Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genehmigt werden sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) in Ermangelung eines solchen Dekrets durch eine gemäß Artikel 8 § 4 Ziffer 3 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 im Ausgabenhaushaltsplan vermerkte Sonderbestimmung genehmigt werden und die nicht Gegenstand einer namentlichen Eintragung des Bezugsberechtigten in die Tabelle der Basisartikel nach Artikel 8 § 4 Ziffer 6 desselben Dekrets sind;

b) of, bij ontstentenis, bij een bijzondere bepaling opgenomen in de uitgavenbegroting overeenkomstig artikel 8, § 4, 3°, van het decreet van 15 december 2011 en die geen aanleiding geven tot een nominatieve inschrijving van de begunstigde op de bij de gevoegde tabel van de basisallocaties bedoeld in artikel 8, § 4, 6°, van hetzelfde decreet;


Die innerhalb des Natura 2000-Gebiets BE34058 "Camp militaire de Lagland" der Landesverteidigung gehörenden Gelände unterliegen der Kommission Einrichtung und Arbeiten, errichtet kraft Artikel 2 des Abkommens vom 19. September 2012 zwischen der Abteilung Kommunikation und Information Systems Infrastructure der Landesverteidigung und der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt (OGD) des Öffentlichen Dienstes der Wallonie betreffend die Erhaltung und den Unterhalt der Forstgebiete und der biologisch wertvollen Gebiete, die in den Militärdomänen befindlich sind, im Rahmen des Abkommens vom 4. Mai 2007 zwischen ...[+++]

De eigendommen van de Landsverdediging van de Natura 2000-locatie BE34058 - « Camp militaire de Lagland » ressorteren onder de Commissie Inrichtingen en Werkzaamheden (CAT) opgericht bij artikel 2 van de overeenkomst van 19 september 2012 tussen de Afdeling « Communication and Information Systems Infrastructure » van de Denfensie en het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu (DGO3) van de Waalse Overheidsdienst betreffende de bewaring en het onderhoud van bosgebieden en gebieden met een biologische waarde gelegen in militaire domeinen in ket kader van de overeenkomst van 4 mei 2007 tussen de Belgische Staat en het Waalse Gewest betreffende de bewaring en het onderhoud van bosgebieden en gebieden me ...[+++]


Die innerhalb des Natura 2000-Gebiets BE33037 "Militärlager Elsenborn" der Landesverteidigung gehörenden Gelände unterliegen der Kommission Einrichtung und Arbeiten, errichtet kraft Artikel 2 des Abkommens vom 19. September 2012 zwischen der Abteilung Kommunikation und Information Systems Infrastructure der Landesverteidigung und der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt (OGD) des Öffentlichen Dienstes der Wallonie betreffend die Erhaltung und den Unterhalt der Forstgebiete und der biologisch wertvollen Gebiete, die in den Militärdomänen befindlich sind, im Rahmen des Abkommens vom 4. Mai 2007 zwischen dem ...[+++]

De eigendommen van de Landsverdediging van de Natura 2000-locatie BE33037 - « Camp militaire d'Elsenborn » ressorteren onder de Commissie Inrichtingen en Werkzaamheden (CAT) opgericht bij artikel 2 van de overeenkomst van 19 september 2012 tussen de Afdeling « Communication and Information Systems Infrastructure » van de Denfensie en het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu (DGO3) van de Waalse Overheidsdienst betreffende de bewaring en het onderhoud van bosgebieden en gebieden met een biologische waarde gelegen in militaire domeinen in ket kader van de overeenkomst van 4 mei 2007 tussen de Belgische Staat en het Waalse Gewest betreffende de bewaring en het onderhoud van bosgebieden en gebieden m ...[+++]


Art. 3 - Den in Artikel 2 erwähnten Personen wird die im vorliegenden Erlass vorgesehene Abweichung ausschließlich im Rahmen der Tätigkeiten, die von ihren Einrichtungen geführt werden und in Anwendung von Artikel 4 und 5 genehmigt worden sind, gewährt.

Art. 3. De personen bedoeld in artikel 2 komen in aanmerking voor de afwijking bedoeld bij dit besluit, uitsluitend in het kader van de activiteiten gevoerd door hun instellingen en die zijn toegelaten overeenkomstig de artikelen 4 en 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Zuschüsse: - werden auf 50 % der Durchführungskosten der Akte zur Erweiterung des Umkreises der betroffenen anerkannten Stadterneuerungsmaßnahme festgesetzt; - unterliegen der Einreichung einer Akte, die mindestens die folgenden Unterlagen (bzw. Elemente) beinhaltet: 1. die Beweisführung, einerseits, dass die Umsetzung der geplanten Erweiterung des anerkannten Umkreises unerlässlich ist, und anderseits, dass die vorgeschlagenen Abgrenzungen der geplanten Erweiterung in Übereinstimmung mit dem anerkannten Umkreis stehen; 2. die Aufzählung und die Beschreibung der Projekte, die durchgeführt werden müssen, um die Ziele zu erreichen, ...[+++]

