Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genannten statistischen effekt betroffen " (Duits → Nederlands) :

Im Laufe der Diskussion kam ein besonderer Aspekt zur Sprache, nämlich der Status, den die Regionen, die von dem durch die Erweiterung hervorgerufenen "statistischen Effekt" betroffen sein werden, hinsichtlich der Wettbewerbspolitik haben werden. Verlangt wurde, dass für diese Regionen auch weiterhin dieselbe Beihilfeintensität gilt wie für Regionen, die unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) des EG-Vertrags fallen.

Een specifiek punt dat in het debat vaak is genoemd: de status in het kader van het mededingingsbeleid van de regio's die te maken zullen hebben met het "statistische effect" als gevolg van de uitbreiding; gevraagd wordt in dergelijke regio's steun te mogen blijven toekennen van een niveau dat gelijkwaardig is aan het steunniveau dat is toegestaan voor de onder artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag vallende regio's.


Bezüglich des statistischen Effekts (Rückgang des durchschnittlichen Pro-Kopf-BIP in der Gemeinschaft um 13 % im Zusammenhang mit der Erweiterung um zehn neue Mitgliedstaaten) hatte die Kommission im ersten Zwischenbericht festgestellt, dass nur zwei der vier im zweiten Kohäsionsbericht genannten Optionen eine breite Unterstützung gefunden hatten:

Ten aanzien van het statistisch effect (de daling van het communautaire gemiddelde van het BBP per inwoner met 13% door de uitbreiding met tien nieuwe lidstaten) stelde de Commissie al in het eerste voortgangsverslag vast dat slechts twee van de in het tweede cohesieverslag genoemde vier opties veel bijval krijgen:


- ein vollständiger Ausgleich für Regionen, die vom so genannten statistischen Effekt betroffen sind, wie etwa die Algarve;

- Volledige schadeloosstelling bieden aan regio's die te lijden hebben onder het zogenaamde statistische effect, zoals de Algarve.


Zu diesen Vorschlägen zählt der vollständige Ausgleich für Regionen wie die Algarve, die vom so genannten statistischen Effekt betroffen sind. Die Vorschläge umfassen ein auf Portugal und Griechenland ausgerichtetes spezifisches Programm zur Anpassung ihrer Wirtschaft an die Auswirkungen der Erweiterung, die Beendigung der Bindung des Kohäsionsfonds an den Stabilitäts- und Wachstumspakt, die Ablehnung einer Renationalisierung der Kofinanzierungskosten der Gemeinsamen Agrarpolitik, die Förderung eines gerechteren Modells zur Verteilung der Agrarbeihilfen, die Garantie eines siebenjährigen Finanzrahmens sowie die Einrichtung eines Gemeinsc ...[+++]

Zo hebben wij onder meer voorgesteld volledige compensatie te geven aan de regio’s die het slachtoffer zijn geworden van het zogenaamde statistisch effect, waaronder de Algarve; een speciaal programma te ontwikkelen voor Portugal en Griekenland voor de modernisering van hun economie met het oog op de gevolgen van de uitbreiding; een einde te maken aan de voorwaarden die het Stabiliteitspact het Cohesiefonds oplegt; de renationalisering van de kosten van de cofinanciering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te verwerpen en te komen tot een rechtvaardiger verdeelsleutel voor de landbouwsteun; een gegarandeerde ...[+++]


Wir fordern die Kommission, die ihre Bemühungen ebenfalls in diese Richtung lenken sollte, auf, effektive Ausgleichsmechanismen zu schaffen, die Kohäsionsregionen während des Übergangszeitraums umfassend zu unterstützen und sich endlich in angemessener Weise mit dem Problem der Regionen auseinander zu setzen, die vom so genannten statistischen Effekt betroffen sind.

Tot slot moet eindelijk komaf worden gemaakt met het schandaal van de Britse korting. Wij vragen de Commissie om sterke mechanismen voor financiële compensatie - een gedachte die zij verder moet uitwerken - en om een krachtige ondersteuning van de cohesieregio’s gedurende de overgangsperiode. Ook moet zij eindelijk het probleem van de regio’s die de dupe zijn van het zogenaamd statistisch effect, volledig aanpakken.


Wir fordern die Kommission, die ihre Bemühungen ebenfalls in diese Richtung lenken sollte, auf, effektive Ausgleichsmechanismen zu schaffen, die Kohäsionsregionen während des Übergangszeitraums umfassend zu unterstützen und sich endlich in angemessener Weise mit dem Problem der Regionen auseinander zu setzen, die vom so genannten statistischen Effekt betroffen sind.

Tot slot moet eindelijk komaf worden gemaakt met het schandaal van de Britse korting. Wij vragen de Commissie om sterke mechanismen voor financiële compensatie - een gedachte die zij verder moet uitwerken - en om een krachtige ondersteuning van de cohesieregio’s gedurende de overgangsperiode. Ook moet zij eindelijk het probleem van de regio’s die de dupe zijn van het zogenaamd statistisch effect, volledig aanpakken.


Da offensichtlich die wirtschaftlich am stärksten entwickelten Länder große wirtschaftliche Vorteile aus der Erweiterung ziehen und gleichzeitig Kohäsionsländer wie Portugal und Griechenland gesamtwirtschaftlich betrachtet am stärksten unter den Kosten der Erweiterung zu leiden haben, aber auch am stärksten von den drohenden Mittelkürzungen infolge der Sparmaßnahmen und des so genannten „statistischen Effekts“ betroffen sind, möchte ich der Kommission folgende Fragen stellen:

Het is duidelijk dat vooral de economisch sterkst ontwikkelde landen de belangrijkste economische voordelen zullen halen uit de uitbreiding, terwijl cohesielanden als Portugal en Griekenland er op macro-economisch vlak juist het sterkst door getroffen zullen worden. Die landen worden door de uitbreiding bedreigd met een de reële daling van hun ontvangsten uit de structuurfondsen, tengevolge van begrotingsbezuinigingen en het zogenaamde statistisch effect.


So genannte „vom statistischen Effekt betroffene Regionen“, deren BIP weniger als 75% des EU-15-BIP aber mehr als 75% des EU-25-BIP ausmacht, erhalten einen Übergangsstatus und kommen für die niedrigsten Beihilfesätze gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag in Betracht, wobei Großunternehmen bis zum 31.12.2010 einen Beihilfesatz von 30% beanspruchen können.

De gebieden waar een zogenoemd “statistisch effect” speelt – d.w.z. gebieden waar het BBP minder bedraagt dan 75% van het EU-15-gemiddelde, maar meer dan 75% van het EU-25-gemiddelde (3,6% van de bevolking van de EU-25) – krijgen een overgangsstatus als “achterstandsgebied” en komen op grond van artikel 87, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag voor de laagste steunpercentages in aanmerking (het steunpercentage voor grote ondernemingen bedraagt 30% tot 31.12.2010).


Die Regionen, die vom statistischen Effekt infolge des Rückgangs des Gemeinschaftsdurchschnitts nach der Erweiterung der Europäischen Union betroffen sind, müssen eine erhebliche Übergangsunterstützung erhalten, damit der Konvergenzprozess in diesen Regionen erfolgreich zu Ende geführt werden kann.

De regio's die worden getroffen door het statistische effect van de verlaging van het communautaire gemiddelde als gevolg van de uitbreiding van de Unie, zullen om die reden aanzienlijke overgangssteun krijgen om hun convergentieproces te voltooien.


Das künftige Ziel 1 sollte daher Regionen mit einem Bruttoinlandsprodukt pro Einwohner mit bis zu 75% des Gemeinschaftsdurchschnitts (EU-25), Regionen, die vom sogenannten statistischen Effekt betroffen sind, sowie Regionen mit besonderen Benachteiligungen abdecken.

Met betrekking tot "doelstelling 1" merkt het ook op dat het toepassingsgebied van deze doelstelling niet mag worden beperkt tot regio's waarvan het BIP per inwoner minder dan 75% van het EU-gemiddelde bedraagt, maar moet worden uitgebreid tot regio's die de dupe zijn van het zgn". statistische effect van de uitbreiding" en regio's die met specifieke handicaps te kampen hebben.


w