Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzt-Generaldirektor
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Generaldirektor
Generaldirektor des Ausländeramtes
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Traduction de «generaldirektor rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp




Generaldirektor des Ausländeramtes

Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken




Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jede Arbeitsunterbrechung im Rahmen einer sozialen Aktion, die nicht die Bedingungen bezüglich der Ankündigung und der Konzertierung erfüllt oder die gemäß den vorstehenden Bestimmungen nicht durch den Generaldirektor von HR Rail angenommen wird, gilt als ungerechtfertigte Abwesenheit.

Elke werkonderbreking in het kader van een sociale actie die niet voldoet aan de voorwaarden van aanzegging en overleg of die niet door de algemeen directeur HR Rail in toepassing van bovenstaande bepalingen ten uitzonderlijke titel wordt aanvaard, zal beschouwd worden als een onregelmatige afwezigheid.


Art. 15 - Dem Generaldirektor wird die Vollmacht erteilt, bis zur Höhe von 50.000 Euro jedes Forschungsprojekt im Rahmen wissenschaftlicher Dienstleistungen oder Arbeiten, die durch Dotation, den Moerman-Fonds oder von Dritten finanziert werden und Teil des in Artikel D. 363 des Gesetzbuches erwähnten Dreijahresplans für Forschung sind, zu unterzeichnen.

Art. 15. De directeur-generaal is ertoe gemachtigd om ten belope van 50.000 euro elk onderzoeksproject voor dienstdoeleinden of wetenschappelijke werken, gefinancierd door dotaties, door het Fonds Moerman of door derden, en die deel uitmaken van het driejaarlijks onderzoeksplan bedoeld in artikel D.363 van het Wetboek, te ondertekenen.


Art. 14 - Was Dienstreisen im Rahmen der Politik der internationalen Beziehungen sowie Dienstreisen zu fachlichen Zwecken betrifft, wird dem Generaldirektor die Vollmacht erteilt, folgende Ausgaben zu beschließen, freizugeben, festzusetzen und auszuzahlen:

Art. 14. Wat betreft de dienstreizen die in het beleid der internationale betrekkingen plaatsvinden, evenals de dienstreizen met een technisch karakter, is de directeur-generaal ertoe gemachtigd om vast te stellen, goed te keuren, te vereffenen en te betalen:


Artikel 1 - Der Gemeinderat legt im Rahmen der durch diesen Erlass angeführten Bestimmungen in einer Regelung die Bedingungen und die Modalitäten für die Ernennung und die Beförderung in das Amt eines Generaldirektors und eines Finanzdirektors, nachstehend "Direktoren" genannt, fest.

Artikel 1. De gemeenteraad legt in een reglement de voorwaarden en de regels vast voor de benoeming en de bevordering in het ambt van directeur-generaal en in het ambt van financieel directeur, hierna "directeurs" genoemd, binnen de perken van de bepalingen bedoeld in dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. SEPTEMBER 2015 - Rundschreiben des Generaldirektors der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt (DG03) zur Benennung seines Beauftragten im Rahmen von Artikels 1 Ziffer 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 über die Bodenbewirtschaftung Gemäß Artikel 1 Ziffer 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 über die Bodenbewirtschaftung handelt es sich bei der "Verwaltung" im Sinne des Artikels 2 Ziffer 14 des Dekrets vom 5. Dezember 2008 über die Bodenbewirtschaftung ...[+++]

24 SEPTEMBER 2015. - Omzendbrief waarbij de directeur-generaal van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu (DGO3) zijn afgevaardigde krachtens artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende het bodembeheer aanwijst Overeenkomstig artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende het bodembeheer wordt de "administratie" in de zin van artikel 2, 14°, van het decreet van 5 december 2008 betreffende het bodembeheer gedefinieerd als zijnde de directeur-generaal van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbr ...[+++]


Insofern die klagenden Parteien einen Behandlungsunterschied gegenüber hohen Beamten, die gleichwertige Tätigkeiten innerhalb der Verwaltungen der Wallonischen Region ausübten, bemängeln würden, wurde in der Begründung zum angefochtenen Dekret präzisiert: « Der Zielsetzungsvertrag dient zunächst dazu, nach einer Konzertierung und daher einem Dialog innerhalb des Direktionsausschusses die Aufgaben eines jeden zu klären. Es sei daran erinnert, dass es tatsächlich nur den Gewählten obliegt, die politischen Ziele zu bestimmen. Anschließend obliegt es dem Generaldirektor, nach Absprache mit den Diensten und insbesondere dem Finanzdirektor und dem Koll ...[+++]