Deze subsidies : - bedragen 50% van de kosten verbonden met het opmaken van het dossier m.b.t. de uitbreiding van de omtrek van de betrokken erkende verrichting van stadsvernieuwing; - zijn onderworpen aan de indiening van een dossier die ten minste de volgende stukken (of elementen) bevat : 1. het bewijs van enerzijds de noodzaak van de geplande uitbreiding van de erkende omtrek en anderzijds van de afstemming van de voorgestelde grenzen van de geplande uitbreiding op de erkende omtrek; 2. de opsomming en de beschrijving van de uit te voeren projecten met het oog op het bereiken van de doelstellingen die de basis vormen van de geplande uitbreiding van de omtrek; 3. de financiële raming van de kosten van de te voeren acties in het kader ...[+++]


Vor dem vorlegenden Richter stützt sich die enteignende Behörde auf die fragliche Bestimmung sowie auf zwei Erlasse der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 12. Dezember 2013, mit denen den in der Stadterneuerung tätigen Gemeinden Zuschüsse gewährt werden und vier Programme der Stadterneuerung, darunter dasjenige für das Viertel « Maelbeek », unter Bedingungen genehmigt werden; diese Erlasse sind nicht im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden.

Voor de verwijzende rechter steunt de onteigenende overheid op de in het geding zijnde bepaling, alsook op twee besluiten van 12 december 2013 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die subsidies toekennen aan de gemeenten die werk maken van de stedelijke herwaardering, en onder voorwaarden vier programma's voor stedelijke herwaardering goedkeuren, waaronder dat met betrekking tot de wijk « Maalbeek »; die besluiten zijn niet bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


Der Plan oder das Programm, der beziehungsweise das gemäß Artikel 4.2.1 zum Anwendungsbereich von Kapitel II von Titel IV des Dekrets gehört, wird, bevor er oder es genehmigt werden kann, einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen in den Fällen, die in diesem Kapitel festgelegt sind (Artikel 4.2.3 § 1 des Dekrets vom 5. April 1995).

Het plan of programma dat overeenkomstig artikel 4.2.1 onder het toepassingsgebied van hoofdstuk II van titel IV van het decreet valt, wordt, vooraleer het kan worden goedgekeurd, aan een milieueffectrapportage onderworpen in de gevallen bepaald in dat hoofdstuk (artikel 4.2.3, § 1, van het decreet van 5 april 1995).


Die anzuwendenden Methoden für die Probenahme, für die Aufbewahrung und den Transport der Proben sind diejenigen, die vom wissenschaftlichen Institut öffentlichen Dienstes ("Institut scientifique de Service public") genehmigt werden.

De te volgen methodes voor de monsterneming, de bewaring en het vervoer van de monsters zijn de methodes die door het "Institut scientifique de Service public" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut) hierna "ISSeP" genoemd, worden goedgekeurd.


Diese Beschreibung des Programms der Stadterneuerung gewährleistet also nicht, dass die etwaigen Enteignungen, die Bestandteil dieses Programms sind, durch die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt deutlich identifiziert werden, wenn sie das Programm der Stadterneuerung genehmigt.

Die beschrijving van het programma voor stedelijke herwaardering waarborgt dus niet dat de eventuele onteigeningen in het kader van dat programma duidelijk kunnen worden geïdentificeerd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wanneer zij het programma voor stedelijke herwaardering goedkeurt.


Im Falle der Offshore-Windenergie sollte die Liste Vorhaben enthalten, von denen auf der Grundlage von Informationen, die von an der Europäischen Plattform für Windenergietechnologie beteiligten Akteuren, Industriequellen und anderen Quellen eingeholt wurden, von Folgendem ausgegangen wird: Sie wurden genehmigt und sind durchführungsreif, sie sind innovativ und bauen gleichzeitig auf bewährten Konzepten auf, sie können durch finanzielle Anreize beschleunigt werden, sie sind von grenzübergreife ...[+++]

Projecten voor offshore windenergie dienen in de lijst te zijn opgenomen omdat zij, aan de hand van informatie die is verkregen van belanghebbenden in het kader van het Europees technologieplatform voor windenergie, uit industriële en andere bronnen, als goedgekeurd en uitvoeringsklaar te beschouwen zijn, innovatief geacht worden, maar toch op gevestigde concepten berusten, in staat geacht worden om met een financiële stimulans sne ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : genehmigt werden sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genehmigt werden sind' ->

Date index: 2024-05-21
w