Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genannten maßnahmen kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Die finanzielle Beteiligung der Union an den in dieser Verordnung genannten Maßnahmen kann auch in Form von freiwilligen Zahlungen an internationale Organisationen erfolgen, deren Vertragspartei die Union ist oder an deren Arbeit sie sich beteiligt und die in den von den Rechtsvorschriften gemäß Artikel 1 abgedeckten Bereichen tätig sind.

3. De financiële bijdrage van de Unie voor de in deze verordening bedoelde maatregelen kan ook worden verleend in de vorm van vrijwillige betalingen aan internationale organisaties die werkzaam zijn op de gebieden die onder de in artikel 1 bedoelde regelgeving vallen en waarvan de Unie lid is of aan de werkzaamheden waaraan de Unie deelneemt.


Durch die genannten Maßnahmen kann die Kosteneffizienz der EU-Abfallpolitik verbessert und ein hohes Potenzial an ökologischen und sozialen Erträgen erschlossen werden:

Deze inspanningen kunnen de kosteneffectiviteit van het EU-afvalbeleid verbeteren en aanzienlijke maatschappelijke en milieuvoordelen opleveren:


Die Durchführung der in der Empfehlung genannten Maßnahmen kann beginnen, sobald die Mitgliedstaaten eine Einigung erzielt haben.

De in de aanbeveling beschreven maatregelen zullen worden uitgevoerd zodra de lidstaten een akkoord bereiken.


(2) Zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Maßnahmen kann die Union – vorbehaltlich der Nachfrage auf dem Markt – ferner Maßnahmen unterstützen, mit denen die grenzüberschreitende und mehrere Länder umfassende Finanzierung verbessert wird, um so den KMU unter Einhaltung des Unionsrechts bei der Internationalisierung ihrer Geschäftstätigkeit beizustehen.

2. Bovenop de in lid 1 bedoelde acties kan ook Uniesteun worden verleend voor acties ter verbetering van grensoverschrijdende en meerlandenfinanciering, afhankelijk van de marktvraag, om zo kleine en middelgrote ondernemingen te helpen hun activiteiten overeenkomstig de Uniewetgeving een internationale dimensie te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die genannten Maßnahmen sind erforderlich, damit das Ziel eines hohen Sicherheitsniveaus im gesamten Eisenbahnnetz der Mitgliedstaaten erreicht werden kann.

Al deze maatregelen zijn noodzakelijk om het beoogde hoge veiligheidsniveau op de spoorwegnetten van de lidstaten te bereiken.


(2) Für Besuche zur Vorbereitung der in diesem Artikel genannten Maßnahmen kann eine Gemeinschaftsförderung gewährt werden.

2. De Gemeenschap kan steun verlenen voor bezoeken die ter voorbereiding van elk van de in dit artikel beschreven activiteiten worden afgelegd.


Der öffentliche Sektor kann auf vielerlei Weise seiner Vorbildfunktion gerecht werden: Neben den in den Anhängen III und VI genannten Maßnahmen kann er beispielsweise Pilotprojekte im Bereich der Energieeffizienz initiieren oder energieeffizientes Verhalten von Bediensteten fördern usw.

Er zijn een groot aantal verschillende manieren waarop de publieke sector zijn tot voorbeeld dienende rol kan spelen: afgezien van de in aanmerking komende maatregelen die in de bijlagen III en VI zijn opgesomd, kunnen bijvoorbeeld proefprojecten op het gebied van energie-efficiëntie worden geïnitieerd en kan energie-efficiënt gedrag van werknemers worden aangemoedigd.


Der Rat kann innerhalb einer Frist von 15 Tagen von seiner Befassung an (24. Mai 1996) diesen Vorschlag mit qualifizierter Mehrheit annehmen oder sich mit einfacher Mehrheit gegen die genannten Maßnahmen aussprechen.

De Raad kan dit voorstel binnen een termijn van vijftien dagen vanaf de datum waarop het aan hem is voorgelegd (24 mei 1996) met een gekwalificeerde meerderheid aannemen of zich, bij gebreke van een gekwalificeerde meerderheid, met een eenvoudige meerderheid tegen deze maatregelen uitspreken.


Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erörtern, unter welchen B ...[+++]

De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illeg ...[+++]


B. Bei Untersuchungen und/oder bei der Verfolgung von Vergehen, die auf den in Abschnitt A aufgeführten Verhaltensweisen gründen, verbessern die Mitgliedstaaten im Einklang mit Titel II die justitielle Zusammenarbeit in folgenden Bereichen durch geeignete Maßnahmen: a) Beschlagnahme und Einziehung von Schriften und Bild- oder sonstigen Materialien mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Inhalten, die zur Verbreitung in der Öffentlichkeit bestimmt sind, sobald sie im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats der Öffentlichkeit angeboten werden; b) Anerkennung des Grundsatzes, daß die unter Abschnitt A ...[+++]

B. In het geval van onderzoek en/of vervolging van delicten die op in lid A omschreven gedragingen zijn gebaseerd, dient iedere Lid-Staat overeenkomstig Titel II de justitiële samenwerking op de volgende gebieden te verbeteren en passende maatregelen te nemen voor het volgende : a) inbeslagneming van documenten, beelden of ander materiaal met een racistisch en/of xenofoob karakter, die bestemd zijn voor publieke verspreiding, zodra deze op het grondgebied van een Lid-Staat aan het publiek zijn aangeboden. b) aanvaarding dat de in lid A bedoelde gedragingen niet kunnen worden be ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : genannten maßnahmen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten maßnahmen kann' ->

Date index: 2020-12-14
w