Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten vier voraussetzungen kumulativ » (Allemand → Néerlandais) :

Da die genannten vier Voraussetzungen kumulativ sind, kann, sobald feststeht, dass eine von ihnen nicht erfüllt ist, auf die Prüfung der drei anderen verzichtet werden.

Zodra één van deze voorwaarden niet vervuld blijkt, hoeft de beantwoording aan de overige voorwaarden niet meer onderzocht te worden, aangezien voormelde vier voorwaarden cumulatief zijn.


Da die genannten vier Voraussetzungen kumulativ sind, kann, sobald feststeht, dass eine von ihnen nicht erfüllt ist, auf die Prüfung der drei anderen verzichtet werden.

Zodra één van deze voorwaarden niet vervuld blijkt, hoeft de beantwoording aan de overige voorwaarden niet meer onderzocht te worden, aangezien voormelde vier voorwaarden cumulatief zijn.


Nach den vorliegenden Leitlinien werden die vier in Artikel 101 Absatz 3 AEUV genannten Voraussetzungen geprüft, d. h.:

Deze richtsnoeren buigen zich over de vier voorwaarden van Artikel 101, lid 3, VWEU:


Die vier Voraussetzungen des Artikels 101 Absatz 3 gelten kumulativ und müssen alle erfüllt sein, damit eine Vereinbarung freigestellt werden kann (70).

De vier voorwaarden van artikel 101, lid 3, gelden cumulatief en moeten alle vier vervuld zijn voor de toepassing van de vrijstelling (70).


Die staatlichen Maßnahmen zum Ausgleich der mit der Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse verbundenen Nettomehrkosten sind dann nicht als staatliche Beihilfe nach Artikel 107 Absatz 1 AEUV zu bewerten, wenn die vom Gerichtshof genannten vier Voraussetzungen des Altmark-Urteils (45) erfüllt sind:

Maatregelen van de staten die een compensatie vormen voor de nettokosten van een dienst van algemeen economisch belang (DAEB) dienen echter niet te worden beschouwd als staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU als aan de vier criteria van het Altmark-arrest (45) is voldaan:


Da die Entlassungen in vier spezifischen NUTS-II-Regionen und in einer NACE-Rev.2-Abteilung (Abteilung 13: „Herstellung von Textilien“) erfolgt sind, sind die in Artikel 2 Buchstabe b der EGF-Verordnung genannten Voraussetzungen für eine Antragstellung erfüllt.

Aangezien de gedwongen ontslagen zijn gevallen in vier specifieke NUTS II-regio's en in één NACE Rev. 2-afdeling (afdeling 13: "Vervaardiging van textiel"), is aan de toepassingsvoorwaarden in artikel 2, onder b), van Verordening (EG) Nr. 1927/2006 voldaan.


118. Die vier Voraussetzungen in Artikels 81 Absatz 3 gelten kumulativ und müssen alle erfuellt sein, damit eine Vereinbarung freigestellt werden kann(52).

118. De vier voorwaarden van artikel 81, lid 3, gelden cumulatief en moeten alle vier vervuld zijn voor de toepassing van de vrijstelling(52).


Die Übertragung der Vollstreckung einer Verurteilung bedarf der Zustimmung des Urteilsstaats und des Vollstreckungsstaats. Die Vollstreckung darf nur unter den in Artikel 5 des Übereinkommens kumulativ aufgeführten Voraussetzungen übertragen werden, dass a) das Urteil rechtskräftig und vollstreckbar ist; b) die Handlungen oder Unterlassungen, die zu der Verurteilung geführt haben, nach dem Recht des Vollstreckungsstaats eine der in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a genannten Taten dar ...[+++]

De overdracht van de tenuitvoerlegging van een veroordeling behoeft de overeenstemming tussen de staat van veroordeling en de staat van tenuitvoerlegging en is onderworpen aan de in artikel 5 van het verdrag opgesomde, cumulatieve voorwaarden: a) de rechterlijke beslissing is onherroepelijk en voor tenuitvoerlegging vatbaar; b) het handelen of nalaten op grond waarvan de veroordeling werd uitgesproken levert naar het recht van de staat van tenuitvoerlegging een feit op, vallende onder artikel 1, lid 1, onder a), of zou een dergelijk ...[+++]


Die Übertragung der Vollstreckung einer Verurteilung bedarf der Zustimmung des Urteilsstaats und des Vollstreckungsstaats. Die Vollstreckung darf nur unter den in Artikel 5 des Übereinkommens kumulativ aufgeführten Voraussetzungen übertragen werden, dass a) das Urteil rechtskräftig und vollstreckbar ist; b) die Handlungen oder Unterlassungen, die zu der Verurteilung geführt haben, nach dem Recht des Vollstreckungsstaats eine der in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a genannten Taten dar ...[+++]

De overdracht van de tenuitvoerlegging van een veroordeling behoeft de overeenstemming tussen de staat van veroordeling en de staat van tenuitvoerlegging en is onderworpen aan de in artikel 5 van het verdrag opgesomde, cumulatieve voorwaarden: a) de rechterlijke beslissing is onherroepelijk en voor tenuitvoerlegging vatbaar; b) het handelen of nalaten op grond waarvan de veroordeling werd uitgesproken levert naar het recht van de staat van tenuitvoerlegging een feit op, vallende onder artikel 1, lid 1, onder a), of zou een dergelijk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten vier voraussetzungen kumulativ' ->

Date index: 2022-03-27
w