Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Fragebögen einhalten
Genau bestimmte Arbeit
Genau nach Fragebogen vorgehen
Zeitaufwand genau abschätzen

Vertaling van "genau dies wollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ernsthafte, genaue und schlüssige Vermutung

gewichtig, bepaald en overeenstemmend vermoeden


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


den Wählerwillen möglichst genau im Parlament widerspiegeln/wiedergeben

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement


genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen

juiste boeking van de betalingsverplichtingen en betalingsopdrachten


genau bestimmte, liquide und fällige Forderung

vaststaande, liquide en opeisbare vordering


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indem der Gesetzgeber einen Artikel 145 in das EStGB 1992 eingeführt hat durch die Annahme von Artikel 33 des Gesetzes vom 10. August 2001 zur Reform der Steuer der natürlichen Personen, wollte er, dass « Steuerpflichtige, die in ihrer Wohnung eine oder mehrere genau definierte Arbeiten im Hinblick auf die Einsparung von Energie haben ausführen lassen, eine Steuerermässigung erhalten » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, SS. 25-26).

Met de invoering van een artikel 145/24 in het WIB 1992 bij artikel 33 van de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting, heeft de wetgever gewild dat « de belastingplichtige die in zijn woning een of meerdere van een aantal welomschreven werken die een energiebesparend effect hebben, laat uitvoeren, het recht verkrijgt op een belastingvermindering » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, pp. 25-26).


Genau darauf wollte ich Sie hinweisen, sehr geehrte Abgeordnete, sobald wir zur Abstimmung über Artikel 2 übergehen.

– Dat is precies wat ik u wilde meedelen, geachte afgevaardigden, wanneer we over artikel 2 zouden gaan stemmen.


Ferner wollte die Kommission die Fortschritte genau beobachten und weitere Maßnahmen erwägen, falls die eCall-Einführung in Gefahr geraten sollte.

De Commissie zegde ook toe de voortgang van nabij te volgen en verdere maatregelen te nemen mocht de invoering van eCall in gevaar komen.


- (DA) Herr Präsident, genau das wollte ich ausdrücken.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, dat wilde ik net zeggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Herr Präsident, genau das wollte ich ausdrücken.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, dat wilde ik net zeggen.


Genau dies wollte ich gerade vorschlagen, Herr Friedrich.

- Dat is precies wat ik u wilde voorstellen, mijnheer Friedrich.


Genau dies wollte ich gerade vorschlagen, Herr Friedrich.

- Dat is precies wat ik u wilde voorstellen, mijnheer Friedrich.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genau dies wollte' ->

Date index: 2024-11-22
w