Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genau diese vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

dass diese Gegend eine besonders interessante Landschaft bietet, mit dem Übergang von den Hespengauer "openfield" Landschaften zu den mehr abgeschotteten Landschaften von zentral Wallonisch-Brabant; dass die Erweiterung der Sandgrube genau an dieser Stelle stattfinden wird, die durch das Eindringen des Hespengauer Plateaus in das Tal des Ry des Papeteries symbolisiert wird; dass die Bewirtschaftung der Zonen 1c und 1b im Vorschlag des Umweltverträgli ...[+++]

Dat dit een bijzonder interessant landschap oplevert, met een duidelijke overgang tussen de openfield landschappen van Haspengouw en de meer ingesloten landschappen van midden Waals-Brabant; dat dit juist de plek is waar de zandgroeve-uitbreiding tot stand zou komen, net waar het Haspengouws plateau het Ry des Papeteries-valleitje induikt; dat de uitbating van de gebieden 1c en 1b in het voorstel van de auteur van het effectenonderzoek de uitbating van het veld van het Bois Matelle inhoud, wat ertoe zou leiden dat de zandgroeve juist naast het Bois Matelle en voornoemd valleitje Ry des Papeteries zou komen te liggen; dat het voorzorgs ...[+++]


Unser heutiger Vorschlag für ein überarbeitetes europäisches Urheberrecht geht genau in diese Richtung.

Dat is precies wat wordt beoogd met de herziening van het Europese auteursrecht die we nu voorstellen.


Dies ist genau das, was die Kommission ins Auge gefasst hat, und genau diese Vorschläge werden sehr bald kommen.

Dat is precies wat de Commissie in gedachten heeft en deze voorstellen komen zeer binnenkort.


Dies ist genau das, was die Kommission ins Auge gefasst hat, und genau diese Vorschläge werden sehr bald kommen.

Dat is precies wat de Commissie in gedachten heeft en deze voorstellen komen zeer binnenkort.


Da diese Vorschläge die uneingeschränkte Achtung der Grundrechte und insbesondere ein hohes Datenschutzniveau gewährleisten müssen, werde ich alle Vorschläge genau auf ihre Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit prüfen.“

Omdat in die voorstellen de grondrechten ten volle moeten worden geëerbiedigd en een hoog niveau van gegevensbescherming moet zijn gewaarborgd, zal ik de noodzakelijkheid en de evenredigheid van elke nieuwe maatregel die wordt voorgesteld, goed in het oog houden".


Seit der Vorlage dieses Vorschlages hat die Kommission einen weiteren Vorschlag zur Bekämpfung der IUU-Fischereitätigkeit veröffentlicht, der die Ausarbeitung einer eigenen EU-Liste von IUU-Schiffen vorsieht, so dass auf der EU-Liste stehende Schiffe genau so wie die auf einer RFO-Liste aufgeführten Schiffe behandelt werden sollten.

Sinds de Commissie dit voorstel heeft ingediend, heeft zij nog een ander voorstel gepubliceerd over het bestrijden van IUU-visserij, dat onder meer de opstelling van een eigen EU-lijst van IUU-vaartuigen omvat, waardoor vaartuigen die op deze EU-lijst voorkomen, op dezelfde wijze worden behandeld als vaartuigen die op de ROVB-lijsten staan.


Ist das normal, wo doch genau diese Vorschläge mit der Umsetzung der genannten Richtlinie in Verbindung stehen?

Is dat normaal, gezien het feit dat de voorstellen deel uitmaken van de omzetting van deze richtlijn?


falls die Vorschläge für gemeinschaftliche Rechtsvorschriften dem "Neuen Konzept" folgen, diese Vorschläge so zu gestalten, dass im Rahmen der politischen Entscheidungsprozesse genaue umweltbezogene Zielvorgaben und Anforderungen festgelegt werden;

indien bij voorstellen voor communautaire wetgeving gebruik wordt gemaakt van de "Nieuwe Aanpak", deze voorstellen zodanig te ontwikkelen dat in het politieke proces precieze milieutaakstellingen en -eisen worden vastgelegd;


David Byrne möchte diese Vorschläge mit Ihnen live im Internet diskutieren, und zwar genau an dem Tag, an dem die Kommssion sie vorlegen wird.

David Byrne wil deze voorstellen rechtstreeks met u op internet bespreken op de dag zelf waarop de Commissie ze indient.


Wir wissen sehr genau, welche Position die Abgeordneten dieses Hauses zu diesem Thema einnehmen, und die Konferenz der Präsidenten hat uns diese Vorschläge zu Recht vorgelegt.

Wij weten heel goed wat het standpunt van de verschillende leden van het Parlement hieromtrent is en de Conferentie van voorzitters heeft ons zeer terecht voorstellen gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genau diese vorschläge' ->

Date index: 2023-11-08
w