Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genau festgelegten fällen verwendet " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf die Einführung der fakultativen gekoppelten Stützung, die ab 1. Januar 2015 für bestimmte Sektoren oder Regionen in genau festgelegten Fällen zum Tragen kommen wird, ist es angezeigt, den Mitgliedstaaten zu gestatten, das Niveau bestimmter Arten der besonderen Stützung gemäß Artikel 68 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 im Jahr 2014 auf 6,5 % anzuheben.

Met het oog op de invoering van de vrijwillig gekoppelde steun die vanaf 1 januari 2015 in welomschreven gevallen beschikbaar zal zijn voor bepaalde sectoren of regio's, is het dienstig de lidstaten toe te staan het niveau van bepaalde soorten specifieke steun uit hoofde van artikel 68 van Verordening (EG) nr. 73/2009 te verhogen tot 6,5 % in 2014.


- Gewährleistung dafür, dass chemische Stoffe, die Anlass zur Besorgnis geben, beschleunigten Risikomanagementverfahren unterliegen und dass Stoffe, die in besonderem Maße Anlass zur Besorgnis geben, einschließlich krebserzeugender, erbgutverändernder oder fortpflanzungsgefährdender Stoffe sowie Stoffe mit Eigenschaften von Persistenten Organischen Schadstoffen (POP), nur in gerechtfertigten, genau festgelegten Fällen verwendet werden dürfen und vor ihrer Verwendung zugelassen werden müssen.

- ervoor zorgen dat voor tot bezorgdheid aanleiding gevende chemische stoffen versnelde risicobeheersingsprocedures worden toegepast en dat tot ernstige bezorgdheid aanleiding gevende stoffen, met inbegrip van kankerverwekkende, mutagene of voor de voortplanting giftige stoffen en stoffen met kenmerken van persistente organische verontreiniging (POP) alleen in gerechtvaardigde, welbepaalde gevallen worden gebruikt, nadat daarvoor een vergunning is verleend.


Um zu gewährleisten, dass die Verwaltungssanktionen abschreckend wirken, sollten sie abgesehen von bestimmten, genau festgelegten Fällen, in der Regel bekanntgemacht werden.

Om te garanderen dat administratieve sancties een afschrikkend effect hebben, dienen zij normaliter te worden bekendgemaakt, behalve in bepaalde welomschreven omstandigheden.


In genau festgelegten Fällen könnten solche auf Artikel 169 des Vertrags beruhende Initiativen in Bereichen in Angriff genommen werden, die in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten auf der Grundlage der nachstehend aufgeführten Kriterien festzulegen sind, wobei auch die Möglichkeit der Zusammenarbeit mit zwischenstaatlichen Programmen besteht:

In welbepaalde gevallen zouden dergelijke artikel 169-initiatieven kunnen worden opgestart op gebieden die moeten worden vastgesteld in nauw overleg met de lidstaten, met inbegrip van de mogelijke samenwerking met intergouvernementele programma's, op basis van een aantal criteria:


In diesen Fällen müssen die in Kapitel V genannten Behörden Zugang zu den Informationen oder Quellen erhalten, soweit in genau festgelegten Fällen, die die nationale Sicherheit betreffen, dieser Zugang nicht ausgeschlossen ist.

In die gevallen moet de toegang tot de betrokken informatie of bronnen open staan voor de in hoofdstuk V bedoelde autoriteiten, behalve indien die toegang is uitgesloten in duidelijk gedefinieerde zaken welke verband houden met de nationale veiligheid.


In diesen Fällen müssen die in Kapitel V genannten Behörden Zugang zu den Informationen oder Quellen erhalten, soweit in genau festgelegten Fällen, die die nationale Sicherheit betreffen, dieser Zugang nicht ausgeschlossen ist.

In die gevallen moet de toegang tot de betrokken informatie of bronnen open staan voor de in hoofdstuk V bedoelde autoriteiten, behalve indien die toegang is uitgesloten in duidelijk gedefinieerde zaken welke verband houden met de nationale veiligheid.


Gewährleistung dafür, dass chemische Stoffe, die Anlass zur Besorgnis geben, beschleunigten Risikomanagementverfahren unterliegen und dass Stoffe, die in besonderem Maße Anlass zur Besorgnis geben, einschließlich krebserzeugender, erbgutverändernder oder fortpflanzungsgefährdender Stoffe sowie Stoffe mit Eigenschaften von Persistenten Organischen Schadstoffen (POP), nur in gerechtfertigten, genau festgelegten Fällen verwendet werden dürfen und vor ihrer Verwendung zugelassen werden müssen;

ervoor zorgen dat voor tot bezorgdheid aanleiding gevende chemische stoffen versnelde risicobeheersingsprocedures worden toegepast en dat tot ernstige bezorgdheid aanleiding gevende stoffen, met inbegrip van kankerverwekkende, mutagene of voor de voortplanting giftige stoffen en stoffen met kenmerken van persistente organische verontreiniging (POP) alleen in gerechtvaardigde, welbepaalde gevallen worden gebruikt, nadat daarvoor een vergunning is verleend;


Gleichzeitig unterrichtet die zuständige Behörde den Lebensmittelunternehmer , ob die Milch vernichtet werden muss oder unter bestimmten, genau festgelegten Bedingungen verwendet werden darf.

De bevoegde autoriteit deelt te zelfdertijd het levensmiddelenbedrijf mede of de melk moet worden vernietigd dan wel onder duidelijk omschreven voorwaarden kan worden gebruikt.


(16) Das Recht auf Information beinhaltet, dass die Bekanntgabe von Informationen die allgemeine Regel sein sollte und dass Behörden befugt sein sollten, Anträge auf Zugang zu Umweltinformationen in bestimmten, genau festgelegten Fällen abzulehnen.

(16) Het recht op informatie houdt in dat bekendmaking van de informatie de regel moet zijn en dat overheidsinstanties uitsluitend in bepaalde, welomschreven gevallen de mogelijkheid hebben een verzoek om milieu-informatie te weigeren.


17. teilt die Ansicht des Beratenden EGKS-Ausschusses, daß der EU-Stahlindustrie durch die zulässigen Beihilfen Vorteile verschafft werden müssen, die mit denen anderer Industriesparten vergleichbar sind, wobei jedoch gleichzeitig jede Art der Wettbewerbsverzerrung unter den Unternehmen, die dem Sektor der Eisen- und Stahlindustrie der Europäischen Union angehören, vermieden werden muß; ist daher der Auffassung, daß die Bestimmungen deshalb ausreichend strikt sein müssen, um sicherzustellen, daß die Beihilfen nicht zu anderen als den im Kodex genau festgelegten Zwecken verwendet werden können; ...[+++]

17. deelt de opvatting van het Raadgevend Comité van de EGKS dat de EU-staalsector via de toegelaten steunmaatregelen voordelen dient te ontvangen die vergelijkbaar zijn met die voor andere industriële sectoren, maar dat daarbij elke vorm van concurrentieverstoring tussen bedrijven in de staalsector van de EU dient te worden vermeden; is derhalve van mening dat de regels voldoende streng moeten zijn, teneinde te waarborgen dat de steun niet kan worden gebruikt voor andere dan de in de code nauwkeurig omschreven doeleinden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genau festgelegten fällen verwendet' ->

Date index: 2024-10-18
w