Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genehmigten wallonischen programm " (Duits → Nederlands) :

Abschnitt 3 - Anpassung der Verpflichtung Art. 21 - Gemäß Artikel 47 § 6 der Verordnung Nr. 1305/2013 und in Anwendung von Artikel 14 § 2 der Verordnung Nr. 807/2014 kann der Minister die Verpflichtungen im Laufe ihres Durchführungszeitraums anpassen, unter der Bedingung, dass die Zielsetzungen der ursprünglichen Verpflichtung eingehalten werden. Diese Anpassung kann sowohl eine Änderung der Lastenhefte als die Verlängerung der Dauer der Verpflichtung betreffen, wobei sie aber im gemäß Artikeln 10 und 11 der Verordnung Nr. 1305/2013 genehmigten wallonischen Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehen sein muss.

Afdeling 3. - Aanpassing van de verbintenis Art. 21. Overeenkomstig artikel 47, § 6, van verordening nr. 1305/2013 en bij toepassing van artikel 14, § 2, van verordening nr. 807/2014, kunnen de verbintenissen, op voorwaarde dat de doelstellingen van de oorspronkelijke verbintenis nageleefd worden, door de Minister aangepast worden in de loop van de periode van hun uitvoering, zowel via een wijziging in het bestek als door de verlenging van de looptijd van de verbintenis, voor zover die aanpassing voorzien wordt in het Waals programma voor plattelandsontwikkeling dat is goedgekeurd overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van verordening nr ...[+++]


Art. 35 - Die Wallonische Regierung ist dazu befugt, die Zulässigkeitsregeln für die Ausgaben bezüglich der vom EFRE mitfinanzierten Projekte (außerhalb der Beihilferegelung und der Investitionen mit direkten Krediten von der Wallonischen Region) zu bestimmen, im Rahmen der von der Wallonischen Regierung und der Europäischen Kommission genehmigten Programme 2007-2013 "Konvergenz", "regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und "Europäische territoriale Zusammenarbeit - Teil A, B und C", sowie im Rahmen der ...[+++]

Art. 35. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, regels inzake inoverwegingname van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's 2007-2013 « convergentie », « gewestelijke competitiviteit en tewerkstelling » en « territoriale samenwerking - luik A, B en C », zoals goedgekeurd door de Waalse Regering en door de Europese Commissie alsook in het kader van de Europese programma's 2014-2020 van de « overgangsgebieden », de « meer ontwikkelde gebieden » en « territoriale samenwerkin ...[+++]


In Erwägung des am 30. November 2007 durch die Europäische Kommission genehmigten wallonischen Programms für die ländliche Entwicklung;

Gelet op het Waalse programma voor landelijke ontwikkeling goedgekeurd door de Europese Commissie de dato 30 november 2007;


Art. 35 - Die Wallonische Regierung ist dazu befugt, die Zulässigkeitsregeln für die Ausgaben bezüglich der vom EFRE mitfinanzierten Projekte (außerhalb der Beihilferegelung und der Investitionen mit direkten Krediten von der Wallonischen Region) zu bestimmen, dies im Rahmen der von der Wallonischen Regierung und der Europäischen Kommission genehmigten Programme 2007-2013 "Konvergenz", "regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und "Europäische territoriale Zusammenarbeit - Teil A, B und C", sowie im Rahmen der künftigen europäischen Programme 2014-2020 für "Regionen mit Übergangsunterstützung", "stärker entwickelte Regionen" und "territoriale Zusammenarbeit - Teil A, B und C".

Art. 35. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, regels inzake inoverwegingname van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's 2007-2013 « convergentie », « gewestelijke competitiviteit en tewerkstelling » en « territoriale samenwerking - luik A, B en C », zoals goedgekeurd door de Waalse Regering en door de Europese Commissie alsook in het kader van de Europese programma's 2014-2020 van de « overgangsgebieden », de « meer ontwikkelde gebieden » en « territoriale samenwerking - luik A, B en C ».


Art. 36 - Die Wallonische Regierung ist dazu befugt, die Zulässigkeitsregeln für die Ausgaben bezüglich der vom EFRE mitfinanzierten Projekte (außerhalb der Beihilferegelung und der Investitionen mit direkten Krediten von der Wallonischen Region) zu bestimmen, im Rahmen der von der Wallonischen Regierung und der Europäischen Kommission genehmigten Programme " Konvergenz" , " regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und " Europäische territoriale Zusammenarbeit - Teil A" , sowie im Rahmen der künftigen europäischen Programme für Regionen mit Übergangsunterstützung und stärker entwickelte Regionen.

Art. 36. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, regels inzake de subsidieerbaarheid van de uitgaven te bepalen voor de door het EFRO medegefinancierde projecten (behalve steunregeling en behalve investeringen met rechtstreekse kredieten door het Waalse Gewest) in het kader van de programma's " convergentie" , " gewestelijke competitiviteit en tewerkstelling" en " territoriale samenwerking - Luik A" , zoals goedgekeurd door de Waalse Regering en door de Europese Commissie alsook in het kader van de toekomstige Europese programma's van de overgangsgebieden en de meer ontwikkelde gebieden.


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 51.06 des Programms 01 des Organisationsbereichs 54 einerseits und auf die Basiszuwendung 01.03 des Programms 06 desselben Organisationsbereichs des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 anderseits zu übertragen, damit die von der Wallonischen Regierung in ihrer Sitzung vom 15. Dezember 2000 im Rahmen der Aktion " Aufwertung des Transportpotentials Verbesserung der Zugänglichkeit der Entwicklungspole" genehmigten Programme durchgeführt werden können, d.h.:

Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden enerzijds naar basisallocatie 51.06 van programma 01, organisatieafdeling 54 en anderzijds naar basisallocatie 01.03 van programma 06 van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 met het oog op de uitvoering van de programma's die door de Waalse Regering tijdens de zitting van 15 december 2000 werden goedgekeurd in het kader van de actie " Opwaardering van het vervoerpotentieel Verbetering van de toegankelijkheid van de groeipolen" , namelijk :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 52.32 des Programms 13 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, damit die von der Wallonischen Regierung in ihrer Sitzung vom 15. Dezember 2000 genehmigten Programme durchgeführt werden können, insbesondere die Mitfinanzierung eines Projekts im Rahmen des Ziels 1, d.h.:

Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 52.32 van programma 13, organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 met het oog op de uitvoering van de projecten die door de Waalse Regering tijdens de zitting van 15 december 2000 werden goedgekeurd en inzonderheid de medefinanciering van een project in het kader van Doelstelling 1, namelijk :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genehmigten wallonischen programm' ->

Date index: 2021-07-24
w