Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigungspolitische Leitlinien
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen
Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben
Den Leitlinien entsprechend pflanzen
EU-Leitlinien betreffend Folter
Globalsteuerung der Wirtschaft
Leitfaden
Leitlinien
Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis
Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben
Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben
Leitlinien für eine gute Hygienepraxis
Leitliniendokument
Riad-Leitlinien
Wirtschaftliche Zielvorstellungen
Wirtschaftspolitik
Wirtschaftspolitische Entscheidung
Wirtschaftspolitische Leitlinien

Traduction de «genauere leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

EU-richtsnoeren inzake foltering | richtsnoeren voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien

Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad


Leitfaden (nom masculin) | Leitlinien (nom féminin pluriel) | Leitliniendokument (nom neutre)

oriëntatienota (nom)


Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis

richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken


Leitlinien für eine gute Hygienepraxis

gids van goede hygiëne praktijken


Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden

richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen


den Leitlinien entsprechend pflanzen

planten volgens richtlijnen


Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (EBA) könnte genauere Leitlinien über die Durchführung erlassen, unter anderem Leitlinien über die Begriffsbestimmung bestimmter Bezeichnungen und Methoden.

De Europese Bankautoriteit (EBA) kan eventueel meer specifieke aanwijzingen geven omtrent de implementatie daarvan, o.a. in de vorm van richtsnoeren voor de definitie van bepaalde termen en praktijken.


Mit der überarbeiteten Verordnung sollten genauere Leitlinien zu der Art der außergewöhnlichen Umstände, unter welchen die Luftfahrtunternehmen keine Ausgleichszahlungen leisten müssen, an die Hand gegeben werden.

In de herziene verordening moet meer duidelijkheid worden geschapen over de soort buitengewone omstandigheden waaronder de luchtvaartmaatschappij geen compensatie hoeft te betalen.


B. bei Schließung einer Scheinehe – zu verweigern, aufzuheben oder zu widerrufen. In den Leitlinien der Kommission von 2009 wurden die Begriffe Rechtsmissbrauch und Scheinehen für die Zwecke der EU-Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit genauer erläutert.

De richtsnoeren van de Commissie van 2009 verduidelijken de begrippen misbruik en schijnhuwelijk in de context van de EU-regels inzake vrij verkeer.


Für die Einstufung der Verfahren müssen genauere Leitlinien entwickelt werden.

Voor de classificatie van procedures moeten er nauwkeuriger richtsnoeren worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dann könnten wir versuchen, uns an genauere Leitlinien heranzuarbeiten, die bei künftigen Erweiterungen zur Anwendung kämen, und so dafür sorgen, dass das traditionelle politische Feilschen um nationale Interessen aufhört oder wenigstens erheblich abnimmt.

Tegen die tijd zouden we kunnen proberen om tot preciezere richtsnoeren te komen die worden toegepast bij toekomstige uitbreidingen en waarmee we het traditionele politieke gemarchandeer dat is gebaseerd op nationale belangen kunnen voorkomen of substantieel verminderen.


Hauptzweck dieser Entscheidung ist die Formulierung neuer Leitlinien, die den Anwendungsbereich des RAPEX-Verfahrens und des Meldeverfahrens gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/95/EG genauer bestimmen und die außerdem die Meldekriterien festlegen und verschiedene Aspekte des Melde- und des Rückmeldeverfahrens regeln, etwa den Umfang der von den Mitgliedstaaten bereitzustellenden Daten und deren vertrauliche Behandlung, das Zurückziehen von Meldungen, die Reaktion auf Meldungen und organisatorische Aspekte.

De hoofddoelstelling van dit besluit is het vaststellen van nieuwe richtsnoeren die het toepassingsgebied van RAPEX en de kennisgevingsprocedure uit hoofde van artikel 11 van Richtlijn 2001/95/EG duidelijker omschrijven, de kennisgevingscriteria bepalen en de verschillende aspecten van de kennisgevings- en reactieprocedures regelen, zoals de aard van de gegevens die de lidstaten verstrekken, de vertrouwelijkheidsregels, de schrapping van kennisgevingen, follow-upacties voor kennisgevingen en organisatorische aspecten.


Aufgrund der Spezifität einiger der in diesem Sektor üblichen Wärmebehandlungen und ihrer Auswirkungen auf die Lebensmittelsicherheit und Tiergesundheit sollten Lebensmittelunternehmern diesbezüglich genauere Leitlinien an die Hand gegeben werden.

Gezien de specificiteit van bepaalde warmtebehandelingen die in deze sector worden toegepast en het effect daarvan op de voedselveiligheid en de diergezondheid, moeten aan exploitanten van levensmiddelenbedrijven op dit punt duidelijker richtsnoeren worden gegeven.


Es werden Standardemissionsfaktoren aus den IPCC-Leitlinien von 2006 oder späteren Aktualisierungen dieser Leitlinien zugrunde gelegt, es sei denn, tätigkeitsspezifische Emissionsfaktoren, die von unabhängigen akkreditierten Laboratorien nach anerkannten Analysemethoden identifiziert wurden, erweisen sich als genauer. Der Emissionsfaktor für Biomasse ist null.

Tenzij activiteitspecifieke emissiefactoren die door onafhankelijke, erkende laboratoria met behulp van aanvaarde analysemethoden zijn afgeleid, nauwkeuriger zijn, worden de standaardemissiefactoren van het IPCC gebruikt, die worden ontleend aan de IPCC-richtsnoeren voor nationale inventarissen van broeikasgassen van 2006 of latere herzieningen van deze richtsnoeren. De emissiefactor voor biomassa is nul.


(12b) Es gilt die Möglichkeit zu prüfen, genauere Leitlinien dafür zu schaffen, wie öffentliche Zuschüsse für die Produktion von Filmen und Fernsehsendungen zu behandeln sind, und eine Mitteilung über die rechtlichen Aspekte des Sektors Filmkunst abzufassen, in der unter anderem Angelegenheiten wie die Definition des Begriffs des europäischen Werkes behandelt werden; dies wurde von der Kommission in der Mitteilung "Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter” (KOM (1999) 657) angekündigt.

(12 ter) De mogelijkheid moet worden overwogen om duidelijker richtsnoeren vast te stellen voor de behandeling van overheidssteun voor bioscoop- en televisieproducties en er moet een Mededeling over de wettelijke aspecten van de filmsector worden opgesteld waarin onder meer aandacht wordt besteed aan zaken als de definitie van 'Europees werk', zoals door de Commissie is aangekondigd in haar Mededeling "beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk”(COM(1999) 657 ).


(10) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 10. und 11. Dezember 1999 in Helsinki Schlußfolgerungen zu den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2000 angenommen; die Leitlinien enthalten eine begrenzte Anzahl von Änderungen, durch die sie stärker und genauer auf die angestrebten Ziele ausgerichtet werden.

(10) De Europese Raad van Helsinki van 10 en 11 december 1999 heeft een aantal conclusies aangenomen over de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000, die een beperkt aantal veranderingen bevatten om het aandachtsgebied en de ambities van de richtsnoeren nog duidelijker te omlijnen.


w