Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «generaldirektion landwirtschaft verwalteten beihilfeabkommen während » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 69 - In den Artikeln 41, 42, 43, 44, 45, 56, 57, 58 und 59 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 29. November# 2007 zur Festlegung der gesamten Bedingungen in Bezug auf die Anlagen für den Vertrieb von flüssigen Kohlenwasserstoffen mit einem Flammpunkt von über 55 °C bis 100 °C für Motorfahrzeuge zu gewerblichen Zwecken außer dem Verkauf an die Öffentlichkeit, wie z.B. die Verteilung von Kohlenwasserstoffen zwecks der Versorgung einer durch den Betrieb selbst verwalteten Fahrzeugflotte oder auf eigene Rechnung, wobei diese Anlagen maximal zwei Zapfhähne haben und soweit die Kapazität des Lagers für flüssige Kohlenwasserstoffe ...[+++]

Art. 69. In de artikelen 41, 42, 43, 44, 45, 56, 57, 58 en 59 van het besluit van de Waalse Regering van 29 november 2007 tot bepaling van de integrale voorwaarden betreffende de verdeelinstallaties van vloeibare koolwaterstoffen met een vlampunt dat hoger is dan 55 °C en gelijk aan 100 °C of minder, voor motorvoertuigen, met het oog op andere handelsdoeleinden dan verkoop aan het publiek, zoals de verdeling van koolwaterstoffen voor motorvoertuigen in eigen beheer of voor eigen gebruik, met maximum twee pistolen en voor zover de opslagcapaciteit van de opslagplaats voor koolwaterstoffen gelijk is aan 3 000 liter of meer en kleiner is dan 25 000 liter worden de woorden de ""Office wallon des déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen)" en d ...[+++]


Das nach Ablauf der Frist abgegebene Gutachten des Wallonischen Umweltrates für eine nachhaltige Entwicklung hat keine Änderung des Inhalts der Umweltverträglichkeitsprüfung vorausgesetzt, während das fehlende Gutachten der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt als ein stillschweigendes gültiges Gutachten betrachtet werden musste.

Het advies van de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » (Waalse Raad voor Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling) dat na de termijn is uitgebracht, voorzag geen enkele wijziging van de inhoud van het effectenonderzoek terwijl het gebrek aan advies van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu als een stilzwijgend gunstig advies is beschouwd.


1° die von der Generaldirektion verwalteten Beihilfeabkommen während deren Ausführung abzuändern, unter der Bedingung, dass die Zielsetzung beachtet wird und die festgelegten Beträge der Ausgaben nicht überschritten werden;

1° de door het Directoraat-generaal beheerde steunovereenkomsten in de loop van de uitvoering ervan te wijzigen, voor zover ze er de inhoud van naleven en de vastgelegde bedragen niet overschrijden;


Das Gutachten des Wallonischen Umweltrats für eine nachhaltige Entwicklung (CWEDD), das ausserhalb der Frist abgegeben wurde, setzte keine Abänderung des Inhaltentwurfs der Umweltverträglichkeitsprüfung voraus, während die fehlende Stellungnahme der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt als schweigendes günstiges Gutachten betrachtet werden musste;

Het advies van de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » (Waalse Raad voor Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling) dat na de termijn is uitgebracht, voorzag geen enkele wijziging van de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek terwijl het gebrek aan advies van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu als een stilzwijgend gunstig advies is beschouwd.


· fragt darüber hinaus, ob sich OLAF und die Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (GD AGRI) auf eine Arbeitsteilung geeinigt haben, der zufolge OLAF in Zukunft für Ermittlungen verantwortlich sein wird, während die Verantwortung für die Wiedereinziehung von Mitteln bei der GD AGRI liegt;

· wil daarnaast graag weten of OLAF en het directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling (DG AGRI) afspraken over een takenverdeling hebben gemaakt op basis waarvan OLAF in de toekomst voor onderzoeken verantwoordelijk is en DG AGRI voor terugvorderingen;


fragt darüber hinaus, ob sich OLAF und die Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (GD AGRI) auf eine Arbeitsteilung geeinigt haben, der zufolge OLAF in Zukunft für Ermittlungen verantwortlich sein wird, während die Verantwortung für die Wiedereinziehung von Mitteln bei der GD AGRI liegt ;

wil daarnaast graag weten of OLAF en het directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling (DG AGRI) afspraken over een takenverdeling hebben gemaakt op basis waarvan OLAF in de toekomst voor onderzoeken verantwoordelijk is en DG AGRI voor terugvorderingen ;


fragt darüber hinaus, ob sich OLAF und die Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (GD AGRI) auf eine Arbeitsteilung geeinigt haben, der zufolge OLAF in Zukunft für Ermittlungen verantwortlich sein wird, während die Verantwortung für die Wiedereinziehung von Mitteln bei der GD AGRI liegt ;

wil daarnaast graag weten of OLAF en het directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling (DG AGRI) afspraken over een takenverdeling hebben gemaakt op basis waarvan OLAF in de toekomst voor onderzoeken verantwoordelijk is en DG AGRI voor terugvorderingen ;


10. plädiert für eine Vereinfachung der Definitionen der einzelnen Betrugsarten und der Aufdeckungsmethoden; fordert die Kommission und OLAF auf, sich auf eine Arbeitsteilung im Bereich der Landwirtschaft zu einigen, derzufolge OLAF in Zukunft für Ermittlungen verantwortlich sein wird, während die Verantwortung für den Wiedereinzug von Mitteln bei der Generaldirektion (Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (GD AGRI) liegen wird ...[+++]

10. pleit voor een vereenvoudiging van de definities van soorten fraude en opsporingsmethoden; verzoekt de Commissie en OLAF een zodanige verdeling van de taken in de landbouwsector overeen te komen dat OLAF voortaan verantwoordelijk is voor het onderzoek en het directoraat-generaal landbouw en plattelandsontwikkeling (DG AGRI) voor terugvorderingen;


1° die von der Generaldirektion der Landwirtschaft verwalteten Beihilfeabkommen während deren Ausführung abzuändern, unter der Bedingung, dass die Zielsetzung beachtet wird und die festgelegten Beträge der Ausgaben nicht überschritten werden;

1° de bij het Directoraat-generaal Landbouw beheerde steunovereenkomsten tijdens de uitvoering ervan te wijzigen mits het doel hiervan in acht wordt genomen en de vastgelegde bedragen niet overschreden worden;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


w