Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
Stichtag
Stichtag des konsolidierten Abschlusses

Traduction de «genannten stichtag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Stichtag des konsolidierten Abschlusses

afsluitingsdatum van de geconsolideerde jaarrekening


Stichtag des Jahresabschlusses für das vorhergehende Geschäftsjahr

balansdatum van het vorige boekjaar


für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren




Stichtag des konsolidierten Abschlusses

afsluitingsdatum van de geconsolideerde jaarrekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Fünf Jahre nach dem in Artikel 107c Absatz 5 der Richtlinie 2001/83/EG genannten in der Union festgesetzten Stichtag streicht die Agentur ein Arzneimittel aus dieser Liste.

4. Het bureau verwijdert een geneesmiddel van de lijst vijf jaar na de uniale referentiedatum bedoeld in artikel 107 quater, lid 5, van Richtlijn 2001/83/EG.


(a) „Bevölkerung“ ist die nationale, regionale und örtliche Bevölkerung an ihrem üblichen Aufenthaltsort zu dem in Artikel 5 Absatz 2 genannten Stichtag der Zählung;

(a) "bevolking": de nationale, regionale en plaatselijke bevolking in zijn gewone verblijfplaats op de in artikel 5, lid 2, bedoelde referentiedatum;


(a) „Bevölkerung“ ist die nationale und regionale Bevölkerung an ihrem üblichen Aufenthaltsort zu dem in Artikel 5 Absatz 2 genannten Stichtag der Zählung;

(a) "bevolking": de nationale en regionale bevolking in zijn gewone verblijfplaats op de in artikel 5, lid 2, bedoelde referentiedatum;


Der Rat legte den 2. Juni 2010 als Stichtag für die geplante Durchfüh­rung von Korrekturmaßnahmen fest und erläuterte kurz die Strategie zur Ver­ringerung des über­mäßigen Defizits bis zu dem genannten Termin (siehe unten).

Hij heeft 2 juni 2010 vastgesteld als uiterste datum voor het nemen van corrigerende maatregelen zoals gepland, en heeft de strategie voor de vermindering van het buitensporig tekort tegen de genoemde datum uitgestippeld (zie hierna).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sind ermächtigt, die Anwendung von Artikel 9 für einen Zeitraum bis zu drei Jahren nach dem in Artikel 20 Absatz 1 genannten Stichtag auszusetzen, sofern sie die Kommission spätestens zu diesem Stichtag davon in Kenntnis gesetzt haben.

De lidstaten mogen de toepassing van artikel 9 uitstellen voor een periode van niet meer dan drie jaar te rekenen vanaf de in artikel 20, lid 1, vermelde datum, mits zij de Commissie uiterlijk op de in artikel 20, lid 1, vermelde datum daarvan in kennis stellen.


(3) In den in Artikel 1 Buchstaben a und b dieses Artikels genannten Fällen streicht die Agentur ein Arzneimittel fünf Jahre nach dem in Artikel 107c Absatz 5 der Richtlinie 2001/83/EG genannten in der Union festgesetzten Stichtag aus der Liste.

3. In de in lid 1, onder a) en b), van dit artikel bedoelde gevallen verwijdert het bureau een geneesmiddel vijf jaar na de uniale referentiedatum als bedoeld in artikel 107 quater, lid 5, van Richtlijn 2001/83/EG, van de lijst.


c) der Verpflichtung, der Interventionsstelle die Unterlagen über die Einlagerung spätestens einen Monat nach dem in Artikel 5 Absatz 4 genannten Stichtag zuzusenden.

c) de op de inslag betrekking hebbende bewijsstukken niet later dan een maand na het in artikel 5, lid 4, bedoelde tijdstip bij het interventiebureau in te dienen.


c)der Verpflichtung, der Interventionsstelle die Unterlagen über die Einlagerung spätestens einen Monat nach dem in Artikel 5 Absatz 4 genannten Stichtag zuzusenden.

c)de op de inslag betrekking hebbende bewijsstukken niet later dan een maand na het in artikel 5, lid 4, bedoelde tijdstip bij het interventiebureau in te dienen.


Die Kommission kann die Liste in Absatz 1 und die in ihr genannten Stichtage unter Berücksichtigung der mit der Verordnung gemachten Erfahrungen sowie des technischen Fortschritts nach dem Verfahren des Artikels 17 ändern, wobei die genannten Fristen keinesfalls verlängert werden dürfen .

De Commissie kan de in lid 1 vermelde lijst en data volgens de procedure van artikel 17 wijzigen, in het licht van de met de uitvoering van deze verordening opgedane ervaring of om rekening te houden met de vooruitgang van de techniek, maar de daarin vastgelegde perioden in geen geval overschrijden .


Die Kommission kann die Liste in Absatz 1 und die in ihr genannten Stichtage unter Berücksichtigung der mit der Verordnung gemachten Erfahrungen sowie des technischen Fortschritts nach dem Verfahren des Artikels 17 ändern.

De Commissie kan de in lid 1 vermelde lijst en data volgens de procedure van artikel 17 wijzigen, in het licht van de met de uitvoering van deze verordening opgedane ervaring of om rekening te houden met de vooruitgang van de techniek.




D'autres ont cherché : stichtag     stichtag des konsolidierten abschlusses     genannten stichtag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten stichtag' ->

Date index: 2023-01-01
w