Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten it-großsysteme übertragen » (Allemand → Néerlandais) :

Wird der Agentur die Zuständigkeit für die Konzeption, die Entwicklung und das Betriebsmanagement anderer als der in Artikel 1 Absatz 1 genannten IT-Großsysteme übertragen, so nimmt sie gegebenenfalls Aufgaben im Zusammenhang mit Schulungen zur technischen Nutzung dieser Systeme wahr.

Indien het Agentschap belast is met de opzet, de ontwikkeling en het operationele beheer van andere dan de in artikel 1, lid 1, bedoelde grootschalige IT-systemen, verricht het Agentschap in voorkomend geval taken betreffende opleiding in het technische gebruik van die systemen.


Artikel 1 - Die im Anhang zu vorliegendem Erlass genannten Personalmitglieder der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit des Öffentlichen Dienstes der Wallonie werden der Wallonischen Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") übertragen.

Artikel 1. De personeelsleden aangesteld bij het Departement Senioren en Gezin en bij het Departement Gezondheid en Medisch-sociale infrastructuren van het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke besturen, Sociale actie en Gezondheid van de Waalse overheidsdienst wiens naam opgenomen is in de bijlage bij dit besluit worden overgeplaatst naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles".


Artikel 1 - In Artikel 5 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 bezüglich des Wallonischen Amtes für Abfälle werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° In Absatz 1 werden die Wörter "Der Generalinspektor der Abteilung Abfälle" durch die Wörter "Der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt" ersetzt; 2° der Artikel wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: « Auf Vorschlag des Generaldirektors kann die Regierung die ihm laut Absatz 1 anvertrauten Aufgaben dem im genannten Vorschlag bestimmten Bediensteten übertragen» ...[+++]

Artikel 1. In artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 betreffende de "Office wallon des déchets" worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "De inspecteur-generaal van de Afdeling Afvalstoffen" worden vervangen door de woorden "De directeur-generaal van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu"; 2° het artikel wordt aangevuld met volgend lid : « Op voorstel van de directeur-generaal kan de Regering de haar in lid 1 toevertrouwde opdrachten overdragen aan het in bedoeld voorstel aangewezen personeelslid».


die Entwürfe der Berichte über die technische Funktionsweise jedes der in Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe t genannten IT-Großsysteme und den Entwurf des Jahresberichts über die Tätigkeit des Zentralsystems von Eurodac gemäß Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe u auf der Grundlage der Kontroll- und Bewertungsergebnisse; "

verslagen over de technische werking van elk van de in artikel 12, lid 1, onder t), bedoelde grootschalige IT-systemen en het in artikel 12, lid 1, onder u), bedoelde jaarverslag over de activiteiten van het centraal systeem van Eurodac, op basis van de toezichts- en evaluatieresultaten".


3. Das Betriebsmanagement besteht aus allen Aufgaben, die erforderlich sind, um die in Absatz 1 genannten IT-Großsysteme gemäß den spezifischen Vorschriften für jedes dieser IT-Großsysteme in Betrieb zu halten, was auch die Zuständigkeit für die von den IT-Großsystemen verwendete Kommunikationsinfrastruktur beinhaltet.

3. Het operationeel beheer omvat alle taken die noodzakelijk zijn om de in lid 1 genoemde grootschalige IT-systemen te doen werken overeenkomstig de specifieke bepalingen die op elk van die grootschalige IT-systemen van toepassing zijn, met inbegrip van de verantwoordelijkheid voor de communicatie-infrastructuur welke door de grootschalige IT-systemen wordt gebruikt.


Unbeschadet der jeweiligen Zuständigkeiten der Kommission und der Mitgliedstaaten nach den Rechtsakten, die die in Artikel 1 genannten IT-Großsysteme regeln, sorgt die Agentur für

Onverminderd de opdracht die bij de regelgeving betreffende de in artikel 1 bedoelde grootschalige IT-systemen respectievelijk aan de Commissie en aan de lidstaten is toebedeeld, zorgt het Agentschap ervoor dat:


(h) die Entwürfe der Berichte über die technische Funktionsweise jedes der in Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe q genannten IT-Großsysteme und den Entwurf des Jahresberichts über die Tätigkeit der Zentraleinheit von Eurodac gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe qa dieser Verordnung auf der Grundlage der Kontroll- und Bewertungsergebnisse;

(h) verslagen over de technische werking van elk van de in artikel 9, lid 1, onder q), bedoelde grootschalige IT-systemen en het jaarverslag over de activiteiten van de centrale eenheid van Eurodac zoals bedoeld in artikel 9, lid 1, onder q bis), op basis van de resultaten van monitoring en evaluatie;


(a) die Verwirklichung eines wirksamen, sicheren und dauerhaften Betriebs der in Artikel 1 genannten IT-Großsysteme;

(a) de in artikel 1 bedoelde grootschalige IT-systemen op een effectieve, veilige en continue wijze worden geëxploiteerd;


Im Einklang mit Artikel 20 Absatz 3 Satz 1 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 hat Portugal beschlossen, die nationale Obergrenze für die Ansprüche auf Mutterkuhprämien für 2008 und die Folgejahre zu senken und den entsprechenden Betrag zur Aufstockung des in Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 vorgesehenen Beitrags der Gemeinschaft zur Finanzierung der in jener Verordnung genannten Sondermaßnahmen zu übertragen.

Overeenkomstig artikel 20, lid 3, eerste zin, van Verordening (EG) nr. 247/2006 heeft Portugal besloten om voor 2008 en de daaropvolgende jaren het nationale maximum voor de rechten op de zoogkoeienpremie te verlagen en het betrokken bedrag over te hevelen ter verhoging van de bij artikel 23 van Verordening (EG) nr. 247/2006 vastgestelde bijdrage van de Gemeenschap voor de financiering van de specifieke maatregelen waarin die verordening voorziet.


Im Einklang mit Artikel 20 Absatz 3 Satz 1 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 hat Portugal beschlossen, die nationale Obergrenze für die Ansprüche Mutterkuhprämien für 2007 zu senken und den entsprechenden Betrag zur Aufstockung des in Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 vorgesehenen Beitrags der Gemeinschaft zur Finanzierung der in jener Verordnung genannten Sondermaßnahmen zu übertragen.

Overeenkomstig artikel 20, lid 3, eerste zin, van Verordening (EG) nr. 247/2006 heeft Portugal besloten om voor 2007 het nationale maximum van de premierechten voor zoogkoeien te verlagen en het overeenkomstige bedrag over te dragen ter versterking van de in artikel 23 van Verordening (EG) nr. 247/2006 bedoelde bijdrage van de Gemeenschap in de financiering van de in die verordening vastgestelde specifieke maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten it-großsysteme übertragen' ->

Date index: 2025-07-03
w