Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fragebögen einhalten
Genau nach Fragebogen vorgehen
Genau nach Osten
Gerade oestlich

Traduction de «genau nach norden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Sinne dieser Verordnung wird dieses ICES-Gebiet durch eine Linie begrenzt, die von der Ostküste des Vereinigten Königreichs genau nach Osten auf 55°00' N bis 1°00' W verläuft, dann genau nach Norden bis 55°30' N und dann genau nach Westen bis zur Küste des Vereinigten Königreichs.

Voor de toepassing van deze verordening geldt als grens van dit ICES-vak een lijn die rechtwijzend oost loopt van de oostkust van het Verenigd Koninkrijk, langs breedtegraad 55°00' NB tot 1°00' WL, vervolgens rechtwijzend noord tot 55°30' NB en dan weer rechtwijzend west tot de kust van het Verenigd Koninkrijk.


Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt bei 58° 30′ N, 19° 00′ O beginnt; von dort genau nach Osten bis zur Westküste der Insel Saaremaa verläuft; von dort in südlicher Richtung entlang der Westküste der Insel Saaremaa bis 57° 57,4760′ N, 21° 58.2789′ O; von dort nach Süden bis zu einem Punkt bei 57° 34,1234′ N, 21° 42,9574′ O; von dort nach Süden entlang der Küste Lettlands bis zu einem Punkt bei 56° 30′ N; von dort genau nach Westen bis 18° 00′ O; von dort genau nach Norden bis 57° 00′ N; von dort genau nach Osten bis zur Westküste der Insel Gotland; von dort in nördlicher Richtung bis zu ein ...[+++]

De wateren begrensd door een lijn vanaf het punt op 58° 30′ NB en 19° 00′ OL, rechtwijzend oost naar de westkust van het eiland Saaremaa; vandaar in zuidelijke richting langs de westkust van het eiland Saaremaa naar het punt op 57° 57,4760′ NB en 21° 58,2789′ OL; vandaar in zuidelijke richting naar een punt op 57° 34,1234′ NB en 21° 42,9574′ OL; vandaar langs de kust van Letland in zuidelijke richting tot het punt op 56° 30′ NB, vandaar rechtwijzend west tot 18° 00′ OL, vandaar rechtwijzend noord tot 57° 00′ NB, vandaar rechtwijzen ...[+++]


Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt der östlichen Festlandsküste Schwedens bei 60° 30′ N beginnt; von dort genau nach Osten bis zur Festlandsküste Finnlands verläuft; von dort in südlicher Richtung entlang der West- und Südküste Finnlands bis zu einem Punkt an der südlichen Festlandsküste bei 23° 00′ O; von dort genau nach Süden bis 59° 00′ N; von dort genau nach Osten bis zur Festlandsküste Estlands; von dort in südlicher Richtung entlang der Westküste Estlands bis 58° 30′ N; von dort genau nach Westen bis zur Ostküste der Insel Saaremaa; von dort nach nördlicher Umgehung der Insel Saaremaa bis zu einem Punkt an der Westküste der Insel Saaremaa bei 58° 30′ N; von dort genau nach Westen bis 19° 00′ O; ...[+++]

De wateren begrensd door een lijn vanaf het punt op de oostkust van het vasteland van Zweden op 60° 30′ NB, vandaar rechtwijzend oost tot het vasteland van Finland, vandaar in zuidelijke richting langs de westkust en zuidkust van Finland tot het punt op de zuidkust van het vasteland op 23° 00′ OL, vandaar rechtwijzend zuid tot 59° 00′ NB, vandaar rechtwijzend oost tot het vasteland van Estland, vandaar in zuidelijke richting langs de westkust van Estland tot het punt 58° 30′ NB, vandaar rechtwijzend west tot de oostkust van het eiland Saaremaa, vandaar noordwaarts rond het eiland tot het punt op de westkust van dit eiland op 58° 30′ NB, ...[+++]


Diese Ereignisse zeigen jedoch, dass die Gemüter nach wie vor erhitzt sind im Norden des Kosovo. Die internationale Gemeinschaft muss die Lage genau im Auge behalten, und mit Belgrad und den Serbenführern im Kosovo in Kontakt bleiben.

Deze incidenten duiden er echter op dat de verhoudingen in het noorden van Kosovo nog altijd gespannen zijn en dat de internationale gemeenschap de situatie nauwlettend in de gaten moet blijven houden en in contact moet blijven met Belgrado en de Servische bestuurders van Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Ereignisse zeigen jedoch, dass die Gemüter nach wie vor erhitzt sind im Norden des Kosovo. Die internationale Gemeinschaft muss die Lage genau im Auge behalten, und mit Belgrad und den Serbenführern im Kosovo in Kontakt bleiben.

