Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genauer gesagt enthält » (Allemand → Néerlandais) :

Genauer gesagt enthält Artikel 15 des Übereinkommens über die biologische Vielfalt in groben Zügen Regeln für den Zugang und Vorteilsausgleich; im Nagoya-Protokoll werden diese Regeln genauer ausformuliert, wobei im Wesentlichen ein neues internationales System für den Zugang und Vorteilsausgleich geschaffen wird.

Meer bepaald artikel 15 van dit verdrag bevat een kader van de regels voor de toegang en de verdeling van de baten; in het Protocol van Nagoya wordt hieraan inhoud gegeven en in wezen een nieuw internationaal kader gecreëerd voor de toegang en de verdeling van de baten.


Genauer gesagt, enthält es aussagekräftigere Formulierungen zu den Perspektiven hinsichtlich weiterer Reduzierungen in der Zukunft, Erläuterungen zur Umsetzungsfrist in der Nordsee, Voraussetzungen für die Kraftstoffversorgung und den Vertrieb von Kraftstoffen, die sicherstellen, dass Reeder ihre Verpflichtungen kennen, ferner eine Ausnahme von der Anwendung der Vorschrift über Liegeplatzabstandsgrenzen für Schiffe, die saubere Energie vom Festland nutzen, sowie eine Verpflichtung für Schiffe, die eine emissionsmindernde Technologie einsetzen, wonach diese mit einem System zur ständigen Emissionsüberwachung ausgerüstet sein müssen.

Dit bevat om precies te zijn: een krachtigere formulering met het oog op verdere verminderingen in de toekomst, een verduidelijking van de datum van toepassing in de Noordzee, voorwaarden voor de bevoorrading met en de distributie van brandstoffen - opdat de scheepsbeheerders hun plichten kennen -, een uitzondering op de toepassing van de minimumafstand tot de kade voor schepen die schone energie vanaf het vasteland gebruiken, en een verplichting voor schepen die gebruik maken van technieken voor uitstootvermindering om apparatuur te hebben voor continu controle op de uitstoot.


Genauer gesagt, enthält es aussagekräftigere Formulierungen zu den Perspektiven hinsichtlich weiterer Reduzierungen in der Zukunft, Erläuterungen zur Umsetzungsfrist in der Nordsee, Voraussetzungen für die Kraftstoffversorgung und den Vertrieb von Kraftstoffen, die sicherstellen, dass Reeder ihre Verpflichtungen kennen, ferner eine Ausnahme von der Anwendung der Vorschrift über Liegeplatzabstandsgrenzen für Schiffe, die saubere Energie vom Festland nutzen, sowie eine Verpflichtung für Schiffe, die eine emissionsmindernde Technologie einsetzen, wonach diese mit einem System zur ständigen Emissionsüberwachung ausgerüstet sein müssen.

Dit bevat om precies te zijn: een krachtigere formulering met het oog op verdere verminderingen in de toekomst, een verduidelijking van de datum van toepassing in de Noordzee, voorwaarden voor de bevoorrading met en de distributie van brandstoffen - opdat de scheepsbeheerders hun plichten kennen -, een uitzondering op de toepassing van de minimumafstand tot de kade voor schepen die schone energie vanaf het vasteland gebruiken, en een verplichting voor schepen die gebruik maken van technieken voor uitstootvermindering om apparatuur te hebben voor continu controle op de uitstoot.


Genauer gesagt, enthält die Luft in einem Raum, in dem Luftverbesserer verwendet werden, Stoffe, die das Atmungssystem irritieren, Phthalate, Allergene und sogar Karzinogene.

Meer specifiek bevonden zich in de lucht in de ruimte waar deze luchtverfrissers werden gebruikt, stoffen die irritaties aan de luchtwegen veroorzaakten, alsmede ftalaten, allergenen en carcinogenen.


Genauer gesagt, enthält die Luft in einem Raum, in dem Luftverbesserer verwendet werden, Stoffe, die das Atmungssystem irritieren, Phthalate, Allergene und sogar Karzinogene.

Meer specifiek bevonden zich in de lucht in de ruimte waar deze luchtverfrissers werden gebruikt, stoffen die irritaties aan de luchtwegen veroorzaakten, alsmede ftalaten, allergenen en carcinogenen.


Genauer gesagthrt die Verwendung eines bestimmten Pflanzenschutzmittels, „Euparen M WG“, das Tolylfluanid enthält, zur Bildung eines Tolylfluanid-Metaboliten, nämlich Dimethylsulfamid, der wahrscheinlich im Erdreich, im Grund- und im Oberflächenwasser auftreten kann.

Met name de toepassing van een bepaald gewasbeschermingsmiddel, „Euparen M WG”, dat tolylfluanide bevat, leidt tot de vorming van een metaboliet van tolylfluanide, namelijk dimethylsulfamide, die in de bodem en in grond- en oppervlaktewater kan worden aangetroffen.




D'autres ont cherché : genauer gesagt enthält     genauer     genauer gesagt     genauer gesagt enthält     das tolylfluanid enthält     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genauer gesagt enthält' ->

Date index: 2024-06-03
w