalúrgica Valenciana-FEMEVAL en de vakbonden UGT-PV en CCOO-PV voor 10% in de totale budget zullen participeren;


(1) Die Europäische Union gewährt eine Finanzhilfe für die Aufgaben und Pflichten gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004, die vom Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Spanien, zur Untersuchung und zum Nachweis von Pestizidrückständen in Obst und Gemüse, einschließlich Waren mit hohem Wasser- und Säuregehalt, durchgeführt bzw. wahrgenommen werden.

1. De Europese Unie verleent een financiële bijdrage aan het Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG) in Spanje voor het vervullen van de in artikel 32 van Verordening (EG) nr. 882/2004 vastgestelde functies en taken met betrekking tot de analyse van en het testen op residuen van bestrijdingsmiddelen in fruit en groenten, met inbegrip van producten met een hoog water- en zuurgehalte.


Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Ctra.

voor de analyse van en het testen op residuen van bestrijdingsmiddelen in fruit en groenten: Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Ctra.


den Präsidenten der Regionalregierung von Valencia (Generalitat Valenciana) und die zuständigen Minister, den Präsidenten des Parlaments von Valencia (Cortes Valencianas) und die Fraktionsvorsitzenden, den valencianischen Bürgerbeauftragten (Síndic de Greuges) und den nationalen Bürgerbeauftragten (Defensor del Pueblo Espan?ol), hohe Beamte der Regierungen von Madrid und Valencia, die Vereinigung der Gemeinden und Provinzen der Region Valencia (Federación Valenciana de Municipios y Provincias), Vertreter des Bausektors und Bauträger, die Botschafter der Mitgliedstaaten und zahlreiche andere Beteiligte,

de president van de regionale regering van Valencia (Generalitat Valenciana), de verantwoordelijke ministers, de voorzitter van het parlement van Valencia (Cortes Valencianas), de fractieleiders, de ombudsman van Valencia (Sindic de Greuges), de nationale ombudsman (Defensor del Pueblo), hooggeplaatste functionarissen van de regeringen in Madrid en Valencia, de vereniging van lokale overheden en provincies in de regio Valencia, vertegenwoordigers van de bouwsector en projectontwikkelaars, de ambassadeurs van de lidstaten en vele andere belanghebbenden,


H. in der Erwägung, dass einige Eigentümer durch diesen Erschließungsprozess eindeutig geschädigt worden sind, was sich sowohl aus den Petitionen als auch den Untersuchungen vor Ort ergibt, und dass dieser Sachverhalt von sämtlichen örtlichen Behörden anerkannt wird, so dass die Generalitat Valenciana ein neues Gesetz vorbereitet, um den Missbrauch bei der Anwendung des vorhergehenden Gesetzes zu beseitigen,

H. overwegende dat sommige eigenaren door dit urbanisatieproces overduidelijk zijn benadeeld, wat zowel uit de verzoekschriften als ter plaatse is gebleken, dat deze feiten door alle plaatselijke overheden worden erkend en dat de regionale regering van Valencia bijgevolg een nieuwe wet voorbereidt om de gevolgen van de toepassing van de vorige wet voortaan te voorkomen,


2. ist der Auffassung, dass die wichtigsten Probleme, auf die die Bürger hinweisen, in erster Linie die missbräuchliche Anwendung des LRAU durch die am Erschließungsprozess und am Management durch die zuständigen staatlichen Behörden beteiligten Akteure, insbesondere einige Gemeindeverwaltungen und die Generalitat Valenciana, betreffen;

2. is van mening dat de hoofdproblemen die door de burgers te berde zijn gebracht zich richten op onjuiste toepassing van de LRAU door hen die bij het stedelijke-ontwikkelingsproces betrokken zijn en op het beheer door bevoegde overheidsinstanties, met name enkele plaatselijke instanties en de regionale regering van Valencia;


Herr Francisco CAMPS ORTIZ, Presidente de la Generalitat Valenciana, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen als Nachfolger von Herr José Luis OLIVAS MARTÍNEZ, für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2006 (Dok. 12551/1/03 REV 1);

- de heer Francisco CAMPS ORTIZ, Presidente de la Generalitat Valenciana, tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer José Luis OLIVAS MARTÍNEZ voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2006 (doc. 12551/1/03 Rev 1)


Herr Alejandro FONT DE MORA TURON, Consejero de Presidencia de la Generalitat Valenciana, zum stellvertretenden Mitglied des Ausschusses der Regionen als Nachfolger von Herrn José RIPOLL SERRANO für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2006 (Dok. 12546/1/03 REV 1).

- de heer Alejandro FONT DE MORA TURON, Consejero de Presidencia de la Generalitat Valenciana, tot plaatsvervanger in het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer José RIPOLL SERRANO voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2006 (doc. 12546/1/03 Rev 1).


Generaldirektor Crauser gab vor dem AdR am 28. Juni 2000 ein Exposé zum Thema ,Modalitäten der Ausweitung der Regionalpolitik auf die Kandidatenländer" und nahm an einer vom AdR und der Generalitat Valenciana am 27. und 28. November 2000 veranstalteten Konferenz über die Konzeption einer neuen europäischen Regionalpolitik teil.

De heer Crauser, directeur-generaal, heeft op 28 juni voor het Comité van de regio's een uiteenzetting gegeven over de uitbreiding van het regionaal beleid tot de kandidaat-lidstaten. Ook heeft hij deelgenomen aan een op 27 en 28 november 2000 door het Comité en de Generalitat Valenciana georganiseerde conferentie over de ontwikkeling van een nieuw Europees regionaal beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generalitat valenciana' ->

Date index: 2023-06-25
w