Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen
Bedingungen für das Inverkehrbringen

Traduction de «genehmigung verbundenen bedingungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Bedingungen für das Inverkehrbringen | Bedingungen für die Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen

voorwaarden verbonden aan de vergunning voor het in de handel brengen


Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung

overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn aus einer Stellungnahme einer durch die Flämische Regierung bestimmten beratenden Instanz hervorgeht, dass der Antrag im Widerspruch zu « Normen mit direkter Wirkung » in anderen politischen Bereichen als der Raumordnung steht, wird die Genehmigung verweigert oder werden unter den mit der Genehmigung verbundenen Bedingungen Garantien bezüglich der Einhaltung der sektoriellen Vorschriften aufgenommen (Artikel 119 des Dekrets vom 18. Mai 1999).

Indien uit een advies van een door de Vlaamse Regering aangewezen adviserende instantie blijkt dat het aangevraagde strijdig is met « direct werkende normen » binnen andere beleidsvelden dan de ruimtelijke ordening, wordt de vergunning geweigerd of worden in de aan de vergunning verbonden voorwaarden waarborgen opgenomen met betrekking tot de naleving van de sectorale regelgeving (artikel 119 van het decreet van 18 mei 1999).


21. ist besorgt über das hohe Maß an Liquiditätshilfen in Notfällen (Emergency Liquidity Assistance – ELA), die im Jahr 2011 mit Genehmigung der EZB durch die nationalen Zentralbanken bereitgestellt wurden, und fordert weitere Auskünfte und zusätzliche Informationen über das genaue Ausmaß dieser Hilfen und die zugrunde liegenden Operationen und die damit verbundenen Bedingungen;

21. is bezorgd over de zeer omvangrijke bedragen die in 2011 bij wijze van noodliquiditeitsbijstand (zgn. ELA-faciliteiten) met instemming van de ECB ter beschikking zijn gesteld door de nationale centrale banken, en verlangt nadere opheldering en aanvullende informatie omtrent de precieze omvang van dergelijke faciliteiten en omtrent de onderliggende operaties en de daaraan verbonden voorwaarden;


13. ist besorgt über das hohe Maß an Liquiditätshilfen in Notfällen (Emergency Liquidity Assistance – ELA), die im Jahr 2011 durch die nationalen Zentralbanken mit Genehmigung der EZB bereitgestellt wurden, und fordert weitere Auskünfte und zusätzliche Informationen über das genaue Ausmaß dieser Hilfen bzw. die zugrunde liegenden Geschäfte und die damit verbundenen Bedingungen;

13. is bezorgd over de zeer omvangrijke bedragen die in 2011 bij wijze van noodliquiditeitsbijstand (zgn. ELA-faciliteiten) met instemming van de ECB ter beschikking zijn gesteld door de nationale centrale banken, en verlangt nadere opheldering en aanvullende informatie omtrent de precieze omvang van dergelijke faciliteiten en omtrent de onderliggende operaties en de daaraan verbonden voorwaarden;


13. ist besorgt über das hohe Maß an Liquiditätshilfen in Notfällen (Emergency Liquidity Assistance – ELA), die im Jahr 2011 durch die nationalen Zentralbanken mit Genehmigung der EZB bereitgestellt wurden, und fordert weitere Auskünfte und zusätzliche Informationen über das genaue Ausmaß dieser Hilfen bzw. die zugrunde liegenden Geschäfte und die damit verbundenen Bedingungen;

13. is bezorgd over de zeer omvangrijke bedragen die in 2011 bij wijze van noodliquiditeitsbijstand (zgn. ELA-faciliteiten) met instemming van de ECB ter beschikking zijn gesteld door de nationale centrale banken, en verlangt nadere opheldering en aanvullende informatie omtrent de precieze omvang van dergelijke faciliteiten en omtrent de onderliggende operaties en de daaraan verbonden voorwaarden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Das von der Richtlinie eingeführte System von Allgemeingenehmigungen stellt keine Einzelgenehmigung dar, sondern eine allgemeine Erlaubnis für Lieferanten, die die mit der Genehmigung verbundenen Bedingungen erfüllen, einer oder mehreren Kategorien von Empfängern, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind, in der Genehmigung anzugebende Verteidigungsgüter zu liefern.

– Het systeem van algemene overdrachtsvergunningen dat door de richtlijn in het leven is geroepen, vormt geen individuele vergunning, maar een algemene vergunning voor leveranciers die voldoen aan de voorwaarden als beschreven in de bijlage bij de vergunning. Op basis van deze algemene vergunning mogen de in de vergunning te specificeren defensiegerelateerde producten worden overgedragen aan een of meer categorieën van in een andere lidstaat gevestigde afnemers.


gelten Artikel 21, Absatz 1 der Verordnung und die Absätze 1, 2 und 3 dieses Artikels nicht für Software oder Technologie mit doppeltem Verwendungszweck, deren Ausfuhr vom Minister schriftlich genehmigt wurde, sofern alle mit der Genehmigung verbundenen Bedingungen erfüllt sind; und

is het bij artikel 21, lid 1, van de verordening en de leden 1, 2 en 3 van dit artikel niet verboden programmatuur of technologie voor tweeërlei gebruik over te brengen waarvoor de minister een schriftelijke vergunning heeft verleend, mits aan alle voorwaarden van de vergunning is voldaan; en


vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Beschlusses gelten die Absätze 1, 2, 3 und 4 nicht für Güter, deren Ausfuhr vom Minister schriftlich genehmigt wurde, sofern alle mit der Genehmigung verbundenen Bedingungen erfüllt sind.

Met inachtneming van de bepalingen van dit besluit is het bij de leden 1 tot en met 4 niet verboden goederen uit te voeren waarvoor de minister een schriftelijke vergunning heeft verleend, mits aan alle voorwaarden van de vergunning is voldaan.


(9) Die Mitgliedstaaten können eine von ihnen erteilte Genehmigung jederzeit zum Schutz ihrer wesentlichen Sicherheitsinteressen, aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder der öffentlichen Sicherheit oder wegen Nichteinhaltung der mit der Genehmigung verbundenen Voraussetzungen und Bedingungen zurücknehmen, widerrufen, aussetzen oder die Verwendung der Genehmigung einschränken.

9. De lidstaten kunnen een door henzelf afgegeven overdrachtsvergunning op elk moment intrekken, schorsen of het gebruik ervan beperken ter bescherming van hun wezenlijke veiligheidsbelangen, of om redenen van openbare orde of openbare veiligheid, of omdat de bepalingen en voorwaarden van de overdrachtsvergunning niet in acht genomen worden.


Die mit dieser Genehmigung verbundenen Bedingungen stehen absolut im Widerspruch zur pädagogischen Zielsetzung dieser Jugendorganisationen: mit Kindern und Jugendlichen arbeiten.

De voorwaarden verbonden aan deze vergunning staan volledig haaks op de pedagogische doelstelling van deze jeugdorganisaties : werken met kinderen en jongeren.


Im Falle der Verschmelzung durch Aufnahme einer oder mehrerer Gesellschaften durch eine andere Gesellschaft, der mindestens 90 %, nicht jedoch alle Aktien und sonstigen mit einem Stimmrecht in der Hauptversammlung verbundenen Anteile dieser übertragenden Gesellschaft bzw. Gesellschaften gehören, brauchen die Mitgliedstaaten die Genehmigung der Verschmelzung durch die Hauptversammlung der übernehmenden Gesellschaft nicht vorzuschreiben, wenn die in Artikel 8 Buchstaben a, b und c beschriebenen Bedingungen ...[+++]

In geval van fusie door overneming van een of meer vennootschappen door een andere vennootschap die niet alle, maar ten minste 90% bezit van de aandelen van elke overgenomen vennootschap en van de andere effecten waaraan stemrecht in de algemene vergadering is verbonden, stellen de lidstaten de goedkeuring van de fusie door de algemene vergadering van de overnemende vennootschap niet verplicht indien is voldaan aan de voorwaarden die in artikel 8, onder a), b) en c), zijn vastgelegd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genehmigung verbundenen bedingungen' ->

Date index: 2022-05-15
w