Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genauigkeit aufgrund ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzeichnis der Beamten,die aufgrund ihrer Verdienste als erste zu befördern sind

lijst van de het meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren


Verzeichnis der aufgrund ihrer Verdienste in Betracht kommenden Beamten

lijst van meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren


Ware, die aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken zu einem ermässigten Einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden ist

goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass ihr die Analyse der Auswirkungen der zukünftigen Verkehrsinfrastruktur auf die Verbindungen und Anschlüsse an dem lokalen Netz auf Ebene der Revision eines Sektorenplans aufgrund ihrer systematischen Charakter und der Genauigkeit der geäusserten Empfehlungen als vollständig erscheint;

Overwegende dat de Waalse Regering van mening is dat het onderzoek van de effecten van de toekomstige verkeersader op de verbindingen en overgangen met het plaatselijke net volgens hem volledig is op schaal van de herziening van een gewestplan wegens het systematisch karakter ervan en de nauwkeurigheid van de geuite aanbevelingen;


7. stellt aufgrund des Berichts des Rechnungshofs mit Sorge fest, dass die Genauigkeit und Dokumentation der Angaben zu den Auftragsvergabeverfahren der Agentur einer Verbesserung bedarf; ist sehr besorgt über die Personalpolitik der Agentur, da sie während des Zeitraums 2013 bis 2015 die Hälfte ihres operativen Personals wird austauschen müssen, wodurch die operativen Tätigkeiten der Agentur erheblich beeinträchtigt werden können; fordert die Agentur auf, für den Umgang mit dem Auslaufen der Verträge ihrer ...[+++]

7. verneemt met bezorgdheid uit het verslag van de Rekenkamer dat de aanbestedingsprocedures van het Bureau gebaat zouden zijn bij accuratere en beter gedocumenteerde informatie; spreekt zijn verontrusting uit over het personeelsbeleid van het Bureau, aangezien in de periode 2013-2015 de helft van het uitvoerend personeel vervangen zal moeten worden, hetgeen de operationele activiteiten van het Bureau ernstig kan verstoren; dringt er bij het Bureau op aan een coherent, transparant en objectief beleid te ontwikkelen om het aflopen van de contracten van zijn tijdelijke personeel te kunnen ondervangen;


7. stellt aufgrund des Berichts des Rechnungshofs mit Sorge fest, dass die Genauigkeit und Dokumentation der Angaben zu den Auftragsvergabeverfahren der Agentur einer Verbesserung bedarf; ist sehr besorgt über die Personalpolitik der Agentur, da sie während des Zeitraums 2013 bis 2015 die Hälfte ihres operativen Personals wird austauschen müssen, wodurch die operativen Tätigkeiten der Agentur erheblich beeinträchtigt werden können; fordert die Agentur auf, für den Umgang mit dem Auslaufen der Verträge ihrer ...[+++]

7. verneemt met bezorgdheid uit het verslag van de Rekenkamer dat de aanbestedingsprocedures van het Bureau gebaat zouden zijn bij accuratere en beter gedocumenteerde informatie; spreekt zijn verontrusting uit over het personeelsbeleid van het Bureau, aangezien in de periode 2013-2015 de helft van het uitvoerend personeel vervangen zal moeten worden, hetgeen de operationele activiteiten van het Bureau ernstig kan verstoren; dringt er bij het Bureau op aan een coherent, transparant en objectief beleid te ontwikkelen om het aflopen van de contracten van zijn tijdelijke personeel te kunnen ondervangen;


5. begrüßt die Bereitschaft zur Dezentralisierung, die in Artikel 3 des obengenannten Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Durchführung der in den Artikeln 81 und 82 des EG-Vertrags niedergelegten Wettbewerbsregeln und zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 1017/68, (EWG) Nr. 2988/74, (EWG) Nr. 4056/86 und (EWG) Nr. 3975/87 deutlich wird, verweist allerdings auf die Notwendigkeit, das Kriterium einer "Beeinträchtigung des Handels zwischen Mitgliedstaaten“ zu präzisieren und objektiver zu fassen, da die derzeit fehlende Genauigkeit aufgrund ihrer Bedeutung eine Quelle der Ungewissheit sein und das Ziel einer einheitlichen Umsetzu ...[+++]

5. uit zijn voldoening over de geest van decentralisatie die ten grondslag ligt aan artikel 3 van het bovengenoemde voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag en tot wijziging van de verordeningen (EEG) nrs. 1017/68, 2988/74, 4056/86 en 3975/87, maar wijst op de noodzaak het criterium "ongunstige beïnvloeding van de handel tussen lidstaten” te verduidelijken en te objectiveren, aangezien het huidige gebrek aan duidelijkheid van dit belangrijke criterium onzekerheid kan teweegbrengen en de verwezenlijking van de doelstelling van eenvormige toepass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt die Bereitschaft zur Dezentralisierung, die in Artikel 3 des Vorschlags deutlich wird, verweist allerdings auf die Notwendigkeit, das Kriterium einer „Beeinträchtigung des Handels zwischen Mitgliedstaaten“ zu präzisieren und objektiver zu fassen, da die derzeit fehlende Genauigkeit aufgrund ihrer Bedeutung eine Quelle der Ungewissheit sein und das Ziel einer einheitlichen Umsetzung des gemeinschaftlichen Regelwerks beeinträchtigen kann;

5. uit zijn voldoening over de geest van decentralisatie die ten grondslag ligt aan artikel 3 van het voorstel, maar wijst op de noodzaak het criterium "ongunstige beïnvloeding van de handel tussen lidstaten" te verduidelijken en te objectiveren, aangezien het huidige gebrek aan duidelijkheid van dit belangrijke criterium onzekerheid kan teweegbrengen en de verwezenlijking van de doelstelling van eenvormige toepassing van de communautaire regels kan belemmeren;


c) im Fall des Fehlens einer der in den Buchstaben a) und b) bezeichneten Methoden eine der nachstehend genannten Methoden aufgrund ihrer Genauigkeit, Wiederholbarkeit und Nachvollziehbarkeit:

c) wordt, wanneer een van de onder a) of b) bedoelde methoden ontbreekt, gelet op de nauwkeurigheid, de herhaalbaarheid en de reproduceerbaarheid ervan, een van de volgende methoden toegepast:




D'autres ont cherché : genauigkeit aufgrund ihrer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genauigkeit aufgrund ihrer' ->

Date index: 2023-10-29
w