Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genehmigt abhilfemaßnahmen oder unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

Der Koordinator unterbreitet diese Schlussfolgerungen dem Exekutivbüro, das sie entweder genehmigt, oder beschließt, dass weitere Untersuchungen notwendig sind.

Die besluiten worden door de coördinator voorgesteld aan het uitvoerend bureau die ze goedkeurt of beslist dat bijkomend onderzoek nodig is.


die Situation, in der Phase II des Verfahrens nicht ausgelöst wird, weil eine nationale Regulierungsbehörde ihren Maßnahmenentwurf zurückgezogen oder eine nationale Regulierungsbehörde keinen Vorschlag über Abhilfemaßnahmen gegen ein auf einem bestimmten Markt erkanntes Problem unterbreitet hat, so dass ein Vertragsverletzungsverfahren als einzige Lösung verbleibt; in beiden Fällen sollte es die Möglichkeit geben, ein ordnungsgemä ...[+++]

de situatie waarin fase II van de procedure niet wordt ingezet doordat een NRI zijn ontwerpmaatregel intrekt of waarin een NRI geen oplossing voorstelt voor een probleem dat op een bepaalde markt is vastgesteld, waarbij een inbreukprocedure de enige oplossing is: er zou voor beide gevallen een manier moeten bestaan om de nodige procedure overeenkomstig artikel 7/7 bis in te zetten;


(xii) die Situation, in der Phase II des Verfahrens nicht ausgelöst wird, weil eine nationale Regulierungsbehörde ihren Maßnahmenentwurf zurückgezogen oder eine nationale Regulierungsbehörde keinen Vorschlag über Abhilfemaßnahmen gegen ein auf einem bestimmten Markt erkanntes Problem unterbreitet hat, so dass ein Vertragsverletzungsverfahren als einzige Lösung verbleibt; in beiden Fällen sollte es die Möglichkeit geben, ein ordnun ...[+++]

(xii) de situatie waarin fase II van de procedure niet wordt ingezet doordat een NRI zijn ontwerpmaatregel intrekt of waarin een NRI geen oplossing voorstelt voor een probleem dat op een bepaalde markt is vastgesteld, waarbij een inbreukprocedure de enige oplossing is: er zou voor beide gevallen een manier moeten bestaan om de nodige procedure overeenkomstig artikel 7/7 bis in te zetten;


Der weitaus größte Teil der Zusammenschlüsse wird von der Kommission ohne Bedingungen genehmigt; wenn ein Vorhaben jedoch zu einer erheblichen Beeinträchtigung des Wettbewerbs führen oder sich nachteilig auf die Verbraucher auswirken würde, kann sie die Genehmigung von Abhilfemaßnahmen abhängig machen oder den Zusammenschluss ganz untersagen.

De Commissie keurt het overgrote deel van de concentraties zonder verdere voorwaarden goed. De Commissie eist alleen remedies of verbiedt concentraties wanneer de aangemelde transactie de mededinging significant zou belemmeren en de consumenten slechter af zouden zijn.


Darüber hinaus sollte die vorliegende Richtlinie für den Betreiber der Speicherstätte die Verpflichtung enthalten, bei Leckagen oder erheblichen Unregelmäßigkeiten Abhilfemaßnahmen nach einem Maßnahmenplan zu treffen, der der zuständigen Behörde unterbreitet und von dieser genehmigt wurde.

Bovendien moet bij deze richtlijn de verplichting voor de exploitant van de opslaglocatie worden ingevoerd om corrigerende maatregelen te nemen in het geval van lekkages of significante onregelmatigheden, dit op basis van een plan voor corrigerende maatregelen dat wordt ingediend bij en moet worden goedgekeurd door de bevoegde nationale autoriteit.


Darüber hinaus sollte die vorliegende Richtlinie für den Betreiber der Speicherstätte die Verpflichtung enthalten, bei Leckagen oder erheblichen Unregelmäßigkeiten Abhilfemaßnahmen nach einem Maßnahmenplan zu treffen, der der zuständigen Behörde unterbreitet und von dieser genehmigt wurde.

Bovendien moet bij deze richtlijn de verplichting voor de exploitant van de opslaglocatie worden ingevoerd om corrigerende maatregelen te nemen in het geval van lekkages of significante onregelmatigheden, dit op basis van een plan voor corrigerende maatregelen dat wordt ingediend bij en moet worden goedgekeurd door de bevoegde nationale autoriteit.


(3) Die Aufsichtsbehörde genehmigt die Abhilfemaßnahmen oder unterbreitet Änderungsvorschläge.

3. Het bestuursorgaan keurt de corrigerende maatregelen goed, of stelt wijzigingen voor.


(3) Die Aufsichtsbehörde genehmigt die Abhilfemaßnahmen oder verlangt Änderungen derselben .

3. Het toezichtsorgaan keurt de corrigerende maatregelen goed of verlangt dat deze worden gewijzigd .


(3) Die Aufsichtsbehörde genehmigt die Abhilfemaßnahmen oder verlangt Änderungen derselben.

3. Het toezichtsorgaan keurt de corrigerende maatregelen goed of verlangt dat deze worden gewijzigd.


w