Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darlehen
Darlehen analysieren
Darlehen der Europäischen Union
Darlehen zu Vorzugsbedingungen
EIB-Darlehen
EU-Darlehen
Gelesen und genehmigt
Genehmigte Bauart
Genehmigter Preis
Genehmigter Typ
Genehmigtes Kapital
Gewährung eines Darlehens
Zinsgünstiges Darlehen
Zugelassene Bauart

Vertaling van "genehmigte darlehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
genehmigtes,aber noch nicht unterzeichnetes Darlehen

goedgekeurde lening die op ondertekening wacht


genehmigte Bauart | genehmigter Typ | zugelassene Bauart

goedgekeurd type


EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]

door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]


Darlehen [ Gewährung eines Darlehens ]

lening [ verstrekking van een lening ]




Darlehen zu Vorzugsbedingungen | zinsgünstiges Darlehen

lening op gunstige voorwaarden








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von der EIB 2001 genehmigte Darlehen für TEN im Verkehrssektor beliefen sich auf 6 418 Mio. EUR in der Union (6 718 Mio. EUR 2000 und damit ein Rückgang von 5 %), so dass seit 1993 für diesen Sektor insgesamt 50 000 Mio. EUR genehmigt wurden.

De EIB heeft in 2001 leningen goedgekeurd ten bedrage van 6 418 miljoen euro voor TEN-vervoersprojecten binnen de Unie (tegen 6 718 miljoen euro in 2000, een daling van 5 %), waardoor het sinds 1993 aan deze sector geleende bedrag op 50 000 miljoen euro komt.


Die EIB war außerdem in den Beitrittsländern sehr aktiv. Genehmigte Darlehen erreichten eine Höhe von 1 530 Mio. EUR, und Verträge für Projekte von transeuropäischem Interesse wurden für 1 383 Mio. EUR. unterzeichnet.

De EIB was tevens zeer actief in de kandidaat-lidstaten; er werden leningen goedgekeurd ten bedrage van 1 530 miljoen euro en overeenkomsten ondertekend voor projecten van trans-Europees belang ten bedrage van 1 383 miljoen euro.


In den letzten Jahren hat sie EUR 50 Milliarden an Darlehen für Transeuropäische Netze in der Union gegeben und weitere EUR 10 Milliarden an Darlehen für die Beitrittsländer genehmigt.

Het afgelopen decennium heeft zij 50 miljard euro aan leningen ter beschikking gesteld ten behoeve van de transeuropese netwerken binnen de Unie en nog eens 10 miljard aan leningen zijn goedgekeurd voor de toetredende landen.


Ende 2002 genehmigte die Bank Darlehen für 14,4 Milliarden EUR für innovative Projekte (einschließlich E-Services) [8].

Eind 2002 had de bank al voor een bedrag van EUR 14,4 miljard [8] aan leningen voor innovatieve projecten (waaronder e-diensten) goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass der Krieg im Osten der Ukraine und die neoliberale Agenda der neuen Regierung, die die Bedingungen für das Darlehen des Internationalen Währungsfonds umsetzt, sich zunehmend negativ auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte der ukrainischen Bürger auswirken, und zwar nicht nur in den Gebieten Donezk und Luhansk, sondern landesweit; in der Erwägung, dass es Anhaltspunkte dafür gibt, dass sich die Wirtschaftslage seit Juli 2014 weiter verschlechtert hat: Das BIP sank im Vergleich zum Vorjahr um 4,7 %, der Verbraucherpreisindex stieg um 11,6 % und die Arbeitslosenquote erhöhte sich von 8 auf 8,8 %; ...[+++]

E. overwegende dat de oorlog in het oosten van Oekraïne en de neoliberale agenda van de nieuwe regering, die uitvoering moet geven aan de voorwaarden van de lening van het Internationaal Monetair Fonds, steeds meer negatieve gevolgen hebben voor de economische, sociale en culturele rechten van de burgers van Oekraïne, niet alleen in de regio's Donetsk en Loegansk, maar in het hele land; overwegende dat er vanaf juli 2014 bewijs was van de verdere verslechtering van de economische situatie: een daling van de bbp met 4,7% ten opzichte van vorig jaar, een stijging van het indexcijfer van de consumptieprijzen met 11,6% en een stijging van de werkloosheid van 8 naar 8,8%; overwegende dat het parlement ...[+++]


2. begrüßt, dass der Rat der Gouverneure der EIB eine Kapitalerhöhung in Höhe von 10 Milliarden EUR genehmigt hat und somit die Verwendung von zusätzlichen 60 Milliarden EUR für langfristige Darlehen für Projekte in der EU im Zeitraum 2013–2015 erleichtert (dies entspricht einer Ausweitung der Zielvorgaben für die Kreditvergabe um 49 %);

2. is ingenomen met de goedkeuring door de Raad van Gouverneurs van een kapitaalverhoging van 10 miljard EUR die 60 miljard EUR extra (vergroting van 49% van de kredietdoelstellingen) voor langetermijnleningen in de EU in de periode 2013-2015 mogelijk maakt;


Innerhalb des vertikal integrierten Unternehmens dürfen Darlehen für den Infrastrukturbetreiber nur von der Holdinggesellschaft gewährt werden und müssen vorab von der Regulierungsstelle gemäß Artikel 55 genehmigt werden.

Binnen de verticaal geïntegreerde onderneming mogen leningen aan de infrastructuurbeheerder alleen door de holding worden verstrekt en daarvoor moet vooraf door de in artikel 55 bedoelde toezichthoudende instantie toestemming worden verleend.


Bis heute sind insgesamt 55 Beschlüsse über Makrofinanzhilfen in Form von Zuschüssen und Darlehen oder einer Kombination von beiden zugunsten von 23 Ländern genehmigt und damit Mittel im Gesamtumfang von 7,2 Mrd. Euro zugesagt worden.

Tot dusver zijn in totaal 55 MFB-besluiten ten gunste van 23 landen goedgekeurd, voor een bedrag van 7,2 miljard EUR, in de vorm van giften of leningen, of een combinatie van beide.


Der neue Entwurf eines Rettungspakets in Höhe von 60 Mrd. EUR, das man letzten Freitag ins Auge gefasst hat, zeigt, dass das Darlehen von 110 Mrd. EUR, welches bereits vor einem Jahr genehmigt wurde, als Geschenk zu verstehen ist.

Het nieuwe reddingspakket ter waarde van 60 miljard euro dat afgelopen vrijdag is voorgesteld, laat zien dat de lening van 110 miljard euro die een jaar geleden al werd verstrekt als een gift moet worden beschouwd.


In den französischen überseeischen Gebieten ist der jüngst von der Kommission genehmigte Garantiefonds zu nennen, mit dem die höheren Kreditkosten in diesen Regionen ausgeglichen werden sollen. Weitere Maßnahmen verschiedener Art wurden realisiert: Beteiligungsfonds, Darlehen mit niedrigem Zinssatz usw.

In de Franse overzeese departementen functioneert het onlangs door de Commissie goedgekeurde garantiefonds. Dit fonds is bedoeld ter compensatie van de hogere kosten voor het aangaan van een lening in deze regio's. Maar er bestaat nog een groot aantal andere maatregelen, zoals participatiefondsen, rentesubsidies, enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genehmigte darlehen' ->

Date index: 2025-05-22
w