Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Die die Typen setzt
Fragebögen einhalten
Genau nach Fragebogen vorgehen
Photosetzmaschine
Zeitaufwand genau abschätzen

Vertaling van "genau da setzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die die Typen setzt | Photosetzmaschine

echte fotografische zetmachine


die Aufhebung dieser Beschraenkungen setzt die Koordinierung von...voraus

de opheffing van de beperkingen zal afhankelijk zijn van de coordinatie van...


die Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf

door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission setzt sich entschieden dafür ein, alle Formen von Diskriminierung im Sinne von Artikel 13 EG-Vertrag zu bekämpfen, und wird die Umsetzung bestehender Richtlinien weiterhin genau verfolgen.

De Commissie zet zich volledig in voor de bestrijding van alle vormen van discriminatie die worden genoemd in artikel 13 van het EG-Verdrag en zal de omzetting van de huidige richtlijnen in nationaal recht nauwlettend blijven volgen.


39. setzt sich nach wie vor für eine genaue Überwachung der Fortschritte von SOLVIT ein; fordert die Kommission nachdrücklich auf, messbare Etappenziele für die gewünschte Entwicklung von SOLVIT zu setzen; legt den Mitgliedstaaten nahe, außerdem ihre eigenen messbaren Ziele und Fristen für die Entwicklung der Fallbearbeitung in den lokalen SOLVIT-Stellen festzulegen; ist der Ansicht, das seine Trennung von bürger- und unternehmensbezogenen Fällen für den Zweck der Überwachung der Fortschritte ein erfolgversprechender Ansatz sein könnte; ist der Ansicht, ...[+++]

39. blijft de voortgang van SOLVIT op de voet volgen; spoort de Commissie aan meetbare mijlpalen voor de gewenste ontwikkeling van SOLVIT vast te stellen; moedigt de lidstaten daarnaast aan hun eigen meetbare doelstellingen en termijnen vast te stellen voor de ontwikkeling van dossierbehandeling in de lokale SOLVIT-centra; is in dit verband van oordeel dat het met het oog op het meten van de progressie splitsen van burger- en bedrijfsgerelateerde gevallen, mogelijkerwijs een goede oplossing is; is van mening dat indien deze mijlpalen niet worden gehaald, opnieuw overwogen moet worden om de informele procedure te vervangen door een we ...[+++]


Dies setzt voraus, dass die Nutzer die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung genau und zeitnah über die Nutzung der Werke informieren.

Deze eis kan alleen doeltreffend zijn als gebruikers collectieve beheerorganisaties tijdig van nauwkeurige verslagen over het gebruik van werken voorzien.


39. setzt sich nach wie vor für eine genaue Überwachung der Fortschritte von SOLVIT ein; fordert die Kommission nachdrücklich auf, messbare Etappenziele für die gewünschte Entwicklung von SOLVIT zu setzen; legt den Mitgliedstaaten nahe, außerdem ihre eigenen messbaren Ziele und Fristen für die Entwicklung der Fallbearbeitung in den lokalen SOLVIT-Stellen festzulegen; ist der Ansicht, das seine Trennung von bürger- und unternehmensbezogenen Fällen für den Zweck der Überwachung der Fortschritte ein erfolgversprechender Ansatz sein könnte; ist der Ansicht, ...[+++]

39. blijft de voortgang van SOLVIT op de voet volgen; spoort de Commissie aan meetbare mijlpalen voor de gewenste ontwikkeling van SOLVIT vast te stellen; moedigt de lidstaten daarnaast aan hun eigen meetbare doelstellingen en termijnen vast te stellen voor de ontwikkeling van dossierbehandeling in de lokale SOLVIT-centra; is in dit verband van oordeel dat het met het oog op het meten van de progressie splitsen van burger- en bedrijfsgerelateerde gevallen, mogelijkerwijs een goede oplossing is; is van mening dat indien deze mijlpalen niet worden gehaald, opnieuw overwogen moet worden om de informele procedure te vervangen door een we ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Genau hier setzt der zweite Teil des europäischen Konjunkturprogramms an, und damit wird folgerichtig auch die Lissabon-Strategie unterstützt.

Juist hierop is het tweede onderdeel van het Europees economisch herstelplan gericht, hetgeen tegelijkertijd bijdraagt aan de Lissabonstrategie.


Doch eine genaue Analyse setzt eine obligatorische und einheitliche Datenerhebung voraus. Daher ist eine Verordnung eine bessere Rechtsgrundlage als eine Richtlinie, denn die Vorschriften einer Verordnung sind im Gegensatz zu denen einer Richtlinie in der gesamten Union identisch, da die Mitgliedstaaten keine Möglichkeit haben, sie unvollständig oder selektiv anzuwenden und auch nicht die Mittel zur Erreichung der gestellten Ziele wählen können.

Daarom is een verordening een betere wettelijke basis dan een richtlijn, omdat de bepalingen van een verordening, anders dan die van een richtlijn, in de hele Unie identiek zijn: de lidstaten hebben geen bevoegdheid om ze onvolledig of selectief toe te passen en geen keus in de methoden om de vereiste doelen na te streven.


Dies setzt voraus, dassglichst umfassende, genaue und aktuelle wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen.

De beschikbaarheid van de meest volledige, nauwkeurige en actuele wetenschappelijke kennis is hiervoor een voorwaarde.


Ein erfolgreicher Schutz der öffentlichen Ordnung, mit dem sich die Wahrscheinlichkeit eines Vorfalls verringern lässt, setzt voraus, dass die Polizeitaktiken den jeweiligen Risikobewertungen genau angemessen sind.

Wil de ordehandhaving bijdragen tot het verkleinen van de kans op incidenten, dan is het van doorslaggevend belang dat de politietactiek nauwkeurig wordt afgestemd op de risicobeoordelingen.


Die praktische Verwirklichung dieser Grundsätze setzt gemeinhin unabhängige Regulierungsbehörden mit genau festgelegten Befugnissen und Verpflichtungen voraus.

De tenuitvoerlegging van deze beginselen vereist doorgaans het bestaan van onafhankelijke regelgevende autoriteiten met duidelijk afgebakende bevoegdheden en taken, waaronder de bevoegdheid sancties op te leggen (middelen om de omzetting van de bepalingen inzake universeledienstverlening te controleren en de naleving ervan af te dwingen).


Doch beim Schaffen von audiovisuellen Werken geht es um mehr als die Belange der Industrie. Und genau da setzt dieses Programm an; Ziel dieses Programms ist ein wirkungsvoller und konkreter Beitrag zur kulturellen Vielfalt.

De industrie is niet de enige factor bij de creatie van audiovisuele producten. Het gaat inderdaad om het creatieve aspect en dit programma heeft als doel de culturele diversiteit effectief en concreet te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genau da setzt' ->

Date index: 2022-08-30
w