Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten rechte schließen insbesondere folgendes » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Elemente schließen insbesondere folgende Aspekte mit ein: Universaldienst, Kontinuität, Qualität der Dienste, Erschwinglichkeit sowie Schutz der Nutzer und Verbraucher (siehe Abschnitt 1).

Deze elementen betreffen met name: universele dienstverlening, continuïteit, kwaliteit van de dienst, betaalbaarheid en gebruikers- en consumentenbescherming (zie punt 1 hieronder).


(2) Die in Absatz 1 Buchstaben b und c genannten Rechte schließen insbesondere Folgendes ein:

2. De in lid 1, onder b) en c), bedoelde rechten omvatten met name:


2. Die in Absatz 1 Buchstaben b und c genannten Rechte schließen insbesondere Folgendes ein:

2. De in lid 1, onder b) en c), bedoelde rechten omvatten met name:


2. Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Beteiligungen und Rechte schließen insbesondere Folgendes ein:

2. De in lid 1, onder b), bedoelde belangen en rechten omvatten met name:


(2) Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Beteiligungen und Rechte schließen insbesondere Folgendes ein:

2. De in lid 1, onder b), bedoelde belangen en rechten omvatten met name:


(2) Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Beteiligungen und Rechte schließen insbesondere Folgendes ein:

2. De in lid 1, onder b), bedoelde belangen en rechten omvatten met name:


1. Unbeschadet der innerstaatlichen Rechtsvorschriften, die die Anwesenheit oder Unterstützung eines Rechtsbeistands verbindlich vorschreiben, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass für einen Verzicht auf eines der in den Artikeln 3 und 11 dieser Richtlinie genannten Rechte folgende Voraussetzungen erfüllt sein müssen:

1. Onverminderd de bij het nationale recht voorgeschreven aanwezigheid of bijstand van een advocaat, zorgen de lidstaten ervoor dat, met betrekking tot de in de artikelen 3 en 11 van deze richtlijn bedoelde afstand van een recht:


Solche wichtigen Aspekte schließen insbesondere Folgendes ein: die bisher erreichte Stufe des Strafverfahrens, die Frage, in welchem Mitgliedstaat es mehr Beweise gibt, ob die laufenden Strafverfahren in den verschiedenen Mitgliedstaaten mit anderen Strafverfahren in demselben Staat zusammenhängen, den Ort, an dem der Beschuldigte festgehalten wird oder die Staatsangehörigkeit des Beschuldigten.

Onder wezenlijke aspecten wordt onder meer begrepen: de stand van de strafrechtelijke procedure, de lidstaat waar meer bewijsmateriaal beschikbaar is, of de lopende strafrechtelijke procedures in de verschillende lidstaten verband houden met een andere strafrechtelijke procedure in dezelfde staat, de plaats waar de verdachte in bewaring wordt gehouden, of de nationaliteit van de beklaagde.


In der in Artikel 42 Absatz 1 Unterabsatz 1 genannten Vereinbarung wird insbesondere Folgendes festgelegt:

In de in artikel 42, lid 1, eerste alinea, bedoelde overeenkomst worden met name vermeld:


In den in Artikel 14 Absatz 2 genannten Durchführungsvorschriften kann insbesondere Folgendes festgelegt werden:

In de in artikel 14, lid 2, genoemde uitvoeringsbepalingen kunnen met name worden vastgelegd:


w