Deze incidenten duiden er echter op dat de verhoudingen in het noorden van Kosovo nog altijd gespannen zijn en dat de internationale gemeenschap de situatie nauwlettend in de gaten moet blijven houden en in contact moet blijven met Belgrado en de Servische bestuurders van Kosovo.


Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt bei 58° 30' N, 19° 00' E beginnt; von dort genau nach Osten bis zur Westküste der Insel Saaremaa verläuft; von dort unter nördlicher Umgehung der Insel Saaremaa bis zu einem Punkt an der Ostküste der Insel Saaremaa bei 58° 30' N; von dort genau nach Osten bis zur Küste der ehemaligen UdSSR; von dort in südlicher Richtung entlang der westlichen Küste der ehemaligen UdSSR bis zu einem Punkt bei 56° 30' N; von dort genau nach Westen bis 18° 00' E; von dort genau nach Norden bis 57° 00' N; von dort genau nach Osten bis zur Westküste der Insel Gotland; von dor ...[+++]

De wateren begrensd door een lijn vanaf het punt op 58° 30' NB en 19° 00' OL, rechtwijzend oost naar de westkust van het eiland Saaremaa, vandaar noordwaarts rond het eiland Saaremaa tot het punt op de oostkust van dit eiland op 58° 30' NB, vandaar rechtwijzend oost tot de kust van de voormalige USSR; vandaar in zuidelijke richting langs de westkust van de voormalige USSR tot het punt op 56° 30' NB, vandaar rechtwijzend west tot 18° 00' OL, vandaar rechtwijzend noord tot 57° 00' NB, vandaar rechtwijzend oost tot de westkust van het e ...[+++]


Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt der östlichen Festlandsküste Schwedens bei 60° 30' N beginnt; von dort genau nach Osten bis zur Festlandsküste Finnlands verläuft; von dort in südlicher Richtung entlang der West- und Südküste Finnlands bis zu einem Punkt an der südlichen Festlandsküste bei 23° 00' E; von dort genau nach Süden bis 59° 00' N; von dort genau nach Osten bis zur Festlandsküste der ehemaligen UdSSR; von dort in südlicher Richtung entlang der Westküste der ehemaligen UdSSR bis zu einem Punkt bei 58° 30' N; von dort genau nach Westen bis zur Ostküste der Insel Saaremaa; von dort nach nördlicher Umgehung der Insel Saaremaa bis zu einem Punkt an der Westküste der Insel Saaremaa bei 58 ...[+++]

De wateren begrensd door een lijn vanaf het punt op de oostkust van het vasteland van Zweden op 60° 30' NB, vandaar rechtwijzend oost tot het vasteland van Finland, vandaar in zuidelijke richting langs de westkust en zuidkust van Finland tot het punt op de zuidkust van het vasteland op 23° 00' OL, vandaar rechtwijzend zuid tot 59° 00' NB, vandaar rechtwijzend oost tot het vasteland van de voormalige USSR, vandaar in zuidelijke richting langs de westkust van de voormalige USSR tot het punt op 58° 30' NB, vandaar rechtwijzend west tot de oostkust van het eiland Saaremaa, vandaar noordwaarts rond het eiland tot het punt op de westkust van d ...[+++]


Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Ostküste Schwedens bei 56° 30' N beginnt; von dort genau nach Osten bis zur Westküste der Insel Öland, von dort unter südlicher Umgehung der Insel Öland bis zu einem Punkt an der Ostküste bei 56° 30' N; von dort genau nach Osten bis 18° 00' E; von dort genau nach Süden bis zur Küste Polens; von dort in westlicher Richtung entlang der Küste Polens bis 15° 00' E; von dort genau nach Norden bis zur Insel Bornholm, von dort entlang der Süd- und Westküste Bornholms bis zum Leuchtfeuer Hammerodde (55° 18' N, 14° 47' E); von dort bis zum Leuchtfeuer Sandham ...[+++]

De wateren begrensd door een lijn vanaf een punt op de oostkust van Zweden op 56° 30' NB, rechtwijzend oost tot de westkust van het eiland Öland, vandaar zuidwaarts rond het eiland Öland tot het punt op de oostkust op 56° 30' NB, vandaar rechtwijzend oost tot 18° 00' OL, vandaar rechtwijzend zuid tot de kust van Polen, vandaar in westelijke richting langs de kust van Polen tot het punt op 15° 00' OL, vandaar rechtwijzend noord tot het eiland Bornholm, vandaar langs de zuidkust en westkust van Bornholm tot de vuurtoren van Hammerodde (55° 18' NB, 14° 47' OL), vandaar tot de vuurtoren van Sandhammaren (55° 24' NB, 14° 12' OL) op de zuidkus ...[+++]




D'autres ont cherché : fragebögen einhalten     genau nach fragebogen vorgehen     genau nach osten     gerade oestlich     genau nach norden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genau nach norden' ->

Date index: 2025-05-16
w