Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Da diese
Die Zeitnische für den im Antrag genannten Zweck nutzen
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «genannten zivilisierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren


die Zeitnische für den im Antrag genannten Zweck nutzen

de slot gebruiken voor het doel waarvoor hij wordt aangevraagd


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte mich bei Frau Lynne dafür bedanken, dass sie vor allem die Probleme aufzeigte, die in so genannten zivilisierten Gesellschaften in Bezug auf die Misshandlung älterer Menschen bestehen.

Ik wil mevrouw Lynne bedanken voor haar schets van met name de problemen die in deze zogenaamd beschaafde samenleving bestaan in de vorm van ouderenmishandeling.


Wussten Sie, dass in Frankreich, in einem unserer so genannten „zivilisierten“ Länder, die sich damit rühmen, dass sie die Menschen- und Bürgerrechte achten, jeden Monat sechs Frauen fast unbeachtet von der Öffentlichkeit an den Folgen von häuslicher Gewalt sterben?

Onze zogenaamd “beschaafde” landen laten zich voorstaan op de eerbiediging van de mensenrechten en de burgerrechten, maar wist u dat in Frankrijk maandelijks zes vrouwen overlijden als gevolg van huiselijk geweld, zonder dat daaraan noemenswaardige aandacht wordt besteed?


Doch genau wie die genannten Gemeinschaften muss auch die der Roma den Regeln des zivilisierten Zusammenlebens und des gegenseitigen Respekts unterworfen werden, um die gesellschaftliche Ordnung aufrechtzuerhalten.

Maar net als de genoemde gemeenschappen moeten ook de Roma zich houden aan de regels van de burgermaatschappij en ook van hun kant de maatschappelijke orde respecteren.


Doch genau wie die genannten Gemeinschaften muss auch die der Roma den Regeln des zivilisierten Zusammenlebens und des gegenseitigen Respekts unterworfen werden, um die gesellschaftliche Ordnung aufrechtzuerhalten.

Maar net als de genoemde gemeenschappen moeten ook de Roma zich houden aan de regels van de burgermaatschappij en ook van hun kant de maatschappelijke orde respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist entsetzlich, dass eine riesige Zahl von Verstümmelungen und Behinderungen durch die Anwendung von Landminen verursacht wird, die in so genannten entwickelten, zivilisierten Ländern hergestellt und dann in die dritte Welt exportiert werden.

Het is een afschuwelijk feit dat een groot aantal verminkingen en handicaps het gevolg is van het gebruik van landmijnen die in zogenaamde ontwikkelde, geciviliseerde landen zijn vervaardigd en vervolgens naar de derde wereld zijn geëxporteerd.




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     genannten zivilisierten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten zivilisierten' ->

Date index: 2024-03-20
w