Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Fragebögen einhalten
Genau bestimmte Arbeit
Genau nach Fragebogen vorgehen
Jenes Zeugnis abnehmen
Sich auf jenes Zeugnis berufen
Zeitaufwand genau abschätzen

Traduction de «genau an jene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens

Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst


jenes Zeugnis abnehmen

een getuige horen | een getuige ondervragen


sich auf jenes Zeugnis berufen

de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen




ernsthafte, genaue und schlüssige Vermutung

gewichtig, bepaald en overeenstemmend vermoeden


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission verfolgt die Umsetzung der Richtlinien genau und leitet erforderlichenfalls Vertragsverletzungsverfahren gegen jene Mitgliedstaaten ein, die ihren Umsetzungsverpflichtungen nicht nachkommen (siehe Abschnitt 2.2).

De Commissie volgt de omzetting van de richtlijnen van nabij en begint zo nodig inbreukprocedures tegen de lidstaten die hun omzettingsverplichtingen niet nakomen (zie punt 2.2).


1. nimmt die von einigen Mitgliedstaaten wegen der Finanz- und Haushaltskrise unternommenen Bemühungen zur finanzpolitischen Konsolidierung zur Kenntnis; betont jedoch, dass die Europäische Union ohne weitere politische Integration, gemeinsame Instrumente wie automatische Sanktionen und das Recht der Kommission, in einem Defizitverfahren rechtliche Schritte zu ergreifen, sowie aus Mitteln der EU bestrittene gemeinsame Programme, und ohne die für deren Funktionieren erforderlichen Mittel niemals in der Lage sein wird, die derzeitige Wirtschafts- und Sozialkrise ordentlich zu meistern oder künftigen Krisen vorzubeugen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass ein Wirtschaftsaufschwung Maßnahmen zur Stärkung der Solidarität und zur Förderung des ...[+++]

1. neemt kennis van de pogingen tot begrotingsconsolidatie die de meeste lidstaten wegens de financiële en begrotingscrisis hebben ondernomen; benadrukt evenwel het feit dat de EU nooit behoorlijk op de huidige economische en sociale crisis zal kunnen reageren of toekomstige crisissen zal kunnen voorkomen zonder verdere politieke eenmaking, gemeenschappelijke instrumenten, bijvoorbeeld automatische sancties, en het recht voor de Commissie om gerechtelijke stappen te ondernemen in het kader van een tekortprocedure, maar evenmin zonder gemeenschappelijke door de EU gefinancierde programma's, en de middelen om deze te activeren; benadrukt ...[+++]


· Die in der EU-Strategie bis 2020 definierten Schwerpunkte sollten genau an jene der künftigen Kohäsionspolitik angeglichen werden, denn erforderlich sind eine stärkere Ausrichtung auf die Kernprioritäten und die Verbesserung der Komplementarität zwischen ihnen, während zugleich die notwendige Flexibilität sichergestellt wird, um regionalen Besonderheiten Rechnung tragen zu können.

· de in de EU2020-strategie vastgelegde prioriteiten moeten strikt worden afgestemd op de prioriteiten van het toekomstige cohesiebeleid: meer aandacht voor kernprioriteiten, met meer onderlinge complementariteit, is noodzakelijk, zonder concessies te doen aan de vereiste flexibiliteit ten aanzien van regionale specificiteiten.


Vorschläge wie jene, die das Gemeinsame Europäische Kaufrecht und den Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung betreffen, zielen genau darauf ab, und der Vorsitz wird darauf hinarbeiten, dass bei diesen Maßnahmen Fortschritte erzielt werden.

Voorstellen zoals het gemeenschappelijk Europees kooprecht en het Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen zijn dan ook daarop gericht en het voorzitterschap zal proberen vorderingen met deze maatregelen te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese fünf Kernziele beziehen sich genau auf jene Bereiche, die für die Menschen greifbar sind und zeigen, dass die Europäische Union auf den Gebieten Reformen ansetzt, von denen jeder weiß, dass sie wichtig sind.

Dit zijn vijf hoofddoelstellingen waarin de mensen zich kunnen vinden en waarmee wordt aangetoond dat de Europese Unie zich inzet voor hervormingen op gebieden waarvan iedereen het belang inziet.


Diese fünf Kernziele beziehen sich genau auf jene Bereiche, die für die Menschen greifbar sind und zeigen, dass die Europäische Union auf den Gebieten Reformen ansetzt, von denen jeder weiß, dass sie wichtig sind.

Dit zijn vijf hoofddoelstellingen waarin de mensen zich kunnen vinden en waarmee wordt aangetoond dat de Europese Unie zich inzet voor hervormingen op gebieden waarvan iedereen het belang inziet.


Die Verletzung der Menschenrechte gehört zum Alltag, und trotzdem haben wir Leute in diesem Parlament, die dieses korrupte und grausame Regime unterstützen. Genau wie jene europäischen Unternehmen, die weiterhin mit dem Iran Geschäfte machen und dabei ihre Augen und Ohren vor den Schreien der Unterdrückten verschließen.

De mensenrechten worden er dagelijks met voeten getreden en toch zijn er in dit Parlement mensen die dit corrupte en duivelse regime steunen; net als de Europese bedrijven die zaken blijven doen met Iran, sluiten ze hun ogen en oren voor het gegil van de onderdrukten.


Die Kommission verfolgt die Umsetzung der Richtlinien genau und leitet erforderlichenfalls Vertragsverletzungsverfahren gegen jene Mitgliedstaaten ein, die ihren Umsetzungsverpflichtungen nicht nachkommen (siehe Abschnitt 2.2).

De Commissie volgt de omzetting van de richtlijnen van nabij en begint zo nodig inbreukprocedures tegen de lidstaten die hun omzettingsverplichtingen niet nakomen (zie punt 2.2).


Deren Engagement, Wille zur Leistung und Können sind genau jene herausragenden Merkmale, mit denen sich junge Menschen gerne identifizieren (siehe IP/02/782).

De inzet, de wil om te presteren en de vaardigheid van deze mensen zijn positieve kenmerken waarmee jongeren zich kunnen identificeren (zie IP/02/782).


Zwar sind die Obergrenzen für die Jahre 2000 bis 2002 nicht verbindlich, sollten aber in den Haushaltsgesetzen für jene Jahre genau eingehalten werden.

De maxima voor de periode 2000-2002 zijn niet bindend, maar in de begrotingswetten voor die jaren moet er krachtig de hand aan worden gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genau an jene' ->

Date index: 2025-03-07
w