Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Erste-Hilfe-Maßnahmen Schutzhandschuhe tragen
Erste-Hilfe-Maßnahmen
MFAG

Vertaling van "genannten maßnahmen erst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


bei Erste-Hilfe-Maßnahmen Schutzhandschuhe tragen

draag bij het verlenen van eerste hulp beschermende handschoenen


Leitfaden für medizinische Erste-Hilfe-Maßnahmen bei Unfällen mit gefährlichen Gütern | MFAG [Abbr.]

Geneeskundige Gids voor eerste hulp bij ongevallen met gevaarlijke stoffen | MFAG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der erste zusätzliche Bericht muss eine Aufstellung der in Artikel 15 Absatz 2 genannten Maßnahmen enthalten.

Het eerste aanvullende verslag moet een lijst bevatten van de in artikel 15, lid 2, bedoelde maatregelen.


Der erste Nationale Energieeffizienz-Aktionsplan muss eine Aufstellung der in Artikel 19 Absatz 1 genannten Maßnahmen enthalten.

Het eerste nationale actieplan voor energie-efficiëntie bevat ook de in artikel 19, lid 1, bedoelde maatregelen.


Der erste nationale Energieeffizienz-Aktionsplan muss eine Aufstellung der in Artikel 15 Absatz 2 genannten Maßnahmen enthalten.

Het eerste nationale actieplan voor energie-efficiëntie moet ook de in artikel 15, lid 2, genoemde maatregelen bevatten.


16. fordert die Vereinigten Staaten auf, die vollständige und wirksame Umsetzung der ersten Stufe des Luftfahrtübereinkommens zwischen der EU und den Vereinigten Staaten sowie des Flugsicherheitsabkommens zwischen der EU und den Vereinigten Staaten zu ermöglichen; erinnert sowohl die Kommission als auch die US-Behörden daran, dass einige Mitgliedstaaten die erste Stufe des Übereinkommens aufheben könnten, falls keine Einigung über eine zweite Stufe des Übereinkommens zustandekommt; fordert die Vereinigten Staaten auf, alle Maßnahmen, die einer verstärk ...[+++]

16. verzoekt de VS volledige en doelmatige tenuitvoerlegging mogelijk te maken van de eerste fase van de luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS, alsook van de overeenkomst tussen de EU en de VS inzake de veiligheid van de luchtvaart; wijst de Europese Commissie en de VS-instanties er nogmaals op dat sommige lidstaten de overeenkomst inzake de eerste fase wellicht opzeggen als er geen overeenkomst inzake de tweede fase wordt gesloten; verzoekt de VS af te zien van maatregelen die indruisen tegen uitgebreidere samenwerking, zoal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Mitgliedstaaten können den Inhabern der in Absatz 1 genannten Rechte die gemeinsame Nutzung von Einrichtungen oder Grundstücken (einschließlich physischer Kollokation) oder das Ergreifen von Maßnahmen zur Erleichterung der Koordinierung öffentlicher Bauarbeiten aus Gründen des Umweltschutzes, der öffentlichen Gesundheit und Sicherheit oder der Städteplanung und Raumordnung und erst nach einer öffentlichen Konsultation von a ...[+++]

2. De lidstaten kunnen houders van de in lid 1 bedoelde rechten het gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom (met inbegrip van fysieke collocatie) voorschrijven of maatregelen treffen om de coördinatie van publieke werken te vergemakkelijken ten einde het milieu, de volksgezondheid en de openbare veiligheid te beschermen of om stedenbouwkundige of planologische redenen, doch zulks pas na een passende periode van openbare raadpleging waarin alle belanghebbende partijen in staat zijn gesteld hun standpunt naar voren te brengen.


C. in der Erwägung, dass die oben genannten Grundprinzipien für den Einsatz restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) das erste pragmatische Dokument darstellen, das den Rahmen für die Verhängung von Sanktionen durch die EU absteckt, während die EU in der Praxis schon seit Anfang der 1980er Jahre und insbesondere seit dem Inkrafttreten des EUV im Jahr 1993 Sanktionen verhängt; in der Erwägung, dass dieses Dokument, mit dem Sanktionen offiziell zu einem Instrument der GASP erklärt werden, daher den Anfang einer europäischen Sanktionspoliti ...[+++]

C. overwegende dat de hiervoor genoemde Fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties) van 2004 het eerste pragmatisch document vormen waarin het kader wordt omschreven waarbinnen de EU sancties oplegt, terwijl de EU dat in de praktijk al sinds het begin van de jaren 80 doet, vooral na het in werking treden van het EU-verdrag in 1993; overwegende dat het document sancties formeel als een instrument van het GBVB instelt en dientengevolge het beginpunt van een EU sanctiebeleid vormt,


89. bedauert, dass die Kommission keine spezifischen Vorschläge für den Gipfel vorgelegt hat; schlägt vor, dass der Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission vom 30. November 2005 "Vorrangige Maßnahmen zur Lösung von Migrationsproblemen: Erste Folgemaßnahmen nach Hampton Court" (KOM(2005)0621) und im Kontext des langfristigen Prozesses des Haager Programms als Reaktion auf die sich aus der Migration ergebenden Chancen und Herausforderungen sowie auf der Grundlage der Beschlüsse auf dem informellen Treffen von Hampton Court ...[+++]

89. betreurt de afwezigheid van specifieke, aan de Topconferentie gerichte voorstellen van de Commissie; stelt voor dat de Raad zo snel mogelijk specifieke prioritaire acties onderneemt in verband met Latijns-Amerika, in de lijn van de conclusies die de voornoemde Europese Raad in Brussel heeft getrokken met betrekking tot Afrika en het mediterraan gebied, op basis van de mededeling van de Commissie van 30 november 2005, getiteld "Prioritaire acties om een antwoord te bieden op de uitdagingen van de migratie: eerste follow-up van Hampton Court" (COM(2005)0621) en in het kader van het langetermijnproces dat werd gestart door het Programm ...[+++]


Die erste Empfehlung soll die Mitgliedstaaten dazu anleiten, rasch bestimmte praktische Maßnahmen zu ergreifen, da das Verfahren bis zur tatsächlichen Anwendung einer Richtlinie stets mehrere Jahre in Anspruch nimmt und der Erlass der Richtlinie nicht ausreichen würde, um die genannten, vom Europäischen Rat festgelegten Ziele innerhalb der festgesetzten Fristen zu erreichen.

De eerste aanbeveling is bedoeld om de lidstaten ertoe te bewegen op zeer korte termijn een aantal praktische maatregelen te treffen, omdat het verscheidene jaren duurt voordat een richtlijn daadwerkelijk wordt toegepast, en de goedkeuring van de richtlijn op zichzelf niet voldoende is om binnen de gestelde termijnen de hierboven genoemde doelstellingen van de Europese Raad te verwezenlijken.


5. bekundet seine Besorgnis darüber, daß die Verabschiedung von Maßnahmen zur Gewährleistung eines besseren Zugangs zur Justiz und insbesondere der Maßnahmen für die Hilfe für Opfer von Straftaten in Ziffer 3.1 des vorstehend genannten "Anzeigerserstr das Jahr 2004 vorgesehen ist; ersucht die Kommission deshalb unter nachdrücklichem Hinweis darauf, daß sich die Opferhilfe nicht auf finanzielle Entschädigungen beschränken darf, den "Anzeiger” zu ändern,

5. is verontrust over het feit dat in punt 3.1. van bovengenoemd “scorebord” de aanneming van maatregelen voor een betere toegang tot de rechter en, in het bijzonder, maatregelen met betrekking tot de bijstand aan slachtoffers van misdrijven, niet eerder dan in 2004 zijn voorzien; verzoekt de Commissie derhalve, onderstrepend dat de bijstand aan slachtoffers niet beperkt mag blijven tot alleen financiële schadeloosstelling, het “scorebord” te wijzigen:


Die Umsetzung der genannten Maßnahmen erfolgt erst nach einer eingehenden Analyse des besonderen Bedarfs des Sektors und der hier tätigen NRO.

De uitvoering van de bovengenoemde maatregelen zal plaatsvinden op grond van een serieuze analyse van de specifieke behoeften van de sector en van de NGO's die in die sector actief zijn.




Anderen hebben gezocht naar : genannten maßnahmen erst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten maßnahmen erst' ->

Date index: 2022-01-31
w