Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Bestimmung des zuständigen Gerichts
Da diese
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
Mustervereinbarung - CAA
RECHTSINSTRUMENT
Staat A
Staat B
Und

Traduction de «genannten zuständigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


Bestimmung des zuständigen Gerichts

regeling van rechtsgebied


Abkommen über die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates

overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek


mit dem für optische Anzeigen zuständigen Personal zusammenarbeiten

samenwerken met de juiste medewerkers om etalages te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. In Anwendung von Artikel 20 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Januar 2015 reicht die anerkannte Organisation bei der in Artikel 5 genannten zuständigen Dienststelle einen Antrag auf Ausdehnung der Vorschriften ein, der mindestens die folgenden Elemente enthält:

Art. 4. Overeenkomstig artikel 20 van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 dient de erkende organisatie bij de in artikel 5 bedoelde bevoegde dienst een aanvraag tot uitbreiding van de voorschriften in, die minstens de volgende elementen bevat:


5° "zuständiger Beamter": jeder Beamte, der in Artikel 3.4 der Richtlinie über Verwaltungszusammenarbeit vorgesehen ist und von der in Artikel 3 genannten zuständigen Behörde bezeichnet wird,

5° "bevoegde ambtenaar" : elke ambtenaar zoals bedoeld in artikel 3.4. van de richtlijn administratieve samenwerking en aangeduid door de in artikel 3 vermelde bevoegde autoriteit;


1. Die Verpflichtung zur Wahrung des Berufsgeheimnisses gilt für alle Personen, die für die in Artikel 12 Absatz 2 genannten Stellen und die in Artikel 16 genannten zuständigen Behörden, für die ESMA, die EBA und die EIOPA oder für die von den zuständigen Behörden oder der ESMA, der EBA und der EIOPA beauftragten Prüfer und Sachverständigen tätig sind oder tätig waren.

1. Het beroepsgeheim geldt voor alle personen die werkzaam zijn of zijn geweest bij de in artikel 12, lid 2, bedoelde entiteiten en de in artikel 16 bedoelde bevoegde autoriteiten, de ESMA, de EBA en de EIOPA of voor de auditors en deskundigen die in opdracht van de bevoegde autoriteiten of de ESMA, de EBA en de EIOPA handelen.


Behörden, die nicht zu den unter Buchstabe a genannten zuständigen Behörden gehören, sofern durch nationale Rechts- oder Verwaltungsvorschriften vorgeschrieben wird, dass diese Behörden mit den unter Buchstabe a genannten zuständigen Behörden zusammenarbeiten, wann immer dies erforderlich ist, um ihre Aufgaben gemäß dieser Richtlinie auszuüben, einschließlich für die Zwecke der Zusammenarbeit mit der EBA gemäß dieser Richtlinie.

andere autoriteiten dan de onder a) bedoelde bevoegde autoriteiten, op voorwaarde dat die autoriteiten krachtens nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met de onder a) bedoelde bevoegde autoriteiten moeten samenwerken wanneer dat noodzakelijk is voor de uitoefening van hun taken in het kader van deze richtlijn, mede ten behoeve van de samenwerking met de EBA als voorgeschreven bij deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behörden, die nicht zu den unter Buchstabe a genannten zuständigen Behörden gehören, sofern durch nationale Rechts- oder Verwaltungsvorschriften vorgeschrieben wird, dass diese Behörden mit den unter Buchstabe a genannten zuständigen Behörden zusammenarbeiten, wann immer dies erforderlich ist, um ihre Aufgaben gemäß dieser Richtlinie auszuüben, einschließlich für die Zwecke der Zusammenarbeit mit der Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) (EBA) gemäß dieser Richtlinie.

andere autoriteiten dan de in punt a) bedoelde bevoegde autoriteiten, op voorwaarde dat die autoriteiten krachtens nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met de in punt a) bedoelde bevoegde autoriteiten moeten samenwerken wanneer dat noodzakelijk is voor de uitoefening van hun taken in het kader van deze richtlijn, mede ten behoeve van de samenwerking met de Europese toezichthoudende autoriteit (de Europese Bankautoriteit) (EBA) als voorgeschreven bij deze richtlijn.


(7) Die Kunden der in Absatz 1 genannten Bieter können Beschwerden betreffend die Einhaltung der in Absatz 2 vorgesehenen Verhaltensregeln nach Maßgabe der Verfahrensregeln, die in dem Mitgliedstaat, in dem die in Absatz 1 genannten Personen der Aufsicht unterliegen, für die Behandlung solcher Beschwerden gelten, an die in Absatz 3 genannten zuständigen Behörden richten.

7. Cliënten van de in lid 1 bedoelde bieders kunnen eventuele klachten betreffende de naleving van de in lid 2 vastgestelde gedragsregels richten tot de in lid 3 bedoelde bevoegde autoriteiten, overeenkomstig de procedureregels die in de lidstaat waarin toezicht op de in lid 1 bedoelde persoon wordt uitgeoefend, zijn vastgesteld voor de behandeling van dergelijke klachten.