In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen te bepalen. Vervolgens zal de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name met de financie ...[+++]


Der Rat trägt dazu zunächst vor, dass das Übereinkommen direkt auf das vom UNEP und von der FAO – also in einem nicht handelsrechtlichen Rahmen – eingerichtete freiwillige Verfahren vorheriger Information und Zustimmung zurückgehe und dass es die Leitungsorgane dieses Programms und dieser Organisation gewesen seien, die zur Vorbereitung und Annahme des Übereinkommens die Konferenz der Vertragsparteien einberufen hätten und die im Übrigen eine wesentliche Rolle bei dessen Verwaltung wahrnähmen, da nach Artikel 19 Absatz 3 des Übereinkommens „[d]ie Sekretariatsaufgaben im Rahmen dieses Übereinkommens . vom Exekutivdirektor des UNE ...[+++]

De Raad merkt in dit verband ten eerste op dat dit verdrag rechtstreeks voortbouwt op de facultatieve procedure van de voorafgaande geïnformeerde toestemming die door UNEP en de FAO – zij het in een niet-commercieel kader – is ingevoerd en dat de leidinggevende organen van dit programma en deze organisatie de Conferentie van de partijen hebben bijeengeroepen om het Verdrag van Rotterdam voor te bereiden en vast te stellen, welke organen overigens een bijzondere rol spelen in het beheer daarvan aangezien luidens artikel 19, lid 3, van dit verdrag „de taken van het secretariaat die verband houden met dit verdrag gezamenlijk worden uitgevoe ...[+++]


« Wenn der Generaldirektor dazu berufen wird, im Rahmen eines von der Wallonischen Region erteilten Mandats leitende Funktionen innerhalb einer anderen der Wallonischen Region unterstehenden Einrichtung auszuüben, bezeichnet der Verwaltungsrat für die Dauer der Ausübung dieses Mandats einen Generaldirektor i.V».

Artikel 25 van de statuten van de " Société de transport en commun de Liège-Verviers" wordt aangevuld met een laatste lid, luidend als volgt : " Als de directeur-generaal in het kader van een door de Waalse Regering opgedragen mandaat leidinggevende functies moet uitoefenen binnen een andere instelling die onder het Waalse Gewest ressorteert, wijst de raad van bestuur een waarnemend directeur-generaal aan voor de duur van de uitoefening van bovenvermeld mandaat».


Art. 10. Im Rahmen der Genehmigung von zusätzlichen oder abändernden Arbeiten, für die das Institut der Bauherr ist, kann der Betrag einer Abrechnung oder der gesamte Betrag der aufeinanderfolgenden Abrechnungen vom Generaldirektor, vom beigeordneten Generaldirektor oder vom Direktor des Betriebssitzes genehmigt werden, soweit er 15 % des ursprünglichen Betrags des vom ersten Anweisungsbefugten genehmigten Angebots nicht überschreitet.

Art. 10. In het kader van de goedkeuring van bijkomende of wijzigingswerkzaamheden waarvan het Instituut de opdrachtgever is, mag het bedrag van een afrekening of het totaalbedrag van de opeenvolgende afrekeningen goedgekeurd worden door de directeur-generaal, de adjunct-directeur-generaal of de directeur van een zetel, voor zover het niet hoger is dan 15% van het aanvankelijke bedrag van de door de primaire ordonnateur goedgekeurde inschrijving.


Art. 16 - § 1. Dem Generaldirektor und dem beigeordneten Generaldirektor wird eine Vollmacht erteilt, um das Sonderlastenheft festzulegen, die Verfahrensweise für die Auftragsvergabe zu wählen, das Verfahren einzuleiten, die Bewerber auszuwählen und den Auftrag zu erteilen, und um im Rahmen der Aktivitäten der Agentur alle Ausgaben zu Lasten des Haushalts der Agentur bis in Höhe eines Betrags von 50.000 Euro festzulegen, zu genehmigen und anzuweisen.

Art. 16. § 1. De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal worden gemachtigd om het bijzonder bestek vast te stellen, om de wijze van gunning van de overheidsopdracht te kiezen, om de procedure in te zetten, om de kandidaten te selecteren en om de opdracht te gunnen, evenals om in het kader van de activiteiten van het Agentschap, elke uitgave die toerekenbaar is op de begroting van het Agentschap tot beloop van het bedrag van 50.000 euro vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generaldirektor rahmen' ->

Date index: 2022-07-04
w