Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genau bezeichnete innovationsbezogene maßnahmen fördern » (Allemand → Néerlandais) :

Für die Zwecke dieser Schlussfolgerungen bezeichnet der Begriff „formative Beurteilung“ Maßnahmen, die es erlauben, den Lernbedarf der Lernenden genau festzustellen und im Verlauf des Lernprozesses frühzeitig und laufend Rückmeldungen zu geben.

In het kader van deze conclusies wordt onder de term „opleidingsevaluatie” verstaan: maatregelen om de behoeften van leerlingen nauwgezet in kaart te brengen en hen als onderdeel van het leerproces tijdig en voortdurend feedback te geven.


7. begrüßt die Aufnahme neuer Regelungen in den gemeinschaftlichen Besitzstand, die bestimmte und genau bezeichnete innovationsbezogene Maßnahmen fördern, sofern hierbei den Grundsätzen der Kohärenz und Transparenz Rechnung getragen wird;

7. is verheugd over de benadering om nieuwe regelgeving die concrete en welomschreven activiteiten in verband met innovatie ondersteunt, op te nemen in het bestaande acquis communautaire, voorzover het op een samenhangende en transparante manier gebeurt;


7. begrüßt die Aufnahme neuer Regelungen in den gemeinschaftlichen Besitzstand, die bestimmte und genau bezeichnete innovationsbezogene Maßnahmen fördern, sofern hierbei den Grundsätzen der Kohärenz und Transparenz Rechnung getragen wird;

7. is verheugd over de benadering om nieuwe regelgeving die concrete en welomschreven activiteiten in verband met innovatie ondersteunt, op te nemen in het bestaande acquis communautaire, voorzover het op een samenhangende en transparante manier gebeurt;


7. begrüßt die Einführung neuer Regelungen, die bestimmte und genau bezeichnete innovationsbezogene Maßnahmen innerhalb des bestehenden gemeinsamen Besitzstandes fördern, sofern hierbei den Grundsätzen der Kohärenz und Transparenz Rechnung getragen wird;

7. is verheugd over de benadering om nieuwe regelgeving die concrete en welomschreven activiteiten in verband met innovatie ondersteunt, op te nemen in het bestaande acquis communautaire, voorzover het op een samenhangende en transparante manier gebeurt ;


10. ist der Auffassung, dass aufgrund der steigenden Energiepreise die Sicherung der Versorgung der einkommensschwächeren Bürger und aufgrund der geringen Größe der Energiemärkte und des fehlenden Wettbewerbs auf diesen Märkten auch die Versorgung derjenigen Bürger, die in entlegenen Gebieten leben, notwendig ist; sieht es als wichtig an, dass die Mitgliedstaaten diese Verbrauchergruppen so schnell wie möglich genau definieren und Maßnahmen – wie zum Beispiel Sozialtarife – fördern und unterstützen, die dafür sorgen, dass diese Grupp ...[+++]

10. is van mening dat het noodzakelijk is de energietoevoer van mensen met lagere inkomens te beschermen in het licht van de stijgende energieprijzen, en is eveneens van mening dat het noodzakelijk is de energietoevoer van mensen die in afgelegen gebieden leven te beschermen, gelet op de kleine en niet-concurrerende energiemarkten; is van mening dat het belangrijk is dat de lidstaten zo snel mogelijk deze groep consumenten definiëren en maatregelen nemen om ze te ondersteunen, zoals het invoeren van "sociale tarieven" om de continuïteit van toegang tot elektriciteit en aardgas te waarborgen en het invoeren van subsidies voor isolatie en ...[+++]


(1) Jeder Mitgliedstaat ergreift die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Stelle oder die Stellen, die gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2006/54/EG bezeichnet wurde bzw. wurden, auch dafür zuständig ist bzw. sind, die Verwirklichung der Gleichbehandlung aller Personen, die unter diese Richtlinie fallen, ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu fördern, zu analysieren, zu beobachten und zu unterstützen.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te verzekeren dat een of meer organen die overeenkomstig artikel 20 van Richtlijn 2006/54/EG zijn aangewezen, eveneens bevoegd zijn voor de bevordering, analyse en ondersteuning en het volgen van de gelijke behandeling van eenieder waarop onderhavige richtlijn van toepassing is, zonder discriminatie op grond van geslacht.