(7) Die Kunden der in Absatz 1 genannten Bieter können Beschwerden betreffend die Einhaltung der in den Absätzen 2 und 3 vorgesehenen Verhaltensregeln nach Maßgabe der Verfahrensregeln, die in dem Mitgliedstaat, in dem die in Absatz 1 genannten Personen der Aufsicht unterliegen, für die Behandlung solcher Beschwerden gelten, an die in Absatz 4 genannten zuständigen Behörden richten.

7. Cliënten van de in lid 1 bedoelde bieders kunnen eventuele klachten betreffende de naleving van de in de leden 2 en 3 vastgestelde gedragsregels richten tot de in lid 4 bedoelde bevoegde autoriteiten, overeenkomstig de procedureregels die in de lidstaat waarin toezicht op de in lid 1 bedoelde persoon wordt uitgeoefend, zijn vastgesteld voor de behandeling van dergelijke klachten.


die in der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 aufgeführten, zuständigen Behörden sind sowie die durch jene Verordnung benannten zentralen Verbindungsbüros und Verbindungsstellen und andere Steuerermittlungsbehörden, die befugt sind, Fälle von Mehrwertsteuerbetrug zu untersuchen, oder die in der Richtlinie 92/12/EWG genannten zuständigen Behörden, sofern die gesammelten Informationen zum Beweis von MwSt.-Betrug dienen können, was direkte Kontakte, einen Informationsaustausch oder eine Zusammenarbeit zwischen den Beamten der verschiedenen Mitgliedstaaten und den in diesem Artikel genannten Behörden nicht ausschließt, oder

die zijn genoemd in Verordening (EG) nr. 1798/2003, de overeenkomstig die verordening aangewezen centrale verbindingsbureaus en verbindingsdiensten, andere autoriteiten voor belastingonderzoek die bevoegd zijn BTW-fraude te onderzoeken, of de in Richtlijn 92/12/EEG bedoelde autoriteiten, voor zover de verzamelde informatie het bewijs van BTW-fraude kan leveren - dit sluit rechtstreekse contacten, uitwisseling van informatie of samenwerking tussen de ambtenaren van de verschillende lidstaten en de in dit artikel genoemde autoriteiten niet uit - of


die in der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 aufgeführten, zuständigen Behörden sind sowie die durch jene Verordnung benannten zentralen Verbindungsbüros und Verbindungsstellen und andere Steuerermittlungsbehörden, die befugt sind, Fälle von Mehrwertsteuerbetrug zu untersuchen, oder die in der Richtlinie 92/12/EWG genannten zuständigen Behörden, sofern die gesammelten Informationen zum Beweis von MwSt.-Betrug dienen können, was direkte Kontakte, einen Informationsaustausch oder eine Zusammenarbeit zwischen den Beamten der verschiedenen Mitgliedstaaten und den in diesem Artikel genannten Behörden nicht ausschließt, oder

die zijn genoemd in Verordening (EG) nr. 1798/2003, de overeenkomstig die verordening aangewezen centrale verbindingsbureaus en verbindingsdiensten, andere autoriteiten voor belastingonderzoek die bevoegd zijn BTW-fraude te onderzoeken, of de in Richtlijn 92/12/EEG bedoelde autoriteiten, voor zover de verzamelde informatie het bewijs van BTW-fraude kan leveren - dit sluit rechtstreekse contacten, uitwisseling van informatie of samenwerking tussen de ambtenaren van de verschillende lidstaten en de in dit artikel genoemde autoriteiten niet uit - of


iii) die in Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 aufgeführten, zuständigen Behörden, die durch jene Verordnung benannten zentralen Verbindungsbüros und Verbindungsstellen, andere Steuerermittlungsbehörden, die befugt sind, Fälle von Mehrwertsteuerbetrug zu untersuchen, oder die in der Richtlinie 92/12/EWG des Rates genannten zuständigen Behörden, sofern die gesammelten Informationen zum Beweis von MwSt.-Betrug dienen können, was direkte Kontakte, einen Informationsaustausch oder eine Zusammenarbeit zwischen den Beamten der verschiedenen Mitgliedstaaten und den in diesem Artikel genannten Behörden nicht ausschließt;

iii) die zijn genoemd in Verordening (EG) nr. 1798/2003, de overeenkomstig die verordening aangewezen centrale verbindingsbureaus en verbindingsdiensten, andere autoriteiten voor belastingonderzoek die bevoegd zijn BTW-fraude te onderzoeken, of de in Richtlijn 92/12/EEG van de Raad bedoelde autoriteiten, voor zover de verzamelde informatie het bewijs van BTW-fraude kan leveren; dit sluit rechtstreekse contacten, uitwisseling van informatie of samenwerking tussen de ambtenaren van de verschillende lidstaten en de in dit artikel genoemde autoriteiten niet uit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten zuständigen' ->

Date index: 2022-12-20
w