Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheime Haft
Induzierung von Mutationen an bestimmten Orten
Inhaftierung an geheimen Orten
Verteilung nach Orten
Verteilung nach Ortsbunden

Traduction de «genannten orten eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheime Haft | Inhaftierung an geheimen Orten

geheime detentie


Induzierung von Mutationen an bestimmten Orten

inductie van mutaties op specifieke loci


Verteilung nach Orten | Verteilung nach Ortsbunden

sortering naar uitreikingskantoor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. Anpassungen, die infolge der Anwendung eines zweiten oder niedrigeren Normalsatzes an den in Artikel 104, 105 oder 120 der Richtlinie 2006/112/EG genannten Orten erforderlich sind.

17. correcties die vereist zijn in verband met de toepassing van een tweede normaal of lager dan het normale tarief op grond van de artikelen 104, 105 of 120 van Richtlijn 2006/112/EG.


38. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass in Rom, Tansania und Fidschi die Laufzeit von Sicherheitsverträgen ohne Neuausschreibung mehr als zehn Jahre betrug; fordert den EAD auf, das Parlament über die unter Vertrag stehenden Unternehmen an den genannten Orten, die Höhe der jeweiligen Verträge und deren exakte Vertragslaufzeit zu informieren;

38. neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat in Rome, Tanzania en de Fiji-eilanden de looptijd van beveiligingsovereenkomsten zonder nieuwe openbare aanbestedingen met meer dan tien jaar is verlengd; roept de EDEO op het Parlement te informeren over de ondernemingen waarmee in de bedoelde landen dergelijke overeenkomsten zijn gesloten, de met de desbetreffende overeenkomsten gemoeide bedragen en hun respectievelijke looptijden;


38. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass in Rom, Tansania und Fidschi die Laufzeit von Sicherheitsverträgen ohne Neuausschreibung mehr als zehn Jahre betrug; fordert den EAD auf, das Parlament über die unter Vertrag stehenden Unternehmen an den genannten Orten, die Höhe der jeweiligen Verträge und deren exakte Vertragslaufzeit zu informieren;

38. neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat in Rome, Tanzania en de Fiji-eilanden de looptijd van beveiligingsovereenkomsten zonder nieuwe openbare aanbestedingen met meer dan tien jaar is verlengd; roept de EDEO op het Parlement te informeren over de ondernemingen waarmee in de bedoelde landen dergelijke overeenkomsten zijn gesloten, de met de desbetreffende overeenkomsten gemoeide bedragen en hun respectievelijke looptijden;


(3) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Personen, die an den in Absatz 2 genannten Orten arbeiten und normalerweise nicht an Tätigkeiten beteiligt sind, die Strahlenschutzanforderungen unterliegen, umgehend fachlich beraten und unterstützt werden.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat gespecialiseerde technische adviezen en bijstand onverwijld ter beschikking worden gesteld van personen die op de in lid 2 bedoelde plaatsen werken en die normaliter niet betrokken zijn bij activiteiten waarvoor stralingsbeschermingsvoorschriften gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können Vorschriften zur Regelung der Anwesenheit dieser Organisationen an den in diesem Artikel genannten Orten vorsehen.

De lidstaten kunnen regels vaststellen voor de aanwezigheid van dergelijke organisaties op de in dit artikel bedoelde plaatsen.


Die Mitgliedstaaten können Vorschriften zur Regelung der Anwesenheit dieser Organisationen an den in diesem Artikel genannten Orten vorsehen, solange sie die Antragsteller in ihrem Zugang zu den Beratungsleistungen nicht einschränken.

De lidstaten kunnen regels vaststellen voor de aanwezigheid van dergelijke organisaties op de in dit artikel bedoelde plaatsen, zolang deze de toegang van de verzoekers tot advies en raadgeving niet beperken .


Die Mitgliedstaaten können Vorschriften zur Regelung der Anwesenheit dieser Organisationen an den in diesem Artikel genannten Orten vorsehen.

De lidstaten kunnen regels vaststellen voor de aanwezigheid van dergelijke organisaties op de in dit artikel bedoelde plaatsen.


1. Die Luftqualität wird an allen Orten, mit Ausnahme der in Nummer 2 genannten Orte, nach den in den Abschnitten B und C für die Lage der Probenahmestellen für ortsfeste Messungen festgelegten Kriterien beurteilt.

1. Met uitzondering van de in punt 2 genoemde locaties, wordt de luchtkwaliteit overal beoordeeld overeenkomstig de in de hiernavolgende delen B en C vastgestelde criteria voor de plaats van de bemonsteringspunten voor vaste metingen.


Die übrigen Mitgliedstaaten dürfen an ihren Grenzen oder an allen Orten, an denen ihr Hoheitsgebiet betreten werden kann, solche Kontrollen bei Personen durchführen, die aus dem Vereinigten Königreich oder aus Gebieten, deren Außenbeziehungen für die in Artikel 1 dieses Protokolls genannten Zwecke in seiner Verantwortung liegen, oder aber, solange Artikel 1 dieses Protokolls für Irland gilt, aus Irland in ihr Hoheitsgebiet einreisen wollen.

De andere lidstaten hebben het recht aan hun grenzen of op enig punt van binnenkomst op hun grondgebied voor de in artikel 1 van dit protocol aangegeven doeleinden dergelijke controles te verrichten op personen die hun grondgebied wensen binnen te komen vanuit het Verenigd Koninkrijk, of enig ander grondgebied waarvan de externe betrekkingen onder de verantwoordelijkheid van dit land vallen, dan wel vanuit Ierland, zolang de bepalingen van artikel 1 van dit protocol op Ierland van toepassing zijn.


[201] Seit der Einrichtung der so genannten ,Maisons de Justice et du Droit" im Jahr 1990 finden Mediationsverfahren zunehmend an diesen Orten statt.

[201] Sedert de oprichting in 1990 van de "Maisons de Justice et du Droit", vinden bemiddelingsprocedures steeds meer in deze instellingen plaats.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten orten eine' ->

Date index: 2024-07-10
w