(1) Jeder Mitgliedstaat ergreift die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Stelle oder die Stellen, die gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2006/54/EG bezeichnet wurde bzw. wurden, auch dafür zuständig ist bzw. sind, die Verwirklichung der Gleichbehandlung aller Personen, die unter diese Richtlinie fallen, ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu fördern, zu analysieren, zu beobachten und zu unterstützen.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te verzekeren dat een of meer organen die overeenkomstig artikel 20 van Richtlijn 2006/54/EG zijn aangewezen, eveneens bevoegd zijn voor de bevordering, analyse en ondersteuning en het volgen van de gelijke behandeling van eenieder waarop onderhavige richtlijn van toepassing is, zonder discriminatie op grond van geslacht.


Ungarn war sich darüber genau im Klaren, dass es verpflichtet ist, seine bestehenden Maßnahmen mit den Wettbewerbsregelungen des Binnenmarktes in Einklang zu bringen, dem es beitreten will, denn diese Pflicht ist in dem Europa-Abkommen (51), das Ungarn in 1991 unterfertigte, ausdrücklich bezeichnet worden.

Hongarije was zich terdege bewust van de verplichting de bestaande maatregelen in overeenstemming te brengen met de mededingingsregels van de interne markt waartoe het land wilde toetreden, aangezien de Europa-Overeenkomst (51), die Hongarije in 1991 ondertekende, uitdrukkelijk naar die verplichting verwijst.


* Die Umsetzung der überarbeiteten EBS durch die Mitgliedstaaten soll genau überwacht und sie sollen insbesondere angeregt werden, für Menschen mit Behinderungen einen leichteren Zugang zu aktiven arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen zu ermöglichen, das Angebot an persönlicher Hilfe und Anleitung zu verbessern, sofern erforderlich, den Kampf gegen Diskriminierungen auf dem Arbeitsmarkt zu verstärken, Leistungsfallen zu vermeiden, die ungehinderte Nutzung neuer Informations- und Kommunikationstechnologien zu ...[+++]

* De implementatie van de herziene Europese Werkgelegenheidsstrategie door de lidstaten zal nauwgezet gemonitord worden en de lidstaten zullen ertoe gestimuleerd worden om ervoor te zorgen dat personen met een handicap beter gebruik kunnen maken van actieve arbeidsmarktmaatregelen, het aanbod aan persoonlijke hulpverlening en begeleiding waar nodig verbeterd wordt, de strijd tegen discriminatie op de arbeidsmarkt geïntensiveerd wordt, voorkomen wordt dat personen met een handicap in uitkeringen terechtkomen, een drempelvrij gebruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologie bevorderd wordt en de kwaliteit van onderwijs en scholing ...[+++]


4. begrüßt den Vorschlag der Kommission, ein harmonisiertes statistisches Informationssystem zur Bewertung (Benchmarking) der Innovation in der Industrie, im Dienstleistungssektor und in KMU einzurichten; betont jedoch, daß ein solches System auch für eine genaue Bewertung der innovationspolitischen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten und anderen entwickelten Ländern benötigt wird, um die besten Praktiken zu ermitteln und klare und quantifizierte Ziele festzulegen; ist der Ansicht, daß ein einfacher Erfahrungsaustausch ausgehend von der Beobachtung und vergleichenden Analyse s ...[+++]

4. onderschrijft het voorstel van de Commissie om een geharmoniseerd statistisch informatiesysteem op te richten om de innoverende prestaties van bedrijven, diensten en KMO's te meten, maar onderlijnt dat zo'n systeem ook nodig is voor een nauwkeurige prestatiemeting van het innovatiebeleid van de lidstaten en andere industrielanden, om de beste werkwijzen aan te wijzen en duidelijk afgelijnde en gekwantificeerde doelstellingen vast te leggen; meent dat voor zo'n doorlichting en vergelijkende analyse van de verschillende vormen van overheidsbeleid een eenvoudige uitwisseling van ervaringen zeer ontoereikend is en dat er statistisch bete ...[+++]


w