Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine regelmäßige Überprüfung
Anwesenheit der Schüler
Nicht verbindliche regelmäßige Bekanntmachung
PSUR
Regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht
Regelmäßige Luftfahrtforschung betreiben
Regelmäßige Maschinenwartung planen
Regelmäßiger Arbeitnehmer
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht
Regelmäßiges Einkommen
Schuleschwänzen
Unterrichtsbesuch

Traduction de «genehmigungsauflagen regelmäßig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeine regelmäßige Überprüfung | universelle, regelmäßige Überprüfung

universele periodieke doorlichting | UPR [Abbr.]


regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht | regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


nicht verbindliche regelmäßige Bekanntmachung

periodieke enuntiatieve aankondiging






regelmäßige Luftfahrtforschung betreiben

regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren


regelmäßig aktualisierte Sicherheitsberichte für zentral zugelassene Arzneimittel

periodieke rapporten m.b.t. de veiligheid van geneesmiddelen voor centraal toegelaten producten


regelmäßige Maschinenwartung planen

regulier onderhoud van machines programmeren


regelmäßige Sicherheitsübungen vorbereiten und durchführen

regelmatige veiligheidsoefeningen voorbereiden en uitvoeren


Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit die zuständige Behörde alle Genehmigungsauflagen regelmäßig überprüft und gegebenenfalls im Hinblick auf die Einhaltung der Bestimmungen dieser Richtlinie diese Auflagen auf den neuesten Stand bringt.

1. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteit alle vergunningsvoorwaarden geregeld toetst en deze bijstelt als dat nodig is om de naleving van deze richtlijn te garanderen.


(16) Um Entwicklungen bei den besten verfügbaren Techniken oder anderen Veränderungen hinsichtlich der Änderungen an einer Anlage Rechnung zu tragen, sollten die Genehmigungsauflagen regelmäßig geprüft und erforderlichenfalls auf den neuesten Stand gebracht werden, namentlich, wenn die Kommission ein neues oder aktualisiertes BVT-Merkblatt genehmigt hat.

(16) Teneinde rekening te houden met ontwikkelingen op het gebied van de beste beschikbare technieken of andere veranderingen in samenhang met wijzigingen van een installatie, dienen de vergunningsvoorwaarden regelmatig te worden getoetst en indien nodig bijgesteld, met name wanneer de Commissie een nieuw of bijgesteld BBT-referentiedocument aanneemt.


Die zuständigen Behörden sind verantwortlich für die Erteilung von Genehmigungen, einschließlich Maßnahmen, mit denen dafür gesorgt werden soll, dass die Anforderungen der Richtlinie eingehalten werden und dass die Genehmigungsauflagen regelmäßig überprüft und gegebenenfalls auf den neuesten Stand gebracht werden.

De bevoegde autoriteiten zijn verantwoordelijk voor het afgeven van de vergunningen alsmede voor de maatregelen die ervoor zorgen dat aan de eisen in de Richtlijn wordt voldaan en zij moeten de voorwaarden van de vergunning periodiek herbeoordelen en zo nodig aanpassen.


Die zuständigen Behörden sind verantwortlich für die Erteilung von Genehmigungen, einschließlich Maßnahmen, mit denen dafür gesorgt werden soll, dass die Anforderungen der Richtlinie eingehalten werden und dass die Genehmigungsauflagen regelmäßig überprüft und gegebenenfalls auf den neuesten Stand gebracht werden.

De bevoegde autoriteiten zijn verantwoordelijk voor het afgeven van de vergunningen alsmede voor de maatregelen die ervoor zorgen dat aan de eisen in de Richtlijn wordt voldaan en zij moeten de voorwaarden van de vergunning periodiek herbeoordelen en zo nodig aanpassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit die zuständigen Behörden die Genehmigungsauflagen regelmäßig überprüfen und gegebenenfalls auf den neuesten Stand bringen.

1. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten de vergunningsvoorwaarden geregeld toetsen en zo nodig bijstellen.


(18) Zur wirksamen Durchführung und Durchsetzung dieser Richtlinie sollten die Betreiber regelmäßig der zuständigen Behörde über die Einhaltung der Genehmigungsauflagen berichten müssen.

(18) Teneinde een doeltreffende tenuitvoerlegging en handhaving van deze richtlijn te garanderen, dienen de exploitanten regelmatig bij de bevoegde autoriteit verslag uit te brengen over de naleving van de vergunningsvoorwaarden.